灣口 的英文怎麼說

中文拼音 [wānkǒu]
灣口 英文
bay mouth
  • : Ⅰ名詞1. (水流彎曲處) bend 2. (海灣) bay; gulf; cove; inlet Ⅱ動詞(使船停住) anchor; moor; tie up
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物進飲食的器官; 嘴) mouth 2 (容器通外面的地方) mouth; rim 3 (出入通過的地方) ...
  1. To alleviate the incessant growth of boundary - crossing traffic, a new control point, shenzhen bay port formerly known as hong kong - shenzhen western corridor is being built at shekou in shenzhen

    為紓緩急劇增長的過境交通,本處現正在深圳蛇興建一個新管制站-深圳灣口岸(前稱深港西部通道) 。
  2. Based on the two ctd data sets from the cruise of the summertime in 2000 and wintertime in 2001 in bohai sea and the collected historic observed thermohaline data, we analyse systemically the distributional characteristics of temperature, salinity and density in wintertime and summertime in the bohai sea and the results reveal that the current hydrologic characteristics of the bohai sea have some obvious variances relative to the previous research results. in summer there are three low - temperature centers in the middle - layer and underlayer of the middle parts of the bohai strait, liaodong bay - mouth and bohai bay - mouth, but there is a uniform high - temperature center in the middle part of the bohai sea. in winter the isotherms extend westward and northward to the bohai sea from the warm core of the bohai strait and a cold - water tongue off the qinhuangdao spreads southeastward out, so the saddle - like isotherm pattern is formed in the middle part of the bohai sea

    利用2000年夏季和2001年冬季渤海兩次ctd資料和以前收集的渤海溫鹽調查資料,分析了渤海冬、夏季溫鹽密度的分佈特徵,結果表明,渤海現有的水文特徵與以往研究結果相比發生了明顯的變異:夏季在渤海海峽、遼東灣口和渤海灣口中部中、下層存在三個低溫中心,在渤海中部則出現一個上下均勻一致的高溫中心;冬季等溫線以渤海海峽暖中心向西和向北兩個方向伸入渤海,而從秦皇島外海有一冷水舌向東南方向伸展,在渤海中部海域形成「馬鞍狀」等溫線結構。
  3. Her lonely, motherlesschildhood had been made bearable by roaming the pinewoods, fields andbayous round karnack in east texas, delighting in magnolia blooms andthe first spring daffodils and the touch of spanish moss against herface

    在孤獨又沒有母愛的童年時光里,她徜徉在東部得克薩斯的松樹林間、原野之上及小海灣口,觀賞木蘭花開,尋找春天的第一株水仙,用臉頰感受寄生滕,以此來獲得快樂。
  4. Immigration service designated places amendment : shenzhen bay port hong kong port area order 2007

    2007年入境事務隊指定地方修訂:深圳灣口岸港方岸區令
  5. Immigration service designated places amendment : shenzhen bay port hong kong port area order 2007, published in the gazette as legal notice no. 73 of 2007 ; and

    2007年入境事務隊指定地方修訂:深圳灣口岸港方岸區令即刊登于憲報的2007年第73號法律公告及
  6. The highlighted section of access road to from the shenzhen bay port is a closed road. except taxis, only vehicles with a valid closed road permit are allowed to enter the closed road

    圖中著色部份往來深圳灣口岸的道路屬于封閉道路,除的士外,進入該路段的車輛必須持有有效封閉道路通行許可證。
  7. The salinity distribution characteristics are the high - salinity in the bohai bay and the low - salinity in the boahi strait. the density distribution shows that there is a large cyclonic density circulation in bohai sea and it is likely to exist some density current gyre in the middle part of the bohai sea. in winter the saddle - like pattern of the bohai sea temperature and salinity shows that the circulation structure is much complexer than the previous research results

    密度分佈表明:夏季渤海灣口已經由以前的低密度中心變為現在的高密度中心,相應的環流結構也必會發生大的變化;夏季渤海中部會存在一個反氣旋式的密度環流,並在局部可能存在多個密度流渦環;冬季渤海「馬鞍狀」溫鹽結構反映其密度環流結構要比以往研究結果復雜得多。
  8. Application of multibeam data in studying the seabed joint structure at the jiaozhou bay mouth

    多波束資料在膠州灣口海底節理構造研究中的應用
  9. Number of species and individuals, species diversity index and evenness, and proportion of wader birds decreased from bay - mouth to bay - head, and was lowest in midbay

    其中灣口的水鳥物種數、個體數量、多樣性指數、均勻度指數以及涉禽所佔比例均為最高,底次之,中部最低。
  10. The order of pcbs concentration in the surface samples was as : the eastern coast > the western coast > he northern coast > jiaozhou bay inlet > outside jiaozhou bay

    分佈於膠州內及外的表層樣品以沿膠州東岸的含量最高,從北岸、西岸、膠州灣口及膠州外的pcbs含量逐漸降低。
  11. Measurements of sedimentary bsi in the jiaozhou bay provide that the changes in bsi accumulation can used to infer increased diatom production and sedimentation resulting from nutrient enrichment

    表層沉積物中bsi的含量< l % ,高值區分佈在的北部。中部及灣口地區bsi含量相對較低。
  12. 3 abundance of microzooplankton hi jiaozhou bay varied significantly among sampling stations during the survey period. in general, high densities of microzooplankton appeared in water bodies of the inner bay, low densities were recorded at estuary and outer part of the bay. the highest annual average densities was recorded at station 3 ( 346. 45 ind. / l ), the lowest at station 10 ( 55. 54 ind. / l )

    3 、在不同采樣站,小型浮遊動物豐度差異明顯,內較高,灣口外較低,年平均最高和最低密度出現於3號站和10號站,分別為346 . 45個升和55 . 54個升不同水層,小型浮遊動物豐度差異不明顯。
  13. The chief executive in council made an order to provide for a temporary exemption from the environmental permit requirement for operating the shenzhen section of the shenzhen bay bridge ( ssbb ), allowing ssbb to open to traffic when the new cross - boundary control point at the shenzhen bay port comes into operation

    行政長官會同行政會議頒發豁免令,暫時豁免深圳公路大橋深圳段須領有環境許可證方可營辦的規定,讓深圳公路大橋深圳段在深圳灣口岸過境通道啟用當日即時運作。
  14. Public transport services to from the shenzhen bay port

    往來深圳灣口岸的公共運輸服務
  15. Cross - boundary freight companies can apply for additional crossing endorsement for their good vehicles to use the shenzhen bay port following the established procedures

    跨境貨車可按現行程序,申請增加使用深圳灣口岸。
  16. With regard to cross - boundary goods vehicles, the department has also issued letters to cross - boundary freight companies to inform them that they can apply for additional crossing endorsement for their good vehicles to use the shenzhen bay port following the established procedures

    跨境貨車方面,運輸署亦已發信通知跨境貨運公司,可按現行程序,為其跨境貨車申請增加出入境岸批註,以使用深圳灣口岸過境。
  17. Road traffic amendment : extension of permitted area for new territories taxis to shenzhen bay port hong kong port area regulation 2007

    2007年道路交通修訂:擴大新界的士的許可地區至深圳灣口岸港方岸區規例
  18. Road traffic amendment : extension of permitted area for new territories taxis to shenzhen bay port hong kong port area regulation 2007, published in the gazette as legal notice no. 68 of 2007

    2007年道路交通修訂:擴大新界的士的許可地區至深圳灣口岸港方岸區規例即刊登于憲報的2007年第68號法律公告
  19. 1. shenzhen bay port hong kong port area bill

    1 .深圳灣口岸港方岸區條例草案
  20. Traffic arrangements to from the shenzhen bay port

    往來深圳灣口岸的交通安排
分享友人