灣魚或 的英文怎麼說

中文拼音 [wānhuò]
灣魚或 英文
white wak
  • : Ⅰ名詞1. (水流彎曲處) bend 2. (海灣) bay; gulf; cove; inlet Ⅱ動詞(使船停住) anchor; moor; tie up
  • : 名詞1. (生活在水中的脊椎動物) fish 2. (姓氏) a surname
  1. Annual expenditure totalled hk $ 10. 8 billion. through the inclusion of more environmentally friendly elements within projects such as health education and exhibition centre in kowloon park, slaughter house in sheung shui, museum of coastal defence in lei yue mun, and the award winning designs such as the belcher bay garden, the " hong kong garden " in the kunming international horticultural exposition and the swimming pool complex in taipo, we are gradually improving the environment of hong kong

    本署一向重視環境保護,建築署設計的多項工程包括九龍公園健康教育及展覽中心、上水屠房、鯉門海防博物館,以及多個得獎項目如卑路乍公園、大埔公眾游泳池、昆明國際園藝博覽會的香港園等,都設有環保的系統設施,為改善香港環境盡一分力。
  2. It is located next to the plover cove reservoir and at the foot of pat sin leng. visitors may walk along the tai mei tuk family walk or go to the water sports centre in tai mei tuk. they may also have a barbecue, fly kites, go cycling or go fishing around the pier

    位於船淡水湖畔、八仙嶺下,設有大尾篤家樂徑;另外更設有水上活動中心可供遊玩,遊人也可到大尾督燒烤、放風箏、踏單車,又者到碼頭一帶釣
  3. In spite of the long shift hours, colleagues off duty could go swimming at tung wan beach on the island s east coast. some preferred to go to the cinema or take strolls around the island. there used to be some twenty cooked - food stalls near the ferry pier and many colleagues enjoyed the seafood and other delicious snacks at these stalls

    但是有苦亦有樂,不少同事在下班后會到東暢泳,往戲院觀看電影,在山徑漫步到碼頭吃海鮮,以前碼頭旁邊有十至廿檔大排檔,不少同事在此品嘗香滑的奶茶及美味的皮和旦粉。
  4. They are found in outlying mixed areas on such as shaukiwan, quarry bay on hk island, or estates in hunghomkowloon bay area, in kowloon or otherwise in taipo, shatin in the new territories. typical areas include whampoa estate, chun man court, chung shan terrace

    這類人多居於港島區的筲箕、 ?涌,九龍的紅? 、九龍者新界的沙田、大埔,例如黃埔新? 、俊民苑、鍾山臺。
  5. Half moon bay and scenic highway 1. horseback riding on beach, orchid garden and breathtaking scenery by pacific ocean or visiting abalone farm

    半月與一號公路美景:海灘上騎馬沿著一號公路欣賞太平洋海岸美景以及蘭花園者是參觀鮑養殖場。
  6. This decline is probably due to increasing pollution in deep bay, which affects the amount of food e. g. crabs and mudskippers available for the birds when they arrive

    雀鳥數目下降許因為后海的污染問題愈趨嚴重,影響雀鳥的食物供應量例如蟹及彈塗
分享友人