火娃 的英文怎麼說

中文拼音 [huǒ]
火娃 英文
the fire boy
  • : fire
  • : 名詞1. (小孩) baby; child2. [書面語] (年輕女子) girl3. [書面語] (美女) pretty girl4. [方言] (某些幼小的動物) newborn animal
  1. The angry fire had burned up the grinning happy husband and the fat adorable babies.

    那場燒沒了那個笑嘻嘻的快活丈夫,那些討人喜歡的胖
  2. Having seen adele comfortably seated in her little chair by mrs. fairfax s parlour fireside, and given her her best wax doll which i usually kept enveloped in silver paper in a drawer to play with, and a story - book for a change of amusement ; and having replied to her revenez bientot, ma bonne amie, ma chere mdlle

    我看到阿戴勒舒舒服服地坐在費爾法克斯太太的客廳爐邊的小椅子上,給了她最好的蠟制平時我用錫紙包好放在抽屜里玩,還給了一本故事書換換口味。聽她說了「 evenez
  3. The 62 - page diary, written in german, was discovered in february in fantova ' s personnel files at princeton university ' s firestone library, where she had worked as a

    2月,在普林斯頓大學石圖書館中收藏的喬安娜范多個人檔案中發現了這本長達62頁用德語書寫的日記。
  4. A brown spotted lady - bug climbed the dizzy height of a grass blade, and tom bent down close to it and said : " lady - bug, lady - bug, fly away home, your house is on fire, your children s alone,

    一隻背上有棕色斑點的花大姐趴在一片草葉的葉尖,湯姆俯下身子,對它說: 「花大姐,花大姐,快回家,你的家裡著啦,你的找媽媽。 」
  5. And they all ran down the strand to see over the houses and the church, helterskelter, edy with the pushcar with baby boardman in it and cissy holding tommy and jacky by the hand so they wouldn t fall running

    於是,為了觀賞屋舍和教堂上空的焰,她們全都慌慌張張地沿著岸灘跑去。伊迪推著博德曼所坐的那輛嬰兒車,西茜拉著湯米和傑基的手,免得他們栽跟頭。
  6. I reached my head through the flames and dragged the baby out by the waist-band.

    我把頭伸進焰里去,銜住的腰帶把他拉出來。
  7. Huanhuan is the big brother. he is a child of fire and symbolizes the olympic flame

    歡歡是福中的大哥哥。他是一個火娃,象徵奧林匹克聖
  8. Scarecrow - poor guy hates fire. we " burned " him down first, fire spells disorient him and he runs in circles on fire = (. no tank needed for him

    稻草人-可憐的害怕系法術。我們燒掉了他,焰法術能讓他失去目標,在堆里打轉。不需要坦克。
  9. In 2006, “ youth like fire ” won first prize, “ little golden tiger ”, “ happy mid - autumn festival ” and “ little zebra ” won second prize, “ green faerie ” won third prize and “ porcelain doll ” won the award for excellent performance in hongkong international teenagers ' music and dance competition

    2006年參加香港國際青少年音樂舞蹈大賽上,舞蹈《青春如》獲得了一等獎, 《小金虎》 、 《中秋樂》 、 《小斑馬》獲得了二等獎, 《綠茵仙子》獲得了三等獎, 《瓷》獲得了優秀表演獎。
  10. And from the top he could see the country, bright rows of lights at stacks gate, smaller lights at tevershall pit, the yellow lights of tevershall and lights everywhere, here and there, on the dark country, with the distant blush of furnaces, faint and rosy, since the night was clear, the rosiness of the outpouring of white - hot metal

    在山上,他可以看見整個鄉村,史德門的一排一排的光,達斯哈煤小燈光和達斯哈村裡的黃光。昏暗的鄉村裡,隨處都是光,遠過地,他可以看見,高爐在發著輕淡的粉紅色,因為夜色清明,白熱的金屬發著玫瑰的顏色,史德門的電燈光,又尖銳又刺眼!
  11. One of the lions, a large male with a shaggy mane, bit the man in his right leg before zoo workers drove it off with water hoses and tranquilizer guns

    其中的一頭亂發公獅子毛了,一就咬了這的右腿腿,動物園的工作人員只好拿水龍頭和打鎮靜劑的槍把獅子吆開。
  12. Clifford made a little conversation with her, to show his complete composure : about aunt eva, who was at dieppe, and about sir malcolm, who had written to ask would connie drive with him in his small car, to venice, or would she and hilda go by train

    克利福向康妮談起話來,表示著他是怪安閑的:他說起在鍬浦的愛妨毋,說起麥爾肯爵士。他曾寫信來問康妮究竟和他一起坐汽車去威尼斯呢,還是和希爾達乘車一起去。
  13. The rostovs house in moscow had not been heated all the winter ; and as they were coming only for a short time, and the countess was not with them, count ilya andreitch made up his mind to stay with marya dmitryevna ahrostimov, who had long been pressing her hospitality upon the count

    羅斯托夫之家在莫斯科的住宅沒有生,此外,他們來到莫斯科后只作短暫逗留,伯爵夫人也不在他們身邊,因此伊利亞安德烈伊奇決定臨時住在莫斯科的瑪麗亞德米特里耶夫娜阿赫羅西莫家中,她老早就向伯爵表示,她願意殷勤接待他。
分享友人