炎熱之 的英文怎麼說

中文拼音 [yánzhī]
炎熱之 英文
blazing
  • : Ⅰ形容詞(極熱) scorching; burning hot Ⅱ名詞(炎癥) imflammation
  • 炎熱 : scorching; blazing; burning hot; torridness
  1. On the lower shelf five vertical breakfast plates, six horizontal breakfast saucers on which rested inverted breakfast cups, a moustachecup, uninverted, and saucer of crown derby, four white goldrimmed eggcups, and open shammy purse displaying coins, mostly copper, and a phial of aromatic violet comfits. on the middle shelf a chipped eggcup containing pepper, a drum of table salt, four conglomerated black olives in oleaginous paper, an empty pot of plumtree s potted meat, an oval wicker basket bedded with fibre and containing one jersey pear, a halfempty bottle of william gilbey and co s white invalid port, half disrobed of its swathe of coralpink tissue paper, a packet of epps s soluble cocoa, five ounces of anne lynch s choice tea at 2 - per lb. in a crinkled leadpaper bag, a cylindrical canister containing the best crystallised lump sugar, two onions, one the larger, spanish, entire, the other, smaller, irish, bisected with augmented surface and more redolent, a jar of irish model dairy s cream, a jug of brown crockery containing a noggin and a quarter of soured adulterated milk, converted by heat into water, acidulous serum and semisolidified curds, which added to the quantity subtracted for mr bloom s and mrs fleming s breakfasts made one imperial pint, the total quantity originally delivered, two cloves, a halfpenny and a small dish containing a slice of fresh ribsteak

    中層放著一隻盛了胡椒粉的有缺口的蛋杯,飯桌上還擺著那種鼓狀食鹽瓶,用油紙包著的四顆粘成一團的黑色橄欖,一聽李樹商標肉罐頭36的空罐兒,墊著纖絲的橢圓形柳條筐里是一隻澤西37梨,喝剩下的半瓶威廉吉爾比公司38釀造的藥用白葡萄酒裹在瓶子上的粉珊瑚色薄繪紙已剝掉了一半,一包埃普斯公司製造的速溶可可一隻縐錫紙袋裡裝著安妮林奇公司39出品的五英兩特級茶葉,每磅二先令一隻圓筒形罐子,盛著優質結晶角沙糖兩顆蔥頭,較大的那顆西班牙種的是完整的,較小的那顆愛爾蘭種的已經切成兩瓣兒,面積擴大了,氣味也更沖鼻了一罐愛爾蘭模範奶場的乳酪,一隻褐色陶罐,盛著四分一品脫零四分一兌了水並變酸了的牛奶由於,它已化為水酸性乳漿與半固體凝乳,再加上布盧姆先生和弗萊明大媽40作為早餐消費掉的部分,就足夠一英品脫了,相當于原先送來的總量兩朵丁香花蕾,一枚半便士硬幣和盛有一片新鮮排骨肉的一個小碟子。
  2. This year ' s f1 schedule starts with tough back - to - back intercontinental flyaway races, with round two at the hot and humid sepang circuit in malaysia in just seven days time

    今年f1的賽程以一個緊密的洲際背靠背比賽開始。 7天後,比賽將來潮濕的馬來西亞雪邦賽道舉行。
  3. Drought and heat consume the snow waters : so doth the grave those which have sinned

    19乾旱消沒雪水,陰間也如此消沒犯罪輩。
  4. " drought and heat consume the snow waters, so does sheol those who have sinned

    伯24 : 19乾旱消沒雪水陰間也如此消沒犯罪輩。
  5. Nasb : " drought and heat consume the snow waters, so does sheol those who have sinned

    和合本:乾旱消沒雪水陰間也如此消沒犯罪輩。
  6. The ephemerals is a kind of plant starting its new living period using the melting snow water in the early spring. they make use of melting snow water and spring rainwater under certain temperature to grow, then they will finish the life history quickly before hot summer comes

    早春短命植物是一類生長在乾旱區,以早春融雪水啟動其新的生活周期,利用融雪水及春季雨水提供的土壤濕度和一定的溫度生長發育,在夏季來臨前迅速完成生活史的一年生草本植物。
  7. The variety of plant life found within the park include agathis, mountain ru, tree ferns, different species of orchids and begonia

    公園氣候潮濕,雨量豐沛,使成為一座巨大的天然帶植物園動物園
  8. A blazing sun upon a fierce august day was no greater rarity in southern france then, than at any other time before or since

    在法國南部,八月的日子里驕陽當空,在那前或後這都不是什麼稀罕的事。
  9. The truncated hockenheim track is usually one of the hottest on the calendar, and demands medium - low downforce levels, because of the long, curving back straight ; good mechanical grip, because the slow corners are always slippery ; good stability under heavy braking, particularly in turn 6 where out - braking opportunities present themselves ; and strong engines, as almost three - quarters of the lap is now at full throttle

    被縮短了的霍根海姆賽道是賽程表上最的一站,由於長距離彎曲的非終點直道而需要中低型的下壓力水平,又由於慢速彎道總是很滑還需要良好的機械抓地力以及大力剎車下的穩定性,尤其是第6彎道為自己提供了不剎車的機會,另外還需要強勁的引擎,因為現在的一圈中幾乎有四分三是滿油門。
  10. Whether or no, the mender of roads ran, on the sultry morning, as if for his life, down the hill, knee - high in dust, and never stopped till he got to the fountain

    ,在那個的早晨他像逃命一樣向山下奔跑,跑得灰塵揚起有膝蓋高,直跑到泉水邊才停止。
  11. Curious to consider how heedless flies are ! - perhaps they thought as much at court that sunny summer day

    想一想蒼蠅那種粗心大意倒也是很有趣的!一那個的夏天宮廷諸公粗心大意也許正跟它們不相上下。
  12. After i endured blistering winds, scorching desert

    為此我飽受風沙
  13. He endures blistering winds and scorching desert

    他飽受了風沙苦!
  14. Although the very hot weather warning has been cancelled, the weather will remain hot for the next few days. the maximum temperature in the urban areas will be around 32 degrees. it will still be in the region of 33 degrees in parts of the new territories

    雖然酷天氣警告經已取消,但隨后數天天氣仍然,預測市區最高氣溫約32度,新界部份地區仍會有33度左右高溫。
  15. [ bbe ] for you have been a strong place for the poor and the crushed in their trouble, a safe place from the storm, a shade from the heat, when the wrath of the cruel ones is like a winter storm

    因為當強暴人催逼人的時候,如同暴風直吹墻壁,你就作貧窮人的保障,作睏乏人急難中的保障,作躲暴風處,作避的陰涼。
  16. For you have been a defense for the helpless, a defense for the needy in his distress, a refuge from the storm, a shade from the heat ; for the breath of the ruthless is like a rain storm against a wall

    賽25 : 4因為當強暴人催逼人的時候、如同暴風直吹墻壁、你就作貧窮人的保障、作睏乏人急難中的保障、作躲暴風處、作避的陰涼。
  17. While the hot and moist weather will influence the horses ' state, a rainfall must be the most welcome to horses

    香港潮濕的天氣反而將影響馬匹的狀態,這時候來一場雨是馬匹求不得的。
  18. After a long walk on a hot day, one often feels exhausted

    在經過的一天長途步行後,大家常常感到和疲倦
  19. The children were suffering from the effects of the hot weather

    孩子們甚受天氣炎熱之苦。
  20. The survivors of the crashed plane had no food of water and were at the mercy of the tropical heat. they would surely perish if help didn ' t arrive soon

    失事飛機上地倖存者們滑食物和水,而且還受著巨大的炎熱之苦,要是救援還不到的話,他們將一定會死去。
分享友人