炸菜牛肉 的英文怎麼說

中文拼音 [zhácàiniúròu]
炸菜牛肉 英文
pickled with beef
  • : 炸動詞1. (在油里弄熟食物) fry in deep fat or oil 2. [方言] (焯) scald (as a way of cooking)
  • : 名詞1 (能做副食品的植物; 蔬菜) vegetable; greens 2 (泛指副食) (non staple) food 3 (經過烹...
  • : 名詞1. (哺乳動物) cattle; ox 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物體內接近皮的部分的柔韌物質) meat; flesh 2 (某些瓜果里可以吃的部分) pulp; fles...
  • 牛肉 : beef
  1. I cut up boneless chicken into small pieces and dip them into an egg and milk mixture and then put the chicken pieces into a breading and then i fry the chicken pieces in corn oil

    我把沒有骨頭的雞切成小塊,把它們放到雞蛋和奶里,然後把雞塊放到麵包屑里,然後我再用歡塊。
  2. Thanks to our large and well - equipped japanese open kitchen in town and the experienced chefs led by mr ito shigeru, our new chef de cuisine - japanese. with which customers can enjoy lots of exquisite and delicious food cooked in different japanese styles and methods such as sushi, sashimi, sabu sabu, teppanyaki, robaytayaki, tenpura and other hot dishes. chef recommendations include baby lobster sashimi, urchin egg custard, king prawn, beef tenderloin and assorted vegetables with teppanyaki sauce, crab congee with sweet corn and crab roe, okinawan sweet potato cheese cake, tofu cheese cake and lively made red bean pancake dora - yaki

    全新的日本料理晚市放題特別由極富經驗的日籍名廚伊滕茂師傅親自主理,並以地道的日本烹調技巧包括壽司、刺身、火鍋、燉煮、燒烤、清蒸及油等,為大家即席炮製各式用料名貴又精緻可口的日本美食,重點主打深海龍蝦仔刺身、日式火鍋、日式海膽蒸蛋、鐵板燒大蝦、及野、甜蟹粥、蕃薯芝士餅、豆腐芝士餅及即制紅豆班戟等,真正和風美食多逾50款。
  3. Deep - fried beef cutlet with vegetable

    片配
  4. Some of the most popular dishes are : tofu skin, smoked chicken, beef or pork in sauce, sesame - paste grilled bread, cabbage heart salad, xiangchun tofu, jiuzhuan fatty intestine, deep - fried meatballs and green - bean millet gruel. they may not be particularly extravagant dishes, but the taste is more than good enough

    店裡的素拉皮熏雞醬與醬豬芝麻醬燒餅涼拌白心香椿豆腐九轉肥腸丸子綠豆小米粥等項,都是客人最常點的肴,雖然都不是什麼講氣派的大,卻道道實在夠味。
  5. Yunnan cuisine is not built around large portions of meat or fish, but with strips of meat and many pickled, sweet, or sour vegetables, which are especially appetizing when the weather is hot. renhe garden specialties include thin strips of pig ear, thin slices of beef dried with aromatic spices, pickled - bamboo - and - chicken soup, pickled bamboo fish, and fish covered in crumbled baked soybean

    雲南沒有大魚大,大多是微酸微甜的清爽小,例如大薄片乾巴涼拌結頭,蕎頭末涼拌耳絲酸筍雞湯酸筍魚豆豉魚等在點心方面,奶凝固成片,入油鍋成乳扇層層軟q的破酥包子。
  6. The dishes should largely be prepared with low - fat cooking methods. boiling, steaming, stewing, baking and simmering are some of the better ways to process the food. avoid deep - frying ( e. g., sweet and sour pork, deep - fried crab claws and deep - fried chicken ) and dishes added with a lot of condiments ( e. g.,

    式應盡量以清淡為主,烹調方法以白灼、清蒸、燉、 ?和?為佳,避免油(如咕嚕蟹鉗和子雞等)和添加大量調味料(如糖醋排骨、京醬炒柳)的式。
  7. Steamed bean curd with fish stomach

  8. Fried shrimps and roast beef are the specialty of the house

    蝦和烤是本店的特色
分享友人