無人居住的島 的英文怎麼說

中文拼音 [rénzhùdedǎo]
無人居住的島 英文
uninhabited island
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : Ⅰ動詞1 (住) reside; dwell; live 2 (處于; 在) be (in a certain position); occupy (a place)...
  • : Ⅰ動詞1 (居住; 住宿) live; lodge; reside; accommodate; stay 2 (停住; 歇下) stop; cease; knock ...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. Satisfaction at the ubiquity in eastern and western terrestrial hemispheres, in all habitable lands and islands explored or unexplored the land of the midnight sun, the islands of the blessed, the isles of greece, the land of promise of adipose posterior female hemispheres, redolent of milk and honey and of excretory sanguine and seminal warmth, reminiscent of secular families of curves of amplitude, insusceptible of moods of impression or of contrarieties of expression, expressive of mute immutable mature animality

    地球東西兩半球所有已勘探或未勘探過那些適于陸地及嶼午夜太陽之國401幸福402希臘各個嶼403被應許土地404上,到處都是脂肪質女性臀部後半球散發出奶與蜜以及分泌性血液與精液溫暖香氣,令聯想到古老血統豐滿曲線,既不喜怒常,也不故意鬧別扭,顯示出沉默而永遠不變成熟動物性。
  2. Our next work was to repair the boat, and think of seizing the ship ; and as for the captain, now he had leisure to parley with them : he expostulated with them upon the villany of their practices with him, and at length upon the farther wickedness of their design, and how certainly it must bring them to misery and distress in the end, and perhaps to the gallows

    對此,船長告訴他們,他們不是他俘虜,而是上主管長官俘虜。他說,他們本來以為把他送到了一個杳上,但上帝要他們把他送到有上,而且,上還有一位英國總督。他說,如果總督認為必要,就可以把他們通通在上弔死。
  3. Mr jones : he left everything and went to live on a desert island

    瓊斯先生:獨自在一個
  4. The most powerful volcanic eruption in recorded history occurs on krakatau, a small, uninhabited island located west of sumatra in indonesia

    1883年8月27日,歷史上記錄最大火山爆發是在喀拉喀托火山,在印尼蘇門達臘西部一個上。
  5. Feasibility of sale of vacant outlying islands

    無人居住的島嶼出售可行性
  6. The isle was uninhabited ; my shipmates i had left behind, and nothing lived in front of me but dumb brutes and fowls

    這個小,我船友們又被我甩到了後面,前面除了不會說話鳥獸外,也並活物。
  7. It has been reported that starting from this year, the guangdong provincial government plans to sell to private buyers the rights to use uninhabited islands within the province with a view to increasing financial revenue

    據報,廣東省政府計劃從本年起將省內使用權售予私買家,藉以增加財政收入。
  8. The development and the prosperity of bangka is the result of the indonesian natives working side by side with the hardworking chinese indonesians who had shed blood and tears over four or five generations on their beloved adopted country

    邦加繁榮和發展,就是靠千千萬萬熱愛國,有拼搏精神四五代華血汗和生命私奉獻和許多當地土著民並肩戰斗結果。
分享友人