無件可發送 的英文怎麼說

中文拼音 [jiànsòng]
無件可發送 英文
nothing to send
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : Ⅰ量詞(用於個體事物) piece; article; item Ⅱ名詞1. (指可以一一計算的事物) 2. (文件) letter; correspondence; paper; document
  • : 名詞(頭發) hair
  • : 動詞1 (運送; 傳送) deliver; carry 2 (贈送) give as a present; give 3 (伴送; 送別) see sb of...
  1. Use the qms, the email system administrators can effective manage the qmail, for example, send email, incept email, check maillog, etc. in a word, the qms not only reduces the email system administrators " labor intensity, but also promotes their work efficiency, and then promotes the enterprise ' s economic benefit

    應用qms使得大容量郵系統的操作和管理更加有效,郵系統管理員需深刻了解qmail的運行機制即靈活管理qmail ,方便地、接收郵,查看郵服務器日誌,完成用戶id的維護等工作。
  2. Ups may at its option suspend transportation of any package or shipment if goods are found not to be acceptable for transportation for any reason whatsoever, if ups cannot effect delivery at the third attempt to do so, if the consignee refuses to accept delivery, or if it cannot collect amounts due from the receiver on delivery

    如果現貨品不論由於何種原因不適于運輸,或者在第三次遞嘗試中仍不能遞給收人,或者收人拒收貨品,或者法從收人處取得應付的款項時,則ups均以按自己的選擇暫停任何包裹或貨品的運輸。
  3. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行關者之任何行動或遺漏或償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機或系統產生的資料傳錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  4. In the event that a problem occurs when delivering a message to a mail - enabled group, you can prevent delivery reports from being sent to the group owner or to the message originator

    當將郵傳遞到啟用郵組時,一旦問題生,您以使傳遞報告到組所有者或到郵原創者。
  5. Users are allowed to fax their electronic documents directly from thir desktop. it works much like a printer driver. no printing is required in prior to fax

    用戶以在電腦上直接傳真至對方傳真機上而需先將文列印出來。
  6. The most convenience of the wlan service felt by news reporters, the main users, is that in the reporting rooms on the stand or in their working rooms, they can directly send text manuscript and images screened by digital camera to the newsroom through wlan wide band network. in the past, this is usually done when they come back to hotel or the news center to dial on the net. so the wireless wide band network service greatly reduced the time during which the reporters must wait for manuscript transmission

    記者作為這次wlan業務的主要用戶,他們感受到的主要方便之處在於:在看臺記者席、記者工作間以直接通過wlan寬帶線網路將文字稿和數字相機拍攝的圖片到編輯部,而在此前記者多是回到旅館或在新聞中心利用電話撥號上網稿,線寬帶上網業務極大地縮短了記者的稿等待時間。
  7. Replicas of documents can be sent any distance with complete accuracy because this equipment combines the speed of the telephone with the reproduction facility of the office copier

    由於該設備綜合了電話傳的速度和辦公室復印機的復制職能,文復印以準確誤地、不受距離限制地往任何地方。
  8. Travellers may be liable to prosecution if they bring intoout of hong kong, for the purpose of trade or business, any apparatus or any component part of any apparatus for transmission by radio waves without a valid licence or permit ( e. g. mobile telephone and radio transceiver )

    旅客如為貿易或業務目的,把未領有有效牌照或許證而以線電波進行的器具或任何該等器具的任何元(例如行動電話及線電對講機)帶進帶離香港,遭檢控。
  9. If you are running an e - mail application with post office protocol version 3 pop3 on microsoft windows server 2003, you might not be able to send reports using the local pop3 server

    如果在microsoft windows server 2003中使用郵局協議版本3 ( pop3 )運行電子郵應用程序,則法使用本地pop3服務器報表。
  10. Ssl doesn t address nonrepudiability, however ; if i have a document on my system, you can deny that you ever sent it, or you can deny that you created the content that s currently in the document

    然而, ssl不能實現爭議性,如果我的系統中有一個文,你以否認曾過這個文,或者以否認文內現有內容是你所的。
  11. Electronic signature can identify the identity of the message sender and the credibility and integrality of the electronic data, and it is unique for each sender and each sent message

    電子簽名用來證實信息人的身份以及電子文靠性和完整性,它對于人和被的信息都是獨一二的,具有驗證性和不否認的權威性等特點。
  12. But senders who have unreliable isps, picky firewalls, multiple e - mail addresses, non - native understanding of english or whatever language the challenge is written in, or who simply overlook or cannot be bothered with challenges, may not have their legitimate messages delivered

    但在以下情況,他們合法的消息:者具有不靠的isp ,防火墻的要求過于嚴格,者具有多個電子郵地址,不能夠理解英語(或者質詢所使用的語言) ,或者者只是忽略了質詢以及不想被質詢所干擾。
  13. Thanks for the fax but we couldn ' t reat it, please scan the documents and resend via email, could you please arrange for all future statement details etc to be sent this way

    感謝你來的傳真,但是我們法閱讀,請把文掃描后通過郵一次,你們以後否使用此方式來描述細節的文
  14. 5. 3 under no circumstances shall egate2china be held liable for an delay or failure or disruption of the service resulting directly or indirectly from acts of nature, forces or causes beyond its reasonable control, including without limitation, internet failures, computer, telecommunications or any other equipment failures, electrical power failures, strikes, labour disputes, riots, insurrections, civil disturbances, shortages of labour or materials, fires, flood, storms, explosions, acts of god, war, governmental actions, orders of domestic or foreign courts or tribunals or non - performance of third parties. 5. 4 egate2china shall not be liable for any special, direct, indirect, punitive, incidental or consequential damages or any damages whatsoever including but not limited to damages for loss of profits or savings, business interruption, loss of information, whether in contract, negligence, tort or otherwise or any other damages resulting from any of the following : the use or the inability to use the service ; any defect in goods, samples, data, information or services purchased or obtained from a member or a third - party service provider through the site ; unauthorized access by third parties to data or private information of any member ; statements or conduct of any user of the site ; or any other matter relating to the service however arising, including negligence

    您與在「服務」上或通過「服務」物色的刊登廣告人士通訊或進行業務往來或參與其推廣活動,包括就相關貨物或服務付款和交付相關貨物或服務,以及與該等業務往來相關的任何其他條款、條、保證或聲明,僅限於在您和該刊登廣告人士之間生。您同意,對于因任何該等業務往來或因在「服務」上出現該等刊登廣告人士而生的任何種類的任何損失或損毀,中國經濟門戶網需負責或承擔任何責任。您如打算通過「服務」創設或參與與任何公司、股票行情、投資或證券有關的任何服務,或通過「服務」收取或要求與任何公司、股票行情、投資或證券有關的任何新聞信息、警戒性信息或其他資料,敬請注意,中國經濟門戶網不會就通過「服務」傳的任何該等資料的準確性、有用性或用性、獲利性負責或承擔任何責任,且不會對根據該等資料而作出的任何交易或投資決策負責或承擔任何責任。
  15. By creating a custom delivery extension, a developer can provide subscription users with the ability to route a report directly to a printer on a scheduled basis, with no user intervention required

    通過創建自定義的傳遞擴展插,開人員以為訂閱用戶提供相應的功能,使其以按計劃將報表直接傳到印表機,而需用戶干預。
  16. Use google search to find the exact message you want, no matter when it was sent or received

    論何時、何時接收,都以使用谷歌搜索準確地找到所需的郵
分享友人