無味的酒 的英文怎麼說

中文拼音 [wèidejiǔ]
無味的酒 英文
slipslop
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : Ⅰ名詞1 (味道) taste; flavour 2 (氣味) smell; odour; savour 3 (意味; 趣味) significance; int...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 名詞1. (用糧食、水果等含澱粉或糖的物質經發酵製成的含酒精的飲料) alcoholic drink; wine; liquor; spirits 2. (姓氏) a surname
  • 無味 : 1. (沒有滋味) tasteless; unpalatable 2. (沒有趣味) dull; insipid; uninteresting
  1. Into the bargain and the greatest danger of all was who you got drunk with though, touching the much vexed question of stimulants, he relished a glass of choice old wine in season as both nourishing and blood - making and possessing aperient virtues notably a good burgundy which he was a staunch believer in still never beyond a certain point where he invariably drew the line as it simply led to trouble all round to say nothing of your being at the tender mercy of others practically

    說起來,最危險一點是你跟什麼樣夥伴一道喝得醉醺醺。就拿這個非常令人困擾精飲料來說吧,他本人總是按時津津有地喝上一盅精選陳葡萄,既滋補,又能造血,而且還是輕瀉劑尤其對優質勃艮第靈效,他堅信不疑。然而他從來也不超過自己規定量,否則確實會惹出麻煩,就只好乾脆聽任旁人善心來擺布了。
  2. Grand view hotel offers every guest a warm and comfortable dining atmosphere, as well as a gourmet style dining experience. our professional chef team provides you exquisite and tasteful chinese or western cuisines. we also deliver wide range of services, such as set meals, banquet buffet services, catering services, cocktail parties, and tea reception services in the magnificent and spacious interior

    升財麗禧店提供每一位貴賓溫馨舒適用餐環境,由五星級國際觀光飯店歷練出身專業廚藝團隊為您調理中西式佳肴美食,論是精緻套餐宴會聚餐中西式專業外燴雞尾會茶會,在滿桌妍麗繽紛佳肴及寬敞雅緻用餐環境中,升財麗禧店優質
  3. Eastern medical communities have also found that many chinese herbs, such as chinese angelica, angelica keiskei, and comfrey symphytum officinale contain vitamin b12. cheese especial the fermented type, milk and its by products for example : yogurt, whole wheat, brown rice, seaweed, wheat grass, rice bran, chrysanthemums, mushrooms, beans, pickled vegetables, fermented bean by - products for example : miso ; pickled bean curd and fermented black beans and yeast for example : non - alcoholic beer all contain this vitamin as well. therefore, there is no need for vegetarians to worry about vitamin b12 deficiency

    東方醫學也指出例如當歸明日葉康復力等中草藥都含有維他命b12 ,日常食品中,乳酪尤其是發酵過牛奶及其製品例如:優酪乳全麥糙米海藻小麥草米糠雛菊香菇大豆泡菜各種發酵豆製品例如:噌湯豆腐乳與豆豉和酵母衍生食物例如:精啤等也都含有維他命b12 ,所以素食者不用擔心維他命b12不足,上帝賜給我們充分供應,就看我們是否有足夠智慧來打開那寶藏。
  4. Congeners are impurities and particulate held in suspension in distilled spirits that contribute to the flavor, color and aroma of the liquor

    這個詞匯意思是有效雜質,這些雜質或顆粒並不都是。它們懸浮在蒸餾后精溶液中,可以給蒸餾附加道、色澤和芳香等。
  5. In england the pleasures of smell were great-i-n this inimitable island there was a certain mixture of fog and beer and soot.

    在英國常常能獲得一種嗅覺上快感--這個與倫比島國,到處籠罩著霧,啤和煤煙混合而成道。
  6. In england the pleasures of smell were great - i - n this inimitable island there was a certain mixture of fog and beer and soot

    在英國常常能獲得一種嗅覺上快感- -這個與倫比島國,到處籠罩著霧,啤和煤煙混合而成道。
  7. A darker beer than speckled hen, abbot has a ripe fruit character with a malty richness and perfect hop balance

    修道士在色澤上比火鳥更為厚重,麥芽道含在已經完全成熟了果子才能散發出那種香甜中,天衣和啤芳香融合在一起。
  8. A little stout rosy man was making himself a dry martini.

    一個滿面紅光矮胖子正在給自己配馬丁尼
  9. Orgeat is a sweet almond - flavored, non - alcoholic syrup produced in france

    這是一種杏仁精糖漿,它產自法國。
  10. He introduction of main natural resources of gansu : at present, the corp. mainly deals in cereals, feedingstuffs, spices essential oils, meats, native produce material for industry, dried vegetables and fresh fruits and vegetables, canned foods, casings, dried nuts, wool and hair, bristles, valves. more than 100 ietms in cluding beans, such as buckwheat, broad beans, lentils, peas, kindney beans and various kind of fodders ; sunflower seeds, mustaro seeds, linseed, beet pulp pellet ; live cattle, frozen beef frozen rabbit, frozen horse meat ; " huaniu " apple, apple pear, dried or preserved apricot, brackens, osmunds, garlics, fresh lily, dried vegetables ; tomato paste, canned stringless greenbeans, canned fruits, black melon seeds, ect

    ,主要經營土特產品加工和出口,年出口創匯超過一百萬美元,現有員工三人,出口商品經營范圍涵蓋四大類三十多個品種:香料及調品類,包括小茴香,安息茴香,辣椒干,番茄醬等;果仁類,包括苦杏仁,甜杏仁,核桃仁,南瓜子仁,殼瓜籽,松子仁,葵花籽仁,花生仁,蠶豆仁,蕎麥仁等;籽類包括葵花籽,紅花籽,黑瓜子,紅瓜子,白瓜子,蕎麥,小扁豆等;同時還經營各種類,包括白如涼州皇臺,絲路春和隴南春;啤如五泉啤和黃河啤及有營養保健作用天宮桂花陳,冬蟲夏草,當歸和各種葡萄如天朝紅葡萄,唐吉珂德干紅葡萄,莫高幹紅葡萄出口,產品遠銷歐美,加拿大,東南亞和非洲各國。
  11. The sparkle and bubble has gone out and it is a tasteless drink.

    閃亮泡沫已經化為烏有,這是淡而無味的酒
  12. Following the jelly belly factory, we will tour the budweiser factory and experience the process of making budweiser s famous fine beer. 18 and over guests can taste two different types of beer of their choice

    接著參觀budweiser啤全自動化生產過程,還可以品嘗新鮮比,新鮮出爐,剛剛釀製造成兩種不同口
  13. In view of the family as the main consumer - business, sun jian that " must be selective " - such as child home without doors, no sauna, no ktv, a free internet service for business people wake up practical services

    尤其是對北京來說,有人死要面子,意著2008年之後店行業活受罪,這是現在就可以預見局面,但是並不意著能夠調整。毫疑問,北京店行業必然處在一個死要面子活受罪過程之中,大家各想各出路。
  14. As the steam beer had tasted raw, so their companionship seemed raw to him

    現在高泡沫啤已經淡而昧,跟他們友誼也一樣淡而了。
  15. A dry red wine made from the black grape variety cabernet sauvignon

    卡勃耐一種紅色,用卡勃耐白葡萄變種黑葡萄製成
  16. All the chinese wines on the list are dry, sir. would you like a red or white wine

    先生,單子上所有中國式都是,請問您要紅葡萄還是白葡萄
  17. W : all the chinese wines on the list are dry, sir. would you like a red or white wine

    先生,單子上所有中國式都是,請問您要紅葡萄還是白葡萄
  18. It was very hot ; the servant was carrying away piles of dirty plates with a strong scent of boiled fowl and rice, while the four gentlemen had ended by regaling quite half a dozen couples with capital wine in the hope of making them tipsy and hearing some pretty stiffish things

    餐廳里很熱,散發著一股濃烈雞肉米飯氣,女招待把一摞摞盤子端走,那四個漢子已經給六對女人灌了美,他們一心想把她們灌醉,好聽聽她們後講些不堪入耳臟話。
  19. Hotel dining with the various different style hotel restaurant : " bili palace " large luxury elegant ballroom, a range of activities and wedding, birthday dinner the top choice ; " rtv " grandiose restaurant is the ideal place vip dinner ; " songfu " japanese restaurant japanese - style restaurant with rich atmosphere, you can taste the flavour of the japanese restaurant ; " windsor room " fully demonstrated his european customs supply authentic french meal ; " tribunal " cafeteria warm romantic, quiet and elegant sculptures, looked outside, fun endless ; " long plaza " cafe and the " elegant city " bar supply quality assorted drinks, refreshments and leisure guests will also be a place ; " yuexiu incense " allah style restaurant dishes, price benefits, it felt warm and comfortable

    店擁有風格迥異各式餐廳: 「碧麗殿」大型宴會廳豪華典雅,是舉辦各類活動及婚宴壽宴榕城首選「 rtv 」餐廳富麗堂皇,是宴請貴賓理想去處「松福」日本料理餐廳富有濃郁日式氣息,閣下可以品嘗到原汁原日本料理「溫莎扒房」盡顯歐陸風情,供應正宗法式大餐「中庭」自助餐廳溫馨浪漫,置身幽雅琴聲中大快朵頤,樂趣窮「泮景閣」咖啡廳及「雅爵」吧供應價廉物美各式飲品茶點,是賓客休閑會友好去處「越秀香」餐廳經營家常風格菜肴,價格實惠,令人倍感親切舒適。
  20. Buchi employs women staff to encourage a female clientele to try sake. a common reaction is surprise at the pleasant and subtle taste

    吧介紹,大部分顧客都在嘗試過這種口感溫和回「新」后感到萬分驚喜。
分享友人