無瓣花 的英文怎麼說

中文拼音 [bànhuā]
無瓣花 英文
apetalous flower
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : Ⅰ名詞1 (花的分片) petal2 (植物的種子、果實或球莖可分開的小塊兒) clove; segment 3 (物體破碎後...
  • : Ⅰ名詞1 (種子植物的有性繁殖器官) flower; blossom; bloom 2 (可供觀賞的植物) flower 3 (形狀像花...
  1. While the fruits ripening process was delayed in leetrl antisense fruits. epinastic of leaves in leetrl antisense plants was only occasionally observed, which was not observed in leetr2 antisense plants ; ( 5 ) when treated by exogenous ethylene ( 25ul / l ), the abscission of antisense leetr2 petiole explants was delayed. moreover, leaf epinasty failed to be induced by ethylene treatment c, which suggested that these tissues were insensitive to ethylene

    ( 5 )植株衰老和葉片脫落延遲,脫落也明顯的延遲,在轉反義leetr1基因番茄的果實成熟特性被明顯改變,表現在乙烯釋放高峰延遲,果實顏色出現變異,以及和成熟相關的酶活性的改變,然而,轉反義leetr2基因的果實的成熟特性與對照相比明顯差別。
  2. Cymes 1 - 2 in axil of leaves, rather short ; flowers pale green, 7 mm in diam., 5 - merous ; sepals imbricate, inner two larger ; petals suborbicular, 3 mm long ; stamens without filaments ; pistil without style, stigma appressed, minutely 5 - lobed

    聚傘序1 - 2腋生,短小;淡綠色,直徑約7毫米; 5數;萼片覆瓦狀排列,內方2片較大,邊緣常有深色細淺齒;近圓形,長約3毫米;雄蕊絲;雌蕊柱,柱頭平貼,微5裂。
  3. Spikes 15 - 25cm long, single or paniculate, flowers white, dense ; calyx late - campanulate, 2mm long, 5 - toothed ; petals 5, oblong, 4mm long, slightly connate at base ; stamens 10, free ; slightly exserted ; ovary glabrous

    穗狀序長15 - 25厘米,單生或排成圓錐序式,白色,密集,萼闊鐘狀,長2毫米,具5齒;5 ,長圓形,長4毫米,基部稍連合;雄蕊10枚,分離,略突出於冠之外;子房毛。
  4. Flowers solitary and terminal, white, 10 - 14 cm in diam., sessile ; bracts and sepals leathery, orbicular, covered with grayish silky hairs outside ; petals 8, broadly obovate, 5 - 7 cm long, glabrous, basal 1. 5 cm connate ; stamens in many whorls, 2. 5 cm long, distinct, glabrous ; ovary hairy, 5 - locular, styles 2 cm long, apex 5 - lobed

    白色,單生於枝頂,直徑10 - 14厘米,柄;苞片及萼片圓形,革質,外被灰色絹毛;8 ,闊倒卵形,長5 - 7厘米,毛,基部連生約1 . 5厘米;雄蕊多輪,長2 . 5厘米,離生,毛;子房有毛, 5室,柱長2厘米,先端5淺裂。
  5. Its garden, too, glowed with flowers : hollyhocks had sprung up tall as trees, lilies had opened, tulips and roses were in bloom ; the borders of the little beds were gay with pink thrift and crimson double daisies ; the sweetbriars gave out, morning and evening, their scent of spice and apples ; and these fragrant treasures were all useless for most of the inmates of lowood, except to furnish now and then a handful of herbs and blossoms to put in a coffin

    一丈紅拔地而起,高大如林,百合已開,鬱金香和玫瑰爭妍斗艷,粉紅色的海石竹和深紅的雙雛菊,把小小壇的邊緣裝扮得十分鮮艷。香甜的歐石南,在清晨和夜間散發著香料和蘋果的氣味。但這些香氣撲鼻的寶貝,除了時時提供一捧香草和鮮放進棺材里,對羅沃德的人來說已毫用處。
  6. It is mainly characterized in the triangular - lanceolate leaves which are green but white with dark green reticulation along the midrib and more or less truncate at base ; the flowers are erect on the rachis and half - opened ; the lip is tripartite, glabrous, more or less urceolate in side view ; the hypochile is saccate, ovoid and big while the epichile is relatively tiny, reflexed, undivided and transversely oblong or subreniform

    本種之主要特徵為: ?呈三角?披針形, ?面?色,沿中?有白色斑塊, ?基多少呈截形;直?于軸,半張;唇呈三段? ,平?毛,側視時多少呈壺型;基段片囊? , ?形,巨大,先段片相對微小、反卷, ?再細?而呈橫向橢圓形。
  7. Entire describing the margin of a leaf, sepal, or petal that is smooth and undivided

    全緣的:用於描述葉、萼片或的邊緣光滑、裂片。
  8. We knew our future as lawyers would blossom like the petals on a rose if we could prove this, but we also realized that our future could perish if we went after the judges and failed

    我們知道如果能證明此事,我們未來的律師生涯將像盛開的玫瑰一樣;但我們同時意識到如果我們調查法官卻一所獲,我們的未來就玩完了。
  9. Rays from the sunrise drew forth the buds and stretched them into long stalks, lifted up sap in noiseless streams, opened petals, and sucked out scents in invisible jets and breathings

    在朝陽的光照下,苞芽滋生了,長出了長條,汁液在聲的溪流中奔涌,綻開了,在形的噴吐和呼吸中把香氣散發出去。
  10. Shadowy faces, known in dreams, pass as petals uponastream the dawn had whitened in the mist like adeadface

    夢中模糊的臉龐,像流水中的漂得蹤鏡中月,水中
  11. Petals and floating candles on the bedroom, can add endless romantic ; making well - jelly candles pretty well and heard, girls are the favorites ; simple atmospheric long candles featuring continental candlestick, and the dinner table is the perfect companion ; in the quiet night, if you can hardly even sleep, it may be a lavender candles lit, the hint of fragrance will help you to sweet dreams

    水上漂浮的蠟燭放在臥室,可增添窮的浪漫;製作精良的果凍蠟燭好看又好聞,是小女生們的最愛;簡約大氣的長蠟燭配上歐式燭臺,自然是餐桌上的絕配了;在寧靜的夜晚,如果你難以入眠,不妨點燃一支薰衣草蠟燭,淡淡的香氛更有助你進入甜蜜的夢鄉。
  12. Like a youthful gifted artist, supreme master ching hai has created the nameless flowers like fairies strolling along the bank of a crystal clear river that is so tranquil. the golden pistils, like heavenly silk scarves, are flying against the wind. the flower petals flicker in differing warm color tones : orange, red, brown and five colors of celestial clothes

    天賦本具的藝術家清海上師把不知名的朵,畫得像是仙子們在寧靜的水晶河畔散步金色的蕊像是天堂里的絲巾在風中飛揚閃爍著不同的暖色色調:橙色紅色棕色和五彩天衣深綠色的葉子正為重逢而歡呼,像是揮手歡迎密友歸來有些葉子似發海浪漫地在水面倒吊著則如同從水面逃離,飛向月亮和星星的世界水天諧奏合鳴出天堂的情歌。
  13. The riveting course is not stability had rocking the 11 pieces plum blossoms radial structures that the biggest riveting diameter of this machine is the 6mm, uses is international the newest, and the part list face is bright and clean behind the rivet and is pleasing to the eye

    Jm16d是徑向臥式雙頭鉚接機是新一代多點鉚接機型。該機最大鉚接直徑為16mm ,採用國際最新的11徑向結構,鉚接過程穩定晃動,鉚后零件表面光潔美觀。
分享友人