無眼力的 的英文怎麼說

中文拼音 [yǎnde]
無眼力的 英文
undiscerning
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : Ⅰ名詞1 (眼睛) eye 2 (小洞; 窟窿) small hole; aperture 3 (事物的關鍵所在) key point 4 [圍棋]...
  • : Ⅰ名1 (力量; 能力) power; strength; ability; capacity 2 [物理學] (改變物體運動狀態的作用) forc...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 眼力 : 1. (視力) eyesight; vision 2. (辨別力) judgment; discrimination
  1. Do processing of preliminary emergency treatment to want to notice : eye ministry is bumped by stupid thing, local generation strut reachs ache, without the cut that the skin opens, can use cold towel cold compress, reach with subsidence of a swelling reduce ache ; if eye ministry is traumatic, bleed, the gauze of usable cleanness wraps up ; if the eyewinker flies inside pleasant to see, must not rub rubs an eye, should close double key point gently or blink a bit, let express light foreign body to be poured out of along with tear ; if the eyewinker has entered eyeball deep, eyeball already break - through, cannot oppress absolutely right now eyeball, lest emergence is organized inside the eye ; if forehead and eyebrow bend ministry are contused to want to note the eyesight case of seasonable self - check eye, preliminary judgement has injure secondhand without optic nerve

    做初步急救處理要注重:部被鈍物撞擊,局部產生腫脹及疼痛,皮膚開放傷口,可用冷毛巾冷敷,以消腫及減輕疼痛;若部外傷引起瞼裂傷或出血,可用清潔紗布包紮;若有異物飛入內,千萬不要搓揉睛,要輕閉雙或稍眨,讓表淺異物隨淚水流出;假如異物已經進入球深部,球已經穿通,此時絕不可壓迫球,以免內組織脫出;若額頭和眉弓部被撞傷要注重及時自我檢查情況,初步判定有視神經間接損傷。
  2. Then unexpectedly, composer and conductor peter boyer took master s hands and invited her to sing a song for the occasion. at the persistent invitation of debbie reynolds, co - m. c. of the evening, supreme master ching hai, after declining several times, closed her eyes, and in a soft and touching voice sang " farewell, " a song she composed from a poem written by herself in 1978, germany different in melody from the one with the same title composed by fred karlin, 1998, u. s. a. the audience was intoxicated in the ocean of love as her euphonious and melodious voice reverberated in boundless time and space

    隨后,更令人意外是,作曲家兼指揮家彼得鮑約,欣喜地握著上師手,請求賜予一小段即興,女主持黛比雷諾更是鼎盛邀,清海上師在婉謝不成后,遂閉上雙以低沈感性嗓音唱出她1978年在德國所作詩及自己譜曲驪歌其旋律不同於菲德卡林1998年在美國為該詩所譜曲,委婉悠揚歌聲回蕩在時空中,觀眾全都陶醉在這片愛海洋里。
  3. The glamour of inexperience is over your eyes.

    經驗蒙住了你睛。
  4. Clinical study on the ocular myasthenia gravis

    肌型重癥肌臨床研究
  5. Therapeutic progress about myasthenia gravis of ocular type

    肌型重癥肌治療進展
  6. His thin face and large eyes were wrought into an expression of frantic, powerless fury.

    瘦臉和大睛都現出一種瘋狂憤怒表情。
  7. As the truant schoolboy, registering a mental vow to wait at the stage door, was running with burning cheeks toward the passage des panoramas, of which he found the gate closed, satin, standing on the edge of the pavement, moved forward and brushed him with her skirts, but he in his despair gave her a savage refusal and vanished amid the crowd, tears of impotent desire in his eyes

    那個逃學中學生,臉上火辣辣,決定到門前等待演員們出來,他向著全景衚衕跑去,結果發現衚衕柵欄關著。薩丹站在人行道上,走過來用裙子撩擦他由於心情不好,他粗暴地拒絕了她。她裡噙著慾望和能為淚水,消失在人群中。
  8. When i felt confused and depressed about the limitations, imperfections and ephemeral nature of my mental and physical capacities, and hence truly started to understand and longing for the supreme truth, by chance i opened " silent tears " and read it again. i found then that it described all the arrogance, ignorance, attachment, setbacks and struggles that i had encountered on my spiritual path as well as my longing for the truth

    就在自己心緒?亂,對頭腦和肉體能有限不圓滿及常感到沮喪,內心開始真正了解並渴望上道之時,意中翻開沈默淚,一篇篇述盡自己修行過程中種種驕慢明執著挫折掙扎,以及之後對道之渴望。
  9. As i laid her down - for i raised her and supported her on my arm while she drank - i covered her ice - cold and clammy hand with mine : the feeble fingers shrank from my touch - the glazing eyes shunned my gaze

    我讓她躺下時因為我扶起她,讓她靠著我胳膊喝水把手放在她冷冰冰,濕膩膩手上,她衰竭手指縮了回去了遲滯睛避開了我目光。
  10. Production capacity is grossly underused with many idle workers and machines obvious to any visitor to the state factory

    生產能根本沒有充分利用。到這家國營工廠參觀,進入是機器設備閑置,許多工人濟於事。
  11. From time to time, large tears flowed from her eyes and halted on her cheeks where they glistened like diamonds. her weary arms opened now and then to hold me fast to her, and then fell back lifelessly on to the bed

    她一句話也不說,大顆淚珠不時從眶裡滾落在她面頰上,像金剛鉆似閃閃發光,她疲乏胳臂不住地張開來擁抱我,又地垂落到床上。
  12. And all of a sudden at such moments, that father whom she was judging would look for his spectacles, fumbling by them and not seeing them, or would forget what had just happened, or would take a tottering step with his weak legs, and look round to see whether any one had noticed his feebleness, or what was worst of all, at dinner when there were no guests to excite him, he would suddenly fall asleep, letting his napkin drop and his shaking head sink over his plate

    在這種時刻,她所譴責父親忽然在她面前尋找鏡,在鏡旁邊摸來摸去,沒有看見或者竟然把剛才發生事情忘記得一干二凈,或者伸出他那軟弱兩腿,搖晃不定地走了一步,他回頭望望,是否有人看見他那有衰弱體態,或者更糟是,用午餐時,在沒有客人使他興奮時,他忽然微微入睡,放開身上餐巾,他那巍巍顫顫腦袋低垂在餐盤上。
  13. The contrasting colors of purple in the background, bright yellow in a heart, and red and dark brown in the border around the heart add an uplifting sensation to the painting like white clouds in the middle of the sky, going against earth s gravity to enter into the boundless cosmos. the viewer feels as if he is being upheld by an invisible power to be free from the influence of naked eye observation so as to hear the subtle vibrations resonating from the flickering colors found in each brush stroke of the enlightened artist. he is able to enjoy wonderful mysteries and feel fine tuned frequencies, which are indescribable in worldly language and not arguable by the earthly mind

    那些對比色:紫色底金黃色中心紅色棕色邊,讓整幅畫清爽流利,像天空中一片雲突破地球引奔向浩瀚宇宙,觀賞人好像得到貫注,不再局限在凡夫界,而能在那些水遇筆法布局中,用心傾聽出顏色微細振動,從行雲流水線條中,隱現出開悟神奇奧秘享受,感受到那微細高頻率波段不可說天籟。
  14. So a training combination using just a " tiger - claw " could simply be a fast non - telegraphed " cobra - like " whip to the face emphasizing speed ( your opening " gambit " ). . then a power shot " tiger - claw " using recoil, body english and follow through with the intent of blasting the assailants head right off his shoulders

    所以,一個僅僅使用「虎爪」訓練組合可以是:先用一個快速、預兆鏡蛇式」鞭打動作攻向面部,強調速度(這是你「開局」 ) . . . . . .隨即利用反作用和身體急速轉動,以一種將對手腦袋從他肩膀上打飛打爆意念,發出一記強有「虎爪」 !
  15. He made an effort to glance at the servant, who never moved away from the head of his bed

    病人睛和臉部流露出已耐性樣子。他極凝視一直站在床頭僕人。
  16. The very essence of leadership is that you have to have a vision. you can ' t blow an uncertain trumpet

    做領導最本質是你得有,不能地吹號。
  17. The product utilize non - polluted seakelp from deep ocean, replenish aqua around eyes, strongly penetrate into skin, deeply nourish skin around eyes, with the strong repair formula, it can effectively fade out fine lines around eyes, eliminate under - eye and pouch, leave your eyes bright and clear

    本品採用深海域受污染海藻,能充分補充水分,超強滲透功能讓部得到深層滋養.其強修護配方,有效淡化部細紋,祛除黑圈,袋,還您一雙清澈明亮
  18. The product utilize non - polluted sealelp from deep ocean, replenish aqua around eyes, strongly penetrate into skin, deeply nourish skin around eyes, with the strong repair formula, it can effectively fade out fine lines around eyes, eliminate uner ? eye and pouch, leave your eyes bright and clear

    本品採用深海域受污染海藻,能充分補充水分,超強滲透功能讓部得到深層滋養,其強修護配方,有效淡化部細紋,祛除黑圈,袋,還您一雙清澈明亮
  19. What he could not correct, he would ignore. there was a tendency in him to walk away from the impossible thing

    遇到沒法糾正事情,他就睜一閉一而對能為事情,他往往就繞開走了。
  20. Mcdull s mother doesn t really have any dream, she only wants mcdull to be fully trained in order to find a stable job in the future ; mcdull is also pessimistic. he is less ambitious than ever before, all he wants is to find an ordinary job and make a living ; the principal and teachers of the kindergarten are also hopeless. they can only face the removal of their campus building and utter miserable words like " let it be, even though we don t want to let it be, we have to. . " ; mcbing is even a primary example of despair

    麥兜母親志在讓兒子能夠找一份安穩工作,其他已不存有任何幻想;麥兜本人也是一樣,只想學習最實用,能夠讓他在社會謀生應對技巧,基本上已放棄了任何理想;幼稚園校長和老師也沒有了魄,只能有氣地細訴算吧啦,唔想算都要算感慨,只能助地迎接幼稚園面臨拆卸命運;至於麥炳更不用說,木表情面孔只有一殼淚,彷彿已經對於一切苦難感到麻木。
分享友人