無罪天使 的英文怎麼說

中文拼音 [zuìtiānshǐ]
無罪天使 英文
dark summer
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : Ⅰ名詞1 (犯法的行為) crime; guilt 2 (過失) fault; misconduct; blame; wrongdoing 3 (苦難; 痛苦...
  • 使 : Ⅰ動詞1 (派遣; 支使) send; tell sb to do sth : 使人去打聽消息 send sb to make inquiries2 (用; ...
  • 無罪 : innocent; not guilty
  1. Here i was run down again by him to the last degree, and it was a testimony to me, how the meer notions of nature, though they will guide reasonable creatures to the know ledge of a god, and of a worship or homage due to the supreme being, of god as the consequence of our nature ; yet nothing but divine revelation can form the knowledge of jesus christ, and of a redemption purchas d for us, of a mediator of the new covenant, and of an intercessor, at the foot - stool of god s throne ; i say, nothing but a revelation from heaven, can form these in the soul, and that therefore the gospel of our lord and saviour jesus christ ; i mean, the word of god, and the spirit of god promis d for the guide and sanctifier of his people, are the absolutely necessary instructors of the souls of men, in the saving knowledge of god, and the means of salvation

    他把我的話想了好半,最後,他顯得很激動,並對我說: "對啦,對啦,你我魔鬼都有,上帝留著我們,是讓我們懺悔,讓我們都獲得赦免。 "談到這里,我又被他弄得十分尷尬。他的這些話使我充分認識到,雖然賦的觀念可以使一般有理性的人認識上帝,可以使他們自然而然地對至高上的上帝表示崇拜和敬禮,然而,要認識到耶穌基督,要認識到他曾經替我們贖,認識到他是我們同上帝之間所立的新約的中間人,認識到他是我們在上帝寶座前的仲裁者,那就非要神的啟示不可。
  2. Miss cathy - conversant with no bad deeds except her own slight acts of disobedience, injustice, and passion, rising from hot temper and thoughtlessness, and repented of on the day they were committed - was amazed at the blackness of spirit that could brood on and cover revenge for years, and deliberately prosecute its plans without a visitation of remorse

    凱蒂小姐完全沒接觸過任何惡的行徑,只有她自己因暴躁脾氣或輕率而引起的不聽話,誤解,或發發脾氣而已。而總是當犯了,當就會改過因此對於人的心靈深處能夠盤算和隱藏報復心達好多年,而且一心要實現他的計劃卻毫悔恨之念,這點使凱瑟琳大為驚奇。
  3. Again mr. rochester propounded his query : is the wandering and sinful, but now rest - seeking and repentant, man justified in daring the world s opinion, in order to attach to him for ever this gentle, gracious, genial stranger, thereby securing his own peace of mind and regeneration of life

    羅切斯特先生再次提出了他的問題: 「這個一度浪跡孽深重,現在思安悔過的人,是不是有理由視世俗的偏見,使這位和藹可親通情達理的陌生人,與他永遠相依,以獲得內心的寧靜和生命的復甦? 」
  4. I, who was looking on, an eager and curious spectator, - i, who was watching the working of this mournful tragedy, - i, who like a wicked angel was laughing at the evil men committed protected by secrecy a secret is easily kept by the rich and powerful, i am in my turn bitten by the serpent whose tortuous course i was watching, and bitten to the heart !

    我,一個情而好奇的旁觀者。我,曾冷眼注視著這場悲劇的發生。我,在秘密的保護之下有錢有勢就容易保持秘密,象一個惡作劇的使那樣嘲笑著人們所犯的惡,我也被那條我注視著它行動的赤練蛇咬傷了,而且現在正在咬我的心口上! 」
  5. In their own home, or wherever they are staying by force of circumstances, as long as they are totally free from any desire to relapse into sin, as has been stated above, and intend to observe the three habitual conditions as soon as they possibly can ; they will make the visit in spirit, should they deeply desire to do so, with faith in the real presence of jesus christ in the sacrament of the altar, and they will recite the " our father " and the creed, and in addition, a pious invocation addressed to jesus in the sacrament for example, " praise and thanks be at every moment to the blessed sacrament "

    1 .因病或其他正當理由而法前往聖堂或小堂朝拜聖體的信友,只要如上所述決心棄絕一切惡,真心愿意在情況許可時盡快履行得大赦的三項常規,即使留在家中或逼不得已須留在某地點,只要深信耶穌基督真實臨在聖體聖事內,並全心懷渴望之情,以心神朝拜聖體,同時誦念主經和信經,及以短誦呼求耶穌聖體例如:願耶穌至聖之體,常受贊美稱謝,即可獲得全大赦
  6. The angelic hosts in heaven glorify unceasingly thy most holy name, o jesus, crying : holy, holy, holy ! but we sinners on earth, with our frail voices cry : alleluia

    耶穌啊,使的軍旅時或息地贊頌禰的至聖之名,高呼道:聖哉、聖哉、聖哉。而我們這些世上的人,也以卑微的聲音歌唱說:阿肋路亞。
  7. In the closet, there is a stranger in moscow, he is the just goodfrend of mine, he is a p. y. t, but sometimes he is also a thriller, he always sings earth song for heal the world, dear michael, don ' t stop till you get enough, with your power of love, we can see a bad man, in the human nature, let your blood on the dance floor, we also can see a dance machine, the way you make me feel, we ' ll be there to change the world, you are not a ghost that off the wall, you are not the one who was written by the taibloid junkie, we do will keep the faith, cause of that ' s your privacy, and remeber the time, they don ' t take care about us, and let ' s come together, another part of me, to do the right thing for your childhood, please don ' t gone too soon, you are not a smooth criminal, you are a truly angel, you are the break of dawn, i wanna be staring something to fight for you, cause of your are the sunshine in my life, and you will invicible forever

    譯文: 《在衣櫥里》 ,有一個來自《莫斯科的遊子》 ,他也是我最好的朋友,他是一個《漂亮的小東西》 ,但,有時,他也是一個《顫栗者》 ,他總是唱著《地球之歌》來《拯救世界》 , 《親愛的邁克爾》 ,用你《博愛的胸懷》 ,請《不要停止,直至你的心意滿足》 ,我們《在人群中》 ,會看到一個《真棒》的男人,讓你的《血濺舞池》吧,我們也能看到一個《舞蹈機器》 , 《你給我的感覺》是, 《我們應該去那裡》 ,改變世界,你並不是《從墻上下來》的《幽靈》 ,你並非是那些《小報消息》所寫的那個人,我們當然會《保持公正》 ,因為那些全是你的《隱私》 , 《請記住那些時光》 , 《他們不關心我們》 ,讓我們《團結起來》 , 《另外一個我》 ,正在為你的《童年》做著正確的事情,請不要《離開太快》 ,你不是一個《狡猾的犯》 ,你是一個真正的《使》 ,你是《黎明前的曙光》 ,我想為了捍衛你, 《開始做一些事情》 ,因為你是我生命中的《陽光》 ,並且,你將永遠《敵》 。
  8. Keep the struggle for yourself, bear all the suffering, but spare her the trial of poverty which must accompany your first efforts ; for she deserves not even the shadow of the misfortune which has this day fallen on her, and providence is not willing that the innocent should suffer for the guilty

    你盡管去奮斗,去忍受一切艱難,但不要使她遭受到你那一切貧窮因為今落到她身上的那種不幸的陰影,她本來也是不應該遭受的,而上帝決不肯讓一個辜者為人受苦的。
  9. S ? - then what would you say if you knew the extent of the sacrifice i make to you ? suppose that the supreme being, after having created the world and fertilized chaos, had paused in the work to spare an angel the tears that might one day flow for mortal sins from her immortal eyes ; suppose that when everything was in readiness and the moment had come for god to look upon his work and see that it was good - suppose he had snuffed out the sun and tossed the world back into eternal night - then - even then, merc

    假若那至高上的主,在創造了世界,澄清了一切以後,恐怕一位使會因為我們凡人的惡而流淚,因此會停止他的創世工作,假若在一切都已準備全,一切都已成形,一切都已欣欣向榮以後,當他正在欣賞他的工作的時候,上帝熄滅了太陽,一腳把世界又賜入到永遠的黑暗裡,只有在那時,你對於我此時所喪失的是什麼,或許可以有一個了解,不,不,即使那時你還是法體會到這一切。 」
分享友人