無賠 的英文怎麼說

中文拼音 [péi]
無賠 英文
no claim
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : 動詞1. (賠償) compensate; pay for 2. (做買賣虧本錢) stand a loss
  1. The man proclaimed in exclamation that he aimed to reclaim the aimless claim

    那個人呼喊著聲明說他打算索回目標的索
  2. Avoidance of the contract releases both parties from their obligations under it, subject to any damages which may be due.

    宣告合同效解除了雙方在合同中的義務,但對應負責的任何損害償仍應負責。
  3. In domestic air transport, if the carrier carries the checked baggage without a baggage check having been delivered, he shall not be entitled to avail himself of the provisions of article 128 of this law concerning the limit of liability

    在國內航空運輸中,承運人載運托運行李而不出具行李票的,承運人權援用本法第一百二十八條有關償責任限制的規定。
  4. In international air transport, if the carrier carries the checked baggage without a baggage check having been delivered, or if the baggage check does not include the notice required by sub - paragraph ( 3 ) of article 110 of this law, the carrier shall not be entitled to avail himself of the provisions of article 129 of this law concerning the limit of liability

    在國際航空運輸中,承運人載運托運行李而不出具行李票的,或者行李票上未依照本法第一百一十條第(三)項的規定聲明的,承運人權援用本法第一百二十九條有關償責任限制的規定。
  5. The optional bms under gpsj class and its application

    分佈類下的無賠款優待系統及應用
  6. The bookies were offering odds of 3 to 1, but there were no takers

    賭馬經紀人提出3比1的率,但人下注
  7. The caution money is refundable on withdrawal from the university, but is usually used as graduation fee

    學生於離校時,如償任何費用,則保證金予以發還,但一般轉為學生的畢業費。
  8. The software is well aware of the needs of investment, operation of a simple, accurate involvement of the shares traded, let you earn big small compensable, and never secure, and vertical and horizontal market and seize the initiative, wu li no sheng

    該款軟體深深了解投資人的需要,具簡易操作特性,準確切入各股買賣點,讓您大賺小、永不套牢、縱橫股市、掌握先機,往不利。
  9. No doubt you have received from our london office the outturn samples of the inferior quality cotton waste as well as well as our letters giving full details of this claim

    疑問,你們早已收到了我們倫敦公司內容詳細的索信件,也收到了質量低劣的廢棉到貨抽樣。
  10. Perhaps dismiss belongings of free use town enterprise, illegally to changing town enterprise droit, detinue illegally the town enterprise controller, act that violates a town enterprise to manage own advantageous position causes pecuniary loss to the town enterprise, behavior person or relevant section ought to be compensated for lawfully

    對于非法改變鄉鎮企業所有權、非法佔有或者償使用鄉鎮企業財產、非法撤換鄉鎮企業負責人、侵犯鄉鎮企業經營自主權的行為給鄉鎮企業造成經濟損失的,行為人或相關部門應當依法償。
  11. Where the donor intentionally omitted to inform the donee of the defect or warranted the absence of any defect, thereby causing loss to the donee, he shall be liable for damages

    贈與人故意不告知瑕疵或者保證瑕疵,造成受贈人損失的,應當承擔損害償責任。
  12. You expressly understand and agree that accoona shall not be liable for any direct, indirect, incidental, special, consequential or exemplary damages, including but not limited to, damages for loss of profits, goodwill, use, data or other intangible losses even if accoona has been advised of the possibility of such damages, resulting from : the use or the inability to use the service ; the cost of procurement of substitute goods and services resulting from any goods, data, information or services purchased or obtained or messages received or transactions entered into through or from the service ; unauthorized access to or alteration of your transmissions or data ; statements or conduct of any third party on the service ; or any other matter relating to the service

    您明確了解並同意,基於以下原因而造成之利潤、商譽、使用、資料損失或其他形損失, accoona不承擔任何直接、間接、附帶、特別、衍生性或懲罰性償(即使accoona已被告知如前所述的償之可能性) ( i )本服務之使用或法使用, ( ii )經由或透過本服務購買或取得之任何商品、資料、資訊或服務,或接收之訊息,或進行之交易所衍生之替代商品及服務之購買成本, ( iii )您的傳輸或資料遭到未獲授權的存取或變造, ( iv )本服務中任何第三人之聲明或行為,或( v )本服務其他相關事宜。
  13. User explicitly acknowledges and agrees that, except as expressly provided in the preceding paragraph, to the fullest extent allowed by law, hktb shall not be obligated or liable for any direct damages, contract damages, indirect damages, incidental damages, consequential damages, special damages, exemplary damages, warranty, tort including negligence damages, product liability damages or liabilities including, but not limited to, loss of digital content, prints, digital storage media, revenue and or profit, etc damages arising with respect to your use of discoverhongkong. com e - invites and the service, even if we have been advised or have knowledge of the possibility of such damages

    用戶明確確認及同意,除非前文各段有明確規定,否則在法律許可的最大限度下,香港旅遊發展局需就閣下使用discoverhongkong . com e請卡及本服務而引起的任何直接損害償合約損害償間接損害償附帶損害償相應損害償特別損害償懲罰性損害償保證侵權包括疏忽損害償產品責任損害償或法律責任包括但不限於數碼內容列印本數碼儲存媒體收益及或利潤的損失而承擔任何責任,即使香港旅遊發展局已獲知會或已知悉該等損害償的可能性亦然。
  14. Through these analysis and conclusions of the models, the paper receives three revelations : applying the screening model to alleviate insured ' s adverse selection, employing different risk - sharing modes to deal with all sorts of insured ' s moral hazards, and replacing the current no - claims - discount mechanism in our auto insurance market with the no - claims bonus - malus mechanism

    從對這些模型的分析和結論中,本文得到三個啟示:充分利用信息甄別機制降低投保人的逆向選擇程度、針對被保險人不同類型的道德風險採用不同的風險分攤方式、將我國車險現行的無賠款優待制度修正為保費獎懲制度。
  15. Significance the bms ( bonus - malus system ) is namely prize and punishment system, in our motor vehicle insurance it is called to be no - claim bonus system. it is like this a kind of widely adopted system in the motor vehicle insurance : in the next insurance year, the policyholders who have some claim records will be punished by the premium from the insurance company, while those who have no claim record will be rewarded

    I .選題意義bms即獎懲系統( bonus - malussystem ) ,在我國機動車輛保險中將它稱作無賠款優待系統,它是機動車輛保險中普遍採用的這樣一種體系:在續保時,對有索記錄的投保人在保費上給予一定的懲罰;而對記錄的投保人給予一定的獎勵。
  16. Return for no claim

    無賠款退費
  17. Ncd that the premium is discounted without claim and the premium is punished with claim is one way of the insurance company which attracts the customer and strengthens the fairness, and also is one of the focal points that the theory circle and practice circle of the insurance. it is not only because ncd is the special system of the car insurance that accounts for about 60 percent of property insurance premium gains, but also the structure of car insurance premium under ncd is more excellent

    無賠款實行費率優待和對款實行費率懲罰的無賠款優待制度一直是保險公司吸引客戶和強化公平的手段之一,也一直是保險理論界和實務界研究的重點之一。這不僅是因為無賠款優待制度是占財產保險保費收入60 %左右的車險特有的制度,而且因為在無賠款優待制度下的車險費率結構是更優的。
  18. In the end, the paper puts forward five methods to resolve the asymmetric information problems in our insurance market, including : positively engaging in information search, fully exerting government ' s compulsion, effectively carrying out screening mechanism, flexibly employing risk - sharing system and revising and broadening our no - claims - discount mechanism

    最後,本文提出五種用以解決我國保險市場信息不對稱問題的對策建議,包括:積極開展信息搜尋活動、充分發揮政府強制力、有效實施信息甄別機制、靈活運用風險分攤制度和對無賠款優待制度進行修正與拓展,並給出了具體的實施方案和修正意見。
  19. Don ' t come over ! i ' ll kill

    別過來,有殺無賠
  20. Under this background, the article breaks through the defect that the theory carries severe appraisal on ncd only and appraises without system designing, and proposes that financial stability, fairness and recessiveness punishment are the indexes appraising the advantage and disadvantage of ncd, and designs a set of ncd based on the appraising of the advantage and disadvantage intactly and systematically. the paper first introduces ncd, explains the necessity of this system and its three important contents and then introduces detailedly the best ncd on the theory based on bayes estimate, supplys the theorical foundation for the selection of the appraisal indexs. on this basis, the article analyzes the current ncd, especially in china, and appraises its advantage and disadvantage, gives the model for the design of ncd. in the end, as a focal point, the article designs a set of ncd based on the indexes appraising the

    文章首先簡單介紹了無賠款優待制度,闡述了該制度的必要性和其三個內容要件;之後詳細介紹了以bayes估計為基礎的理論上的最優無賠款優待制度,為後文評價指標的選取提供了理論依據;在此基礎上,對現行主要無賠款優待制度進行了分析,尤其是對我國無賠款優待制度進行了具體分析,並基於優劣性對其進行了評價,為後文制度設計提供了參考的藍本;文章最後,也是本文的一個重點,綜合了最優無賠款優待制度的優點和現行無賠款優待制度的實際做法,完整系統地設計了基於優劣性評價的無賠款優待制度。
分享友人