無風不起浪 的英文怎麼說

中文拼音 [fēnglàng]
無風不起浪 英文
there are no waves without wind. ; nothing comes [will come] of [from] nothing. ; nothing comes out of the sack but what was in it. ; nothing is stolen without hands
  • : 無Ⅰ動詞(沒有) not have; there is not; be without Ⅱ名詞1 (沒有) nothing; nil 2 (姓氏) a surn...
  • : Ⅰ名詞1 (空氣流動) wind 2 (風氣; 風俗) practice; atmosphere; custom 3 (景象) scene; view 4 ...
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : 起Ⅰ動詞1 (站起; 坐起) rise; get up; stand up 2 (取出; 取走) draw out; remove; extract; pull 3...
  • : Ⅰ名詞1 (波浪)wave; swell; billow; breaker 2 (像波浪起伏的東西) things undulating like waves 3...
  • 起浪 : comb
  1. There is no smoke without fire

    無風不起浪生煙。
  2. No smoke without some fire

    生煙;無風不起浪
  3. No smoke without fire. ( there is no smoke without fire. ) ( where there ' s smoke, there ' s fire

    火那有煙。無風不起浪。事出必有因。
  4. He has denied having an affair with his secretary, but of course there is no smoke without fire.

    他否認和他秘書發生了關系,但當然無風不起浪
  5. “ there ' s no smoke without fire ” as the saying goes

    常言說得好「無風不起浪」 。
  6. Well, that ' s what they say, but there ' s no smoke without fire

    嗯,那是他們說的,但無風不起浪嘛。
  7. No smoke without fire, they say

    他們都說無風不起浪
  8. There has to be a reason why he is so mad today. most likely someone annoyed him

    無風不起浪,他今天發脾氣,一定有人惹他了。
  9. Anthology : a hundred years is nothing but a chain of upheavals, a mix of gold and copper : difficult to know which is deception. this life is like a water bubble on a rainy afternoon ; one should strive lest it be too late to cultivate self - realization ! another visitor, ms. huang, had learned about the art exhibition from the tv program

    她情自禁地對著山竹果和開心兩幅畫唱歌來,沉浸在師父子詩勸修百年似一場,金銅相混難以辨,人生如午後雨沫,修何劫免?
  10. The diplomatists imagine that they, their disagreements, are the cause of this fresh disturbance ; they look for wars between their sovereigns ; the position seems insoluble

    外交家認為這次是由於他們意見合,他們預料各國君王之間又要發生戰爭,這種局勢是法解決的。
  11. It is easy enough to say that man is immortal be cause he will endur : that when the last ding - dong of doom has clanged and faded from the last worthless rock hanging tideless in the last red and dying evening, that even then there will still be one more sound : that of his puny inexhaustible voice, still talking

    說人類永恆是非常容易的,因為人類會延續下去:當最後審判的鈴聲響,消失在最後一抹晚霞下靜海面上一塊毫意義的巖石后時,我們還能聽到一種聲音:是他那微弱的知疲倦的嗓音,他還在喋喋休。
分享友人