焦急不安 的英文怎麼說
中文拼音 [jiāojíbùān]
焦急不安
英文
flutter; be on the anxious seat; in a swivet; stewed up -
He was agitated, tense, anxious.
他焦躁不安,緊張,有點著急。He stationed himself in a room commanding a view of the street, pacing the chamber with restless steps, stopping merely to listen from time to time for the sound of approaching wheels, then to cast an anxious glance on ali ; but the regularity with which the nubian puffed forth the smoke of his chibouque proved that he at least was wholly absorbed in the enjoyment of his favorite occupation
他走進一間面對著街道的房間,不安地在房間里踱來踱去,時不時地站住聽聽有沒有車輪漸近的聲音,然後用焦急的目光看看阿里,但見那黑奴依然含著他的長筒煙悠閑地在吞雲吐霧,這至少證明他是正全神貫注地享受他心愛的玩意兒。Anxious and uneasy, the period which passed in the drawing - room, before the gentlemen came, was wearisome and dull to a degree that almost made her uncivil
她感到萬分焦急不安,因此在兩位貴客沒有走進會客室以前,她幾乎厭倦沉悶得快要發脾氣了。It is coming ! was discernible even on prince bagrations strong, brown face, with his half - closed, lustreless, sleepy - looking eyes. prince andrey glanced with uneasy curiosity at that impassive face, and he longed to know : was that man thinking and feeling, and what was he thinking and feeling at that moment
安德烈公爵焦急不安地好奇地凝視著這副呆板的面孔,他很想弄明白,他是否在思考,是否在體察,這個人在這種時刻會思索什麼,產生什麼感覺?This morning, in customs entrance, when vehicles peace the same platoon got up the long team, spot place wriggles to fronti sit in the window position, extremely comfortable, in the vehicle is full is pushing completely the human which goes to work, compares them, i am happyleft the customs, the vehicle stagnated motionless, sunlight from my left front glass injection, in package, i found the small nail clippers, leisurely and carefree prunes my long nail, has that a quarter absent minded, thought is in the peaceful yard, in the courtyard has the dark green flowers and plants, also has the autumn to be slight but the ambiguous wind, the clear clatter tower sound which is listening to the nail pruneswhen sends out, all not likely is places oneself in the environment which this anxiously waited for
今天早上,在關口,車輛和平時一樣排起了長龍,一點點地向前蠕動.我坐在窗口的位置,非常舒適,車里滿滿地擠著上班的人,比起他們,我是幸福的.出了關,車停滯不動了,陽光從我左前方的車窗射入,在包里,我找到小指甲刀,悠閑地一下一下修剪起我長長的指甲,有那麼一刻的恍惚,覺得是在安靜祥和的小院里,院里有青綠的花草,還有秋天輕微而曖昧的風,聽著指甲被修剪時發出的清脆的嗒塔聲,呀,一點都不象是置身在這焦急等待的環境里呢"are you coming out?" emil asked impatiently.
「你出來一下好嗎?」愛彌兒焦急不安地說。The piercing eye of monte cristo glanced through clusters of bushes and trees, and was soon relieved from all anxiety, for seeing a shadow glide between the yew - trees, monte cristo recognized him whom he sought
基督山那敏銳的目光突然向樹叢里望去,不一會他焦急不安的神情消失了,因為他看見一個人影在紫杉樹間閃過,並認出那個人影就是他要找的人。Everyone of them was kept on the anxious seat
他們每個人都被弄得焦急不安。They anxiously awaited the result
他們焦急不安地等待著結果。You sometimes feel anxious, but you don ' t often get depressed
你有時會感到焦急不安,但不會輕易愁苦。Mrs. rumbold is all in a flutter about her daughter ' s wedding next week
魯姆伯特太太為女兒下周的婚禮感到焦急不安。I tried again to sleep ; but my heart beat anxiously : my inward tranquillity was broken
我竭力想再睡,但我的心卻焦急不安地蹦蹦亂跳。The count and countess did not know where they were and were very anxious, so said one of the men
一個被派來的人說,伯爵和伯爵夫人都不知道他們在哪兒,心裏焦急不安。Now to his own surprise he found that he had no more doubt or hesitation on all such questions
現在,令他感到驚奇的是,在所有這一切問題上他不再是猶豫不決和焦急不安了。Bertuccio, crouched in the corner of the carriage, began to examine with a feverish anxiety every house they passed
貝爾圖喬縮在馬車的角落裡,開始焦急不安地察看經過的每一座房子。The nearer the time came for the return of her longed - for petya to moscow, the greater was the uneasiness of the countess
彼佳回莫斯科的歸期愈益臨近,望眼欲穿的伯爵夫人的焦急不安愈益增加。In china communal sanitation develops forum to go up, chinese disease prevents the expert that controls a center to remind, should cause enough attention
時下,快節奏的現代生活,使都市白領感到時間越來越不夠用,對事業的專注使人對緊迫的時間感到焦躁不安、緊張過度,這樣會引發心率加快、血壓升高、呼吸急促等癥狀。Natasha did not leave her room that morning. with tightly shut, parched lips, and dry, staring eyes, she sat at the window uneasily watching the passers - by along the street, and hurriedly looking round at any one who entered her room
她癟著乾裂的嘴唇,睜開一對哭乾眼淚的滯然不動的眼睛,坐在窗口,焦急不安地注視街上的過往行人,慌張地回頭望著向她房裡走來的人。Natasha knew how easily upset her mother was by any references to news from nikolushka, and in spite of all her recklessness she did not venture at dinner to ask a question. but she was too much excited to eat any dinner and kept wriggling about on her chair, regardless of the protests of her governess
娜塔莎雖然很有膽量她知道她的母親對涉及尼古盧什卡的消息的一切都很敏感,但是她不敢在午宴間提出問題,並且因為焦急不安,在午宴間什麼都不吃,在椅子上坐不安定,也不去聽家庭女教師的責備。Pierre pushed on as fast as possible, and the further he got and the more deeply he plunged into this ocean of soldiers, the stronger became the thrill of uneasiness and of a new pleasurable sensation
皮埃爾急急忙忙向前趕路,他離莫斯科越遠越深入這士兵的海洋,就越感到焦急不安,同時有一種還沒有體驗過的新鮮的喜悅之情。分享友人