焦里 的英文怎麼說

中文拼音 [jiāo]
焦里 英文
giori
  • : Ⅰ形容詞1 (物體受熱失去水分 呈現黃黑色並發硬、發脆) burnt; scorched; charred 2 (著急) worried;...
  • : 里Ⅰ名詞1 (襯料; 紡織品的反面) lining; liner; inside 2 (里邊; 里邊的) inner 3 (街坊) neighbo...
  1. Biagioli, mario. galileo, courtier : the practice of science in the culture of absolutism. chicago : university of chicago press, 1993. isbn : 0226045609

    比亞利,馬奧。 《伽利略,庫爾蒂:在絕對主義文化中的科學實踐》 。芝加哥:芝加哥大學出版社, 1993 。 isbn : 0226045609 。
  2. He stationed himself in a room commanding a view of the street, pacing the chamber with restless steps, stopping merely to listen from time to time for the sound of approaching wheels, then to cast an anxious glance on ali ; but the regularity with which the nubian puffed forth the smoke of his chibouque proved that he at least was wholly absorbed in the enjoyment of his favorite occupation

    他走進一間面對著街道的房間,不安地在房間踱來踱去,時不時地站住聽聽有沒有車輪漸近的聲音,然後用急的目光看看阿,但見那黑奴依然含著他的長筒煙悠閑地在吞雲吐霧,這至少證明他是正全神貫注地享受他心愛的玩意兒。
  3. The unexpected discovery of an object of great monetary value : precious stone, valuable adhesive or impressed postage stamps 7 - shilling, mauve, imperforate, hamburg, 1866 : 4 pence, rose, blue paper perforate, great britain, 1866 : 1 franc, stone, official, rouletted, diagonal surcharge, luxembourg, 1878 : antique dynastical ring, unique relic in unusual repositories or by unusual means : from the air dropped by an eagle in flight, by fire amid the carbonised remains of an incendiated edifice, in the sea amid flotsam, jetsam, lagan and derelict, on earth in the gizzard of a comestible fowl

    意外地發現一樣非常值錢的東西:寶石,貴重的帶膠郵票或蓋了戳的郵票七先令,淡紫色,無孔,漢堡,一八六六264四便士,玫瑰色,藍地上有孔,英國,一八五五265一法郎,黃褐色,官方印製,刻有騎縫孔的,斜著蓋有加價印記,盧森堡,一八七八266 。古代王朝的戒指,稀世遺寶,在不同尋常的地方或以不同尋常的方式出現:從天而降飛鷹丟下的,借著一場火在焚毀成炭的大廈灰燼當中,大海在漂流物失事船隻的丟棄物繫上浮標投下水的貨物以及無主物當中,在地面上在食用禽的胗
  4. But lend-lease isn't the only bone of contention here.

    然而《租借法案》並不是這爭論的唯一點。
  5. It is all about roger federer, rafael nadal and guillermo coria, with a soup ? on of talk about richard gasquet, the french teenager

    法網的點似乎全在費德勒,納達爾,科亞以及法國新貴加斯奎特身上。
  6. Her mind delighted itself with scenes of luxury and refinement, situations in which she was the cynosure of all eyes, the arbiter of all fates

    她又自得其樂地想象各種豪華風雅的場面,在這些場面她是人們目光的點,主宰命運的女神。
  7. I was sure st. john rivers - pure - lived, conscientious, zealous as he was - had not yet found that peace of god which passeth all understanding ; he had no more found it, i thought, than had i with my concealed and racking regrets for my broken idol and lost elysium - regrets to which i have latterly avoided referring, but which possessed me and tyrannised over me ruthlessly

    弗斯盡管生活單純,又真誠熱情,卻並沒有找到不可理解的上帝的安寧。我想他與我一樣,都沒有找到。我是因為打碎了偶像,失去了天堂而產生了隱蔽而躁不安的悔恨一這些悔恨我雖然最近已避而不談,但仍無情地糾纏著威壓著我。
  8. The sicilians living near mount etna have long regarded the volcano as a restless but relatively friendly neighbor

    居住在附近的西西島居民,長久以來視埃特納為躁不安卻還算友善的鄰居。
  9. " i was basically in the foetal position, basically in hysterics. . and having severe anxiety and panic attacks, " she said

    她說: 「我基本上處于胎兒的位置,有點歇斯底,也伴有嚴重的慮和驚恐。 」
  10. Like me, john riccardo was getting more frantic by the day.

    約翰卡多和我一樣一天比一天更急。
  11. The qitaihe coal resources isadvantageous, the coal field total area 8, 000 square kilometers, haveverified the geological reserve 1. 7 billion tons, the prospectivereserves 4. 2 billion tons, the coal plant completely, has the cokingcoal, 1 / 3 coking coal, the gas coal, the anthracite and so on 10varieties, by coking coal primarily ; excellent in quality, has theespecially low phosphorus, especially low characteristic and so onsulfur, high heat value, high ash melting point, high silicon content, most is suitable for the coal chemical industry product thedevelopment, is national one of three big protections mining rare coalfields, is the heilongjiang province most important anthraciteproduction base, also is the national important coking coal and thenortheast area biggest high quality coke production base

    七臺河煤炭資源得天獨厚,煤田總面積8000平方公,已探明地質儲量17億噸,遠景儲量42億噸,煤種齊全,有主煤、 1 / 3煤、氣煤、無煙煤等10個品種,以主煤為主;品質優良,具有特低磷、特低硫、高發熱值、高灰熔點、高硅含量等特點,最適于煤化工產品的開發,是全國三大保護性開采稀有煤田之一,是黑龍江省最重要的無煙煤生產基地,也是國家重要的主煤和東北地區最大的優質炭生產基地。
  12. He was intently watching for a shadow to appear among the trees, and awaiting with anxiety the sound of a light step on the gravel walk. at length, the long - desired sound was heard, and instead of one figure, as he had expected, he perceived that two were approaching him

    他耐心地在等候一個人影從樹叢出來,急地等著石子路上發出輕巧的腳步聲,那盼望已久的聲音終于聽到了,他本來只等一個人,但他卻覺察到有兩個人在向他走過來。
  13. In a period of more than one year, dan brown, as an american novelist, wins an unusual success, which embodies mainly his unique principles of creation such as the subversive interpretation of old ideology, the reconstruction of traditional culture, the solicitude for people ' s living conditions, the demonstration of their inner anxiety, the mixture of highbrows and lowbrows, and the meeting of different aesthetic tastes

    摘要美國小說家丹?布朗在短短一年多的時間即引起了世人的關注,其主要原因是他對傳統觀念的消解和對經典文化的解構,是他對人們的生存慮的關懷和對糾纏于當下人們心中的疑點的詮釋,是其雅俗相融的創作手法和雅俗共賞的審美旨歸對接受群體的閱讀期待的多重滿足。
  14. A list of " abominable deeds " is found among the charred remains of a house and the four bodies in it, and it is up to a computer programmer to discover who composed the macabre inventory ? before he himself becomes ensnared in the deadly conspiracy

    在一幢房子燒的廢墟發現一張「可惡契約」的清單,裏面還有四具屍體,一個計算機程序員決定去找出誰列了這張恐怖的清單,但他自己也不知不覺陷入了這個致命陰謀。
  15. Yearly cultural highlight of kyaukse, 26 miles to the south of mandalay

    處皎瑟城一年一度的文化點。
  16. Harold bloom, a monumental and legendary figure of literary criticism at yale university, a name that cannot be avoided in poetry criticism, is one of the strongest and definitely the most prolific critics of his generation or of several past generations. professor xu jing, correspondent of foreign literature studies, interviewed professor bloom in may 2006. this interview focuses on his theory of poetry that was explosively brought forth in the 1970s by his famous tetralogy : the anxiety of influence, a map of misreading, kabbalah and criticism, and poetry and repression. bloom regards his theory of " the anxiety of influence " as his most important contribution to literary criticism, and uses " dancing " to explain his famous yet baffling six rations of " misprision. " always preoccupied with his own theory, bloom here again traces the precursors of emily dickinson and makes a brief comparison between walt whitman and wallace stevens. looking back to his past, bloom gives a summation of his life ' s trajectory as a critic : a revivalist of romantic poetry, a theoretician of poetry, and a critic for the general public. bloom began his career as a critic of british romantic literature in the afterglow of the new criticism. in the 1970s, bloom brought forth his explosive " theory of poetry " in the tetralogy publised in very quick succession in the 1970s. since the 1980s, bloom has become less technical and hopes to reach a wider readership. his literary criticism and what he calls his " criticism of religion " for the general public have made harold bloom a household name in america as well as in the world. at present, the 76 - year - old harold bloom is intensely engaged in the writing of what he hopes to be his masterpiece, the anatomy of influence, which is to be published in 2008 by princeton university press

    哈羅德?布魯姆教授是耶魯大學具有程碑意義和傳奇色彩的文學批評家,一個詩歌批評界的一個不可迴避的名字,是他那一代人或幾代人中最猛烈的、也無疑是最多產的批評家之一.本刊特約記者徐靜於2006年5月對布魯姆教授進行了采訪.本次訪談的重點是布魯姆在20世紀70年代以《影響的慮》 、 《誤讀的地圖》 、 《卡巴拉與批評》 、 《詩歌與壓抑》四部曲的形式相繼提出的、具有爆炸性的"詩歌理論" .布魯姆認為"影響的慮"是他對文學批評最重要的貢獻,並用舞蹈這一形象的比喻來解釋了他那著名的卻常常令人困惑的關于"誤讀"的"六個定量" .在訪談中,布魯姆還追溯了幾位對愛米莉?狄金森頗有影響的前輩詩人,並簡單比較了惠特曼和史蒂文斯.布魯姆將他的批評生涯概括為三個階段:浪漫主義詩歌的復興者,詩歌理論家以及面向大眾的批評者.在新批評的余輝中,布魯姆以對英國浪漫主義詩歌的批評開始了其批評生涯. 20世紀70年代布魯姆提出了他那爆炸性的、以四部曲的形式相繼問世的"詩歌理論" .進入80年代后,布魯姆的批評不再艱深難懂,他希望能擁有更廣大的讀者群.他為普通大眾所寫的文學批評及"宗教批評" (布魯姆語)使得哈羅德?布魯姆成為了美國以及全世界的一個家喻戶曉的名字.目前, 76歲的布魯姆正全力寫作《影響的解剖》一書,將於2008年由普林斯頓大學出版社出版
  17. No ; some er de niggers foun her ketched on a snag along heah in de ben, en dey hid her in a crick mongst de willows, en dey wuz so much jawin bout which un um she b long to de mos dat i come to heah bout it pooty soon, so i ups en settles de trouble by tellin um she don t b long to none uv um, but to you en me ; en i ast m if dey gwyne to grab a young white genlman s propaty, en git a hid n for it

    是這兒幾個黑人發現木伐筏給一塊礁石當擋住了,就在這兒河灣,他們就把它藏在小河浜,在柳樹的深處。他們為了爭木伐筏歸誰所有,爭得不可開交,很快就給我聽到了。我跟他們說,木伐筏本不是他們中間哪一個人的,原本屬於你和我的。
  18. To most people, the most remarkable aspect of the movie is probably the comparsion between the new and the old, that is, the skyscraper plaza hollywood and the shabby " dai hum chuen " ( sorry but i really don t know the official english name of this place )

    本片大部分時間都在已經清拆的大堪村和新建成的荷活廣場拍攝,有很多人的點都是新與舊的對比,筆者也感認同,但對于戲中情節,卻有另外一番感受。
  19. Hunger rattled its dry bones among the roasting chestnuts in the turned cylinder ; hunger was shred into atomies in every farthing porringer of husky chips of potato, fried with some reluctant drops of oil

    饑餓在旋轉的鐵筒的烤板栗中搖著它乾的骨頭嗒嗒作響。饑餓被切成了一個銅板一小碗的極薄的干洋芋片,用極不情願花掉的幾滴油炒著。
  20. Characteristics of coke, fish is tender, and slightly tart taste delicious

    特點是魚肉外焦里嫩,味酸甜而稍有咸鮮。
分享友人