焦點壓力 的英文怎麼說

中文拼音 [jiāodiǎn]
焦點壓力 英文
focal pressure
  • : Ⅰ形容詞1 (物體受熱失去水分 呈現黃黑色並發硬、發脆) burnt; scorched; charred 2 (著急) worried;...
  • : Ⅰ名詞1 (液體的小滴) drop (of liquid) 2 (細小的痕跡) spot; dot; speck 3 (漢字的筆畫「、」)...
  • : 壓構詞成分。
  • : Ⅰ名1 (力量; 能力) power; strength; ability; capacity 2 [物理學] (改變物體運動狀態的作用) forc...
  • 焦點 : 1 [數學] [物理學] (二次曲線焦點; 主焦點) focal point; focus 2 (問題的關鍵所在或爭論的集中點) ...
  1. Harold bloom, a monumental and legendary figure of literary criticism at yale university, a name that cannot be avoided in poetry criticism, is one of the strongest and definitely the most prolific critics of his generation or of several past generations. professor xu jing, correspondent of foreign literature studies, interviewed professor bloom in may 2006. this interview focuses on his theory of poetry that was explosively brought forth in the 1970s by his famous tetralogy : the anxiety of influence, a map of misreading, kabbalah and criticism, and poetry and repression. bloom regards his theory of " the anxiety of influence " as his most important contribution to literary criticism, and uses " dancing " to explain his famous yet baffling six rations of " misprision. " always preoccupied with his own theory, bloom here again traces the precursors of emily dickinson and makes a brief comparison between walt whitman and wallace stevens. looking back to his past, bloom gives a summation of his life ' s trajectory as a critic : a revivalist of romantic poetry, a theoretician of poetry, and a critic for the general public. bloom began his career as a critic of british romantic literature in the afterglow of the new criticism. in the 1970s, bloom brought forth his explosive " theory of poetry " in the tetralogy publised in very quick succession in the 1970s. since the 1980s, bloom has become less technical and hopes to reach a wider readership. his literary criticism and what he calls his " criticism of religion " for the general public have made harold bloom a household name in america as well as in the world. at present, the 76 - year - old harold bloom is intensely engaged in the writing of what he hopes to be his masterpiece, the anatomy of influence, which is to be published in 2008 by princeton university press

    哈羅德?布魯姆教授是耶魯大學具有里程碑意義和傳奇色彩的文學批評家,一個詩歌批評界的一個不可迴避的名字,是他那一代人或幾代人中最猛烈的、也無疑是最多產的批評家之一.本刊特約記者徐靜於2006年5月對布魯姆教授進行了采訪.本次訪談的重是布魯姆在20世紀70年代以《影響的慮》 、 《誤讀的地圖》 、 《卡巴拉與批評》 、 《詩歌與抑》四部曲的形式相繼提出的、具有爆炸性的"詩歌理論" .布魯姆認為"影響的慮"是他對文學批評最重要的貢獻,並用舞蹈這一形象的比喻來解釋了他那著名的卻常常令人困惑的關于"誤讀"的"六個定量" .在訪談中,布魯姆還追溯了幾位對愛米莉?狄金森頗有影響的前輩詩人,並簡單比較了惠特曼和史蒂文斯.布魯姆將他的批評生涯概括為三個階段:浪漫主義詩歌的復興者,詩歌理論家以及面向大眾的批評者.在新批評的余輝中,布魯姆以對英國浪漫主義詩歌的批評開始了其批評生涯. 20世紀70年代布魯姆提出了他那爆炸性的、以四部曲的形式相繼問世的"詩歌理論" .進入80年代后,布魯姆的批評不再艱深難懂,他希望能擁有更廣大的讀者群.他為普通大眾所寫的文學批評及"宗教批評" (布魯姆語)使得哈羅德?布魯姆成為了美國以及全世界的一個家喻戶曉的名字.目前, 76歲的布魯姆正全寫作《影響的解剖》一書,將於2008年由普林斯頓大學出版社出版
  2. Therefore, the tires pressure real - time monitoring and controlling system is becoming the new focuses of the developing automobile - electron

    因此,輪胎的實時監測及控制系統的研究設計已經成為汽車電子發展的新
  3. Dr. siu suggests that, under the present adverse economic situations, executives and managers in hong kong can better add values to self by having more assertive training to boost self - confidence, developing self - esteem admire one s strengths, and enhancing self - efficacy the level of confidence towards one s ability to accomplish a desired outcome, in order to cope with heavy workload, have high adaptability, be wise decision - makers, and eradicate anxiety towards job insecurity

    蕭博士表示:在經濟不景的情況下,本地行政人員及經理階層應多訓練自信相信個人能培養自尊欣賞個人優及提升自我認受效能作為自我增值,亦需多進行減運動,以便應付繁重的工作量,提高應便能,從而消除對工作的慮感,繼而成為明智的決策者。
  4. However, the price war is unable to continue for a long time, therefore, under the situation, strengthening the service management and the high grade of service becomes the focal point to promote the competitive power of the electrical appliances chain - like enterprise

    然而,價格戰和低上游企業價值的做法是無法長久持續下去的,因此,在目前競爭態勢下,加強服務管理,提升服務質量成為家電連鎖企業提升競爭
  5. In addition, candidates ability to overcome the initial stress and think fast under the spotlight will be made apparent

    此外,投考人在眾人下能否克服起初的及思考敏捷亦將表露無遺。
  6. " the premier league is such a competitive league, the focus on it and the pressure for the big clubs to do well means it is a real priority for us.

    超級聯賽實在是非常競爭激烈的聯賽,所有人的,及大眾認為大球會必需要踢得好等,都令到我們將超聯錦標放在首位。
分享友人