然博爾 的英文怎麼說

中文拼音 [ráněr]
然博爾 英文
zsambor
  • : Ⅰ形容詞(對; 不錯) right; correct Ⅱ代詞(如此; 這樣; 那樣) so; like that Ⅲ連詞[書面語] (然而)...
  • : Ⅰ形容詞1 (量多; 豐富) abundant; plentiful; rich 2 [書面語] (大) big; large Ⅱ動詞1 (知道得多...
  • : [書面語]Ⅰ代詞1 (你) you 2 (如此; 這樣) like that; so 3 (那;這) that Ⅱ[形容詞后綴: 率爾而對 ...
  1. Where there are genuine terrorist activities, the u. s. certainly supports measures to address them, but where the evidence is lacking, the u. s. calls on china to not equate disagreement with terror. china must draw a bright line between legitimate non - violent dissent and terrorism

    說: 「對于真正的恐怖主義活動,美國當會支持採取應對措施;但在證據不足的情況下,美國敦促中國不要將不同政見與恐怖等同。
  2. Bormann was surely the source of all the overt or covert opposition to an expansion of my ministry.

    分開或隱蔽反對我部擴大權限的風源當曼。
  3. She saw erik valborg coming, in an ancient suit.

    她突看到迎面走過來的正是埃里克瓦格,他身上穿著一套老式便服。
  4. Annabel and midge came out of the tea room with the arrogant slow gait of the leisured.

    安娜和米吉從小餐館里走出來,邁著高傲和緩慢的步子,象個閑人,悠自得。
  5. Suddenly, however, count muffat obeyed an overmastering impulse, and leaving bordenave, who was explaining to him the working of the rollers and windlasses, he came up in order to interrupt their confabulations

    繆法伯爵正在聽德納夫詳細講解絞盤和鼓筒怎樣操作,突,他內心一陣沖動,扔下德納夫,走過來想打斷王子和娜娜的談話。
  6. It may have been refreshing to sight wigan, bolton and, last season, everton near the pinnacle but reality suggests the long - established order is about to be reimposed

    ,上賽季埃弗頓隊的迅速崛起以及本賽季維岡競技和頓隊的「曇花一現」給人們以耳目一新的感覺,但隨著聯賽的深入,人們在聯賽排名上重新看到了久違的「老秩序」 。
  7. Bordenave suddeniy shouted in his hoarse voice

    德納夫用嘶啞的嗓子叫道。
  8. Television replays suggested that the incident was nothing more than an accident, with gerrard duly going unpunished by the referee mark clattenburg, but sam allardyce insisted that the visiting captain " had to be sent off "

    賽后比賽錄像回放也顯示,這次踩踏的確只是一次意外。而,頓隊主教練阿萊戴斯對此卻提出異議,認為「紅軍」隊長理應被立即出示紅牌罰出場外。
  9. " that ' s what football is about. it ' s a great feeling to come away from a game knowing you have fought and won. bolton will be this kind of game

    「這就是足球的魅力。當你浴血拚殺後贏下比賽,這種感覺真是太美妙了。而對頓這場比賽將會是這樣。
  10. Bolhovitinov told him all and paused, awaiting instructions. toll was beginning to speak, but kutuzov checked him

    霍維季諾夫把一切報告完畢,後默默站立著,等候命令。
  11. " it ' s not that long ago we managed to beat them 2 - 0 here, and that might be on their minds. " leyton orient ' s reward for eliminating fulham is another top - flight opponent from the capital, charlton, who will host the league two minnows at the valley. os manager martin ling has warned his players each utterance of the south - east londoners " name will cost them ? 10

    在去年的足總杯四分之一比賽中,阿森納隊將對手淘汰並最終奪取了足總杯冠軍,但在本賽季的兩場聯賽中, 「槍手」兩度負于對手,特別是最近該隊剛剛在客場以0 : 2不敵頓隊。
  12. Though he did not want to remind the rostovs of bolkonskys existence, pierre could not resist the inclination to rejoice their hearts with the news of their sons decoration. keeping the tsars appeal, rastoptchins placard, and the other announcement to bring with him at dinner - time, pierre sent the printed announcement and nikolays letter to the rostovs

    他不願向羅斯托夫家提起孔斯基,但是,皮埃禁不住想用他們兒子獲獎的消息,使他們高興,於是他留下告民眾書告示和其他命令以便午飯前親自帶給他們,而把鉛印的命令和信打發人先送到羅斯托夫家。
  13. The bolton evening news says hamann is having second thoughts about joining wanderers, despite agreeing terms and, according to wanderers, having signed a pre - contract agreement

    頓新聞晚報報道,雖同意了合同條款,甚至草簽了協議,哈曼在是否加盟頓的問題上還是產生了第二種想法。
  14. Nevertheless, la faloise had clapped clarisse besnus, one of bordenave s little women, who played iris in a soft blue dress with a great scarf of the seven colors of the rainbow looped round her waist

    而,拉法盧瓦茲為克拉利瑟貝尼鼓了一陣掌,她是德納夫的一個情婦,在劇中扮演彩虹女神,她身著淺藍色衣服,腰上系著一條寬大的七色彩虹帶子。
  15. The newcastle striker, fourth in the all - time england scoring charts with 37 goals in 82 caps, has suffered an injury - plagued two years at st james ' park and missed newcastle ' s premiership opener against bolton

    這位紐卡斯的射手以82場比賽進37球居英格蘭射手榜的第四位,而他已經在聖詹姆斯公園忍受了將近兩年的傷病並且在紐卡斯對陣頓的首場比賽中缺席。
  16. Although with the renewal of affectionate relations between prince andrey and natasha the idea did occur that in case he recovered their old engagement would be renewed, no oneleast of all natasha and prince andreyspoke of this. the unsettled question of life and death hanging, not only over prince andrey, but over all russia, shut off all other considerations

    ,鑒于受傷的安德烈公爵和娜塔莎之間目前的親密關系,會使人想到,一旦康復這對未婚夫妻的關系將會恢復,但誰也不談論這件事,娜塔莎和安德烈公爵更不談論這點:不僅有關孔斯基的問題,而且有關整個俄國的生死存亡問題均懸而未談,它掩蓋著其餘一切的揣測。
  17. England captain john terry, who also faced bolton as well as valencia in midweek, was wearing his protective mask

    隊長特里在對頓和瓦倫西亞的比賽中都上場了,他仍戴著保護面罩。
  18. From this point the road, running along humboldt river, passed northward for several miles by its banks ; then it turned eastward, and kept by the river until it reached the humboldt range, nearly at the extreme eastern limit of nevada

    鐵路線沿著亨堡特河從這里北上,一直要走好幾英里:後又轉向東進,一直到亨特山脈,始終不離開這條河的河岸。
  19. And this affectation of modesty did not escape prince andrey. when kotchubey mentioned prince andreys name to him, speransky slowly transferred his eyes to bolkonsky, with the same smile on his face, and gazed for a moment at him in silence

    當科丘別伊向他喊出安德烈公爵的名字時,斯佩蘭斯基仍面露笑容,把目光慢慢地移到孔斯基身上,他開始沉默地打量他。
  20. Remember one thing, prince andrey, if you are killed, it will be a grief to me in my old age he paused abruptly, and all at once in a shrill voice went on : but if i learn that you have not behaved like the son of nikolay bolkonsky, i shall be ashamed, he shrilled

    「安德烈公爵,有一點你要牢記在心,如果你被敵人打死,我這個老頭子會感到非常悲痛的」他出乎意料地默不作聲,突他用尖銳刺耳的嗓音繼續說, 「如果我知道你的行為不像尼古拉孔斯基的兒子,我就會感到汗顏! 」
分享友人