煤華 的英文怎麼說

中文拼音 [méihuā]
煤華 英文
coal-smits
  • : 名詞(黑色固體礦物) coal
  • : 華名詞1. (華山, 在陜西) huashan mountain (in shaanxi province)2. (姓氏) a surname
  1. Afsc operations limited, altruist financial group limited, freescale semiconductor hong kong limited, the hong kong china gas co. limited, hsin chong construction group, ibm china hong kong limited, jebsen co limited, paul y. engineering group limited, pccw ltd., s. c. johnson ltd, search investment group limited, shaw and sons limited, sir kenneth fung ping fan foundation trust i and tonic industries holding limited

    香港航供應營運有限公司進邦匯理有限公司飛思卡爾半導體香港有限公司香港中氣有限公司新昌營造集團國際商業機器中國香港有限公司捷成洋行保建業集團有限公司電訊盈科有限公司美國莊臣有限公司兆亞投資有限公司邵氏父子有限公司sir kenneth fung ping fan foundation trust i ,以及東力實業控股有限公司。
  2. Aigle, altruist financial group limited, city telecom limited, deloitte touche tohmatsu, hong kong disneyland, exxonmobil hong kong ltd., falcon insurance company hong kong limited, hitachi elevator engineering company hong kong limited, hong kong amateur radio transmitting society, hysan development company limited, ing life insurance co. bermuda ltd., jebsen co. ltd., johnson matthey hk ltd., kerry properties limited, leo paper group, freescale semiconductor hong kong ltd., ove arup partners hk ltd., pccw, saint alp teahouse, shun hing group, st. john ambulance, telford international company limited, the hong kong electric co., ltd, the hong kong china gas company limited, the kowloon motor bus co., 1933 ltd., shaw and sons limited

    Aigle ,進邦理有限公司,城市電訊香港有限公司德勤關黃陳方會計師行香港迪士尼樂園埃克森美孚香港有限公司富勤保險香港有限公司日立電梯工程香港有限公司香港業餘電臺聯會希慎興業有限公司安泰人壽保險百慕達有限公司捷成洋行莊信萬豐貴金屬香港有限公司嘉里建設有限公司利奧紙品印刷集團飛思卡爾半導體香港有限公司奧雅納工程顧問電訊盈科仙跡巖信興集團聖約翰救傷隊匯泉國際有限公司香港電燈有限公司香港中氣有限公司九巴士一九三三有限公司,以及邵氏父子有限公司。
  3. The four departments generation set of 360 mw power plant from french alstom by huaneng luohuang power plant, its steam machine control system, including steam machine regulation and steam machine protection system are designed by french gec - alstom dem company

    能珞璜電廠四臺360mw燃發電機組系由法國alstom全套引進,其汽機控制系統,包括汽機調節、汽機保護系統均由法國gec - alstomdem公司開發設計。
  4. As she rose on to the high country, she could see on her left, on a height above the rolling land, the shadowy, powerful bulk of warsop castle, dark grey, with below it the reddish plastering of miners dwellings, newish, and below those the plumes of dark smoke and white steam from the great colliery which put so many thousand pounds per annum into the pockets of the duke and the other shareholders

    當汽車駛到了高原上面時,她看向見左手邊,在一個高臨鄉野的高地上,那深灰色的,暗淡而雄壯的梭勃宮堡,下面是些帶紅色的半新的工人住宅。再下面,便是場的大工廠,還正在曰著一縷縷的灰暗的煙和自蒸氣,這工廠每年是要把幾千幾萬金鎊放在公爵和其他股東的腰包里的。
  5. In its busy days, thurber was a coal town

    在它繁的時候,這里是一個產的城鎮。
  6. Development of automatic spray dust control system for coal yard of huaneng shantou power plant

    能汕頭電廠場自動噴霧防塵系統的研製
  7. Based on the coal burning mechanism in the precalcinator, by analysing all kinds of effect factors and according to the tga result of the anthracite, sinoma international ncdri developed the on - line spout pipe calciner for 5000 t / d production line of china resource cement ( guigang ) ltd., which composed an excellent - performance precalcining system combined with high - efficiency low - resistance and blockingproof cyclone preheater

    基於分解爐粉燃燒機理,並通過分析影響爐內粉燃燒的各種因素及依據所用無煙的熱失重分析結果,中材國際南京水泥設計研究院開發設計出了用於潤貴港5000t / d工程的噴旋管道式在線分解爐,並與高效、低阻、防堵的旋風預熱系統組成了性能優異的預分解系統。
  8. The china club

    中國會中
  9. Shear failure water inrush mode at karst sink hole bottom in north china coal field

    北型田巖溶陷落柱頂底部剪切破壞突水模式
  10. C. r. walker, drygoods merchant and possessor of at least two hundred thousand dollars, had taken another ; a well - known coal merchant had been induced to take the third, and hurstwood and his friends the fourth

    至少擁有二十萬財產的呢絨商西阿爾格也包了一個。一個有名的炭商聽了勸說,訂了第三個包廂。赫斯渥和他的朋友們訂了第四個包廂。
  11. The spot coal price decline would benefit huaneng the most, as it ( i ) buys 35 % of its coal from spot market ( versus 10 % for its peers ) and ( ii ) has 10, 777mw ( 38 % ) attributable capacity ( the most among them ) in coastal southeast provinces with coal supply via qinhuangdao

    炭價格的下跌中,能受益最大,這是因為1 )它有35 %的炭從市場上購買(而同行僅需10 % ) , 2 )通過秦皇島的炭供給向南部沿海各省輸送1077 . 7萬千瓦( 38 % )的電能。
  12. Allianz insurance hong kong limited, clariant china ltd., clp power ltd., coface hong kong branch, crown worldwide ltd, digital crown holdings h. k. ltd, the hong kong and china gas co. ltd, the hongkong electric co., ltd, the hong kong federation of insurers, jebsen co ltd, jet light development ltd, kowloon - canton railway corporation, leo paper group, li fung group, nam sang wai development co. ltd., ove arup partners hk ltd, shaw and sons ltd, shun hing group and solomon systech limited

    安聯保險香港有限公司科恩萊中國有限公司中電力有限公司科法斯集團嘉柏環球有限公司亮碧思集團香港中氣有限公司香港電燈有限公司香港保險業聯會捷成洋行積明發展有限公司九廣鐵路公司利奧集團利豐集團南生圍發展有限公司奧雅納工程顧問邵氏父子有限公司信興集團及晶門科技。
  13. Then, we proceed to where the city began gastown ; a place where youll find some of the prestige buildings of the 1870s and the rich history behind it. we will also pass by the vancouver trade convention centre, visit the 1, 000 acres stanley park. end of tour, transfer to seattle airport for flight home or to next destination

    首先游覽溫哥的歷史發源地唐人街及氣鎮,然後途經建築突出有五帆標志之卑詩省會議中心,再進入佔地一千英畝之士丹利公園,觀賞園內印第安人之圖騰柱及遠眺溫哥市中心景色,並可購買溫哥紀念品。
  14. Then, we proceed to where the city began gastown ; a place where youll find some of the prestige buildings of the 1870s and the rich history behind it. we will also pass by the vancouver trade convention centre, visit the 1, 000 acres stanley park, in late afternoon, transfer to hotel in vancouver for overnight stay

    首先游覽溫哥的歷史發源地唐人街及氣鎮,然後途經建築突出有五帆標志之卑詩省會議中心,再進入佔地一千英畝之士丹利公園,觀賞園內印第安人之圖騰柱及遠眺溫哥市中心景色,並可購買溫哥紀念品。
  15. Then, we proceed to where the city began gastown ; a place where youll find some of the prestige buildings of the 1870s and the rich history behind it. we will also pass by the vancouver trade convention center, visit the 1, 000 acres stanley park, in late afternoon, transfer to hotel in vancouver for overnight stay

    首先游覽溫哥的歷史發源地唐人街及氣鎮,然後途經建築突出有五帆標志之卑詩省會議中心,再進入佔地一千英畝之士丹利公園,觀賞園內印第安人之圖騰柱及遠眺溫哥市中心景色,並可購買溫哥紀念品。
  16. Zhengzhou coal industry ( group ) limited liability company ( hereinafter referred to as zheng meijituan companies ) built in 1958, when the new federated mining bureau, january 1989 renamed zhengzhou mining bureau, 1996 1 january original coal department approval for the establishment of state - owned exclusive investment companies, in september 2002 with china xinda, china huarong asset management corporation for the joint formation of a new company property is a category of countries large enterprises, national levels enterprises, the original coal department establish a modern enterprise system one of the pilot units, the coal industry and the first issuance of stock - listed companies

    鄭州炭工業(集團)有限責任公司(簡稱鄭集團公司) ,始建於1958年,時名新密礦務局, 1989年1月更名為鄭州礦務局, 1996年1月經原炭部批準組建為國有獨資公司, 2002年9月與中國信達、中國融資產管理公司聯合組建為產權多元化新公司,是國家大型一類企業,國家二級企業,原炭部首批建立現代企業制度試點單位之一,炭行業第一家發行股票並上市的企業。
  17. Shkp vice chairman and managing director raymond kwok, centre right and henderson land chairman lee shau kee centre left with representatives of banks and ifc shareholders at the loan - signing ceremony. from left : alfred chan, managing director of hong kong and china gas, takaaki kato, general manager of mizuho corporate bank, david yu, chief investment officer of fortis asia pacific management, martin lee, vice chairman of henderson land, kenichi miyashita, deputy general manager of the bank of tokyo - mitsubishi ufj and gao yingxin, deputy chief executive of the bank of china hong kong

    新鴻基地產副主席兼董事總經理郭炳聯左八及恆基兆業地產主席李兆基左七,于銀團貸款簽署儀式上與眾簽約銀行及公司代表合照,左起:香港中氣常務董事陳永堅瑞穗實業銀行行長加藤孝明富通銀行亞太區投資總監余毓繁恆基兆業地產副主席李家誠三菱東京ufj銀行副支店長宮下謙一中國銀行香港副總裁高迎欣。
  18. The region is known for its bmws and other flashy cars driven by new - rich coal bosses

    該地區以作為新富的礦老闆駕駛著寶馬和其他豪車而聞名於世。
  19. Zhuozhou construction and engineering company huayilou hotel

    涿州建築工程公司誼樓飯店
  20. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 8 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、事業單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己生產的產品; ( 3 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 4 )售給來的外國人、僑、港澳臺同胞的消費品; ( 5 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 6 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 7 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 8 )氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 9 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
分享友人