照付不議條款 的英文怎麼說

中文拼音 [zhàotiáokuǎn]
照付不議條款 英文
take or pay clause
  • : Ⅰ動詞1 (照射) illuminate; light up; shine 2 (反映) reflect; mirror 3 (拍攝) take a picture ...
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : Ⅰ名詞(意見; 言論) opinion; view Ⅱ動詞(商議) discuss; exchange views on; talk over
  • : Ⅰ名詞1 (細長的樹枝) twig 2 (條子) slip; strip 3 (分項目的) item; article 4 (層次; 秩序; 條...
  • : Ⅰ形容詞1 (誠懇) sincere 2 [書面語] (緩; 慢) leisurely; slow Ⅱ動詞1 (招待; 款待) receive wit...
  • 條款 : clause; article; provision
  1. ( including , without limitation , indebtedness owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expenses , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , absolute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , observance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按各自最廣泛的含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所有預、負債、債務和責任,論債務如何產生, (包括但限於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益的第三方之負債,並進而包括但限於,賣方在協等項下欠買方的全部律師費、支出、費用、保險費、運費和利息) ,論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,論債務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部件、協、陳述、擔保義務和這些協項下賣方應當履行的
  2. ( including , without limitation , indebtedne owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expe es , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , a olute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedne may be or hereafter becomes barred by any statute of limitatio or whether such indebtedne may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , o ervance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按各自最廣泛的含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所有預、負債、債務和責任,論債務如何產生, (包括但限於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益的第三方之負債,並進而包括但限於,賣方在協等項下欠買方的全部律師費、支出、費用、保險費、運費和利息) ,論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,論債務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部件、協、陳述、擔保義務和這些協項下賣方應當履行的
  3. The terms indebtedness and obligations are ( hereinafter collectively referred to as the obligations ) used herein in their most comprehensive sense and include any and all advances , debts , obligations and liabilities of seller , heretofore , now , or hereafter made , incurred or created , whether voluntarily or involuntarily , and however arising ( including , without limitation , indebtedness owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expenses , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , absolute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , observance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按各自最廣泛的含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所有預、負債、債務和責任,論債務如何產生, (包括但限於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益的第三方之負債,並進而包括但限於,賣方在協等項下欠買方的全部律師費、支出、費用、保險費、運費和利息) ,論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,論債務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵守和完成全部件、協、陳述、擔保義務和這些協項下賣方應當履行的
  4. Payment : by 100 confirmed , irrevocable , without recourse l / c , in favor of the seller , available by sight draft , allowing transshipment and partial shipments , valid for negotiation in china until the 15th. day after the date of shipment the buyer is requested always to quote in the l / c the number of this contract and the names of the commodity in accordance herewith

    件:憑以賣方為受益人的、 100保兌的、可撤銷的、無追索權的、可以轉運及分批發運的即期信用證,期延至裝運日期后第15天在中國到期.買方在信用證上請填注本合同號碼,貨物名稱要按本合同規定
  5. Guarantor unconditionally , absolutely and irrevocably guarantees and promises to pay to buyer , on order or demand , in lawful money of the united states , any and all indebtedness and obligations of seller to buyer and the payment to buyer of all sums which may be presently due and owing to buyer from seller whether under the agreements or otherwise

    擔保人無件地、絕對地和可撤銷地擔保並承諾,就協等項下賣方對買方的任何負債、債務以及賣方應向買方支的應和即將到期的全部項,擔保人將依指示或要求,以合眾國的合法貨幣向買方支
分享友人