照守 的英文怎麼說

中文拼音 [zhàoshǒu]
照守 英文
terumori
  • : Ⅰ動詞1 (照射) illuminate; light up; shine 2 (反映) reflect; mirror 3 (拍攝) take a picture ...
  • : Ⅰ動詞1 (防守; 看守) guard; defend 2 (守候; 看護) keep watch 3 (遵守; 遵循) observe; abide b...
  1. And he had prepared for him a great chamber, where aforetime they laid the meat offerings, the frankincense, and the vessels, and the tithes of the corn, the new wine, and the oil, which was commanded to be given to the levites, and the singers, and the porters ; and the offerings of the priests

    5便為他預備一間大屋子,就是從前收存素祭,乳香,器皿,和命令供給利未人,歌唱的,門的五穀,新酒,和油的十分之一,並歸祭司舉祭的屋子。
  2. The floor of the lesion was bone, and aponeurosis can be seen

    會皮膚科與神經外科醫師,決定以抗生素及傷口護理,做保性治療。
  3. Moreover, you should be honest, creditable, eager to learn and aspirant

    為人誠實信,好學上進,有駕者優先。
  4. The provision for observation of the cease-fire was boilerplate.

    停火協定的條款是搬過去的條文。
  5. A " newsnight " reporter found the snap of the apparently well - oiled college archery club in 1975 while researching a student photograph of conservative leader david cameron. on blair ' s photo, the daily express wondered : " so, tony. . is that where you learnt gesture politics ?

    不久前, bbc 「晚間新聞」欄目的一位記者在尋找保黨領袖大衛卡梅倫學生時代的一張片時,發現了這張拍攝於1975年布萊爾所在的學院劍術俱樂部的合片上俱樂部的成員們顯然都喝醉了。
  6. In order to express our solidarity with, and our appreciation of, frontline doctors, nurses and other health care staff who are working round the clock to look after those who have contracted the atypical pneumonia ( sars ), bishop joseph zen, sdb, is appealing to all parishes to take up a special collection on any day from holy thursday ( 17 april ) to easter sunday ( 20 april ), by any convenient means ( such as placing a donation box in the church, taking up a special collection during a holy week liturgical function, etc. )

    為支援忠於職、日夜辛勞地顧非典型肺炎病人及各社區的醫務人員(醫生、護士、清潔工人等) ,並表達對他們的關懷,陳日君主教吁請各堂區在本年聖周四(四月十七日)至復活主日(四月二十日)期間,作一次特別募捐,方式任擇(如設置特別捐獻箱、在某項聖周禮儀中作特別募捐等) 。
  7. In order to express our solidarity with, and our appreciation of, frontline doctors, nurses and other health care staff who are working round the clock to look after those who have contracted the atypical pneumonia sars, bishop joseph zen, sdb, is appealing to all parishes to take up a special collection on any day from holy thursday 17 april to easter sunday 20 april, by any convenient means such as placing a donation box in the church, taking up a special collection during a holy week liturgical function, etc.

    為支援忠於職日夜辛勞地顧非典型肺炎病人及各社區的醫務人員醫生護士清潔工人等,並表達對他們的關懷,陳日君主教吁請各堂區在本年聖周四四月十七日至復活主日四月二十日期間,作一次特別募捐,方式任擇如設置特別捐獻箱在某項聖周禮儀中作特別募捐等。
  8. Each entrant agrees to be bound by the provisions of this announcement, by the regulations of his / her licensing authority and by the decisions of the arrl awards committee, acting for the iaru international secretariat

    參賽者必須同意遵前述的比賽規則、自己執所規范的事項、 arrl獎狀委員會因應iaru國際秘書處的要求所做的決定。
  9. Be careful in a case of leprosy to carefully keep and do all that the levitical priests instruct you ; as i commanded them, so shall you be certain to do

    8在?瘋的災病上,你們要謹慎,祭司利未人一切所指教你們的,盡力謹遵行;我怎樣吩咐他們,你們就怎樣謹遵行。
  10. Using a pair of degenerate primers based on the conservative region, hmg - box, of human sry gene, tow different fragments of sox gene, essox3 and essox22 were amplified from female and male eriocheir sinensis, the sequence results indicated that essox3 and essox22 shown high homology to human sox genes, and the identities to human sox genes in dna sequence and amino acid sequence are 84 % 、 85 % and 97 % 、 81 %, respectively. it might be concluded that sox gene was highly conservative in phylogenesis

    二、研究論文1 、參人sry基因hmg - box保區的序列,設計一對兼并引物, pcr擴增了中華絨螯蟹的sox基因,並對擴增產物進行了克隆和測序。結果在雌雄個體中篩選出兩個不同的sox基因essox3和essox22 ,其dna序列和編碼的氨基酸序列與人相應sox基因的相似性分別為84 % 、 85 %和97 % 、 81 % ,顯示該基因在進化上具高度的保性。
  11. To reach a tram stop located on an island, use the road crossing code to cross to the island

    如電車站設在安全島上,行人應依過馬路則橫過馬路前往安全島。
  12. ( including , without limitation , indebtedness owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expenses , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , absolute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , observance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按各自最廣泛的含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所有預付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益的第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下欠付買方的全部律師費、支出、費用、保險費、運費和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,不論債務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行的條款。
  13. ( including , without limitation , indebtedne owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expe es , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , a olute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedne may be or hereafter becomes barred by any statute of limitatio or whether such indebtedne may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , o ervance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按各自最廣泛的含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所有預付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益的第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下欠付買方的全部律師費、支出、費用、保險費、運費和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,不論債務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行的條款。
  14. The terms indebtedness and obligations are ( hereinafter collectively referred to as the obligations ) used herein in their most comprehensive sense and include any and all advances , debts , obligations and liabilities of seller , heretofore , now , or hereafter made , incurred or created , whether voluntarily or involuntarily , and however arising ( including , without limitation , indebtedness owing by seller to third parties who have granted buyer a security interest in the accounts , chattel paper and general intangibles of said third party ; and further including , without limitation , any and all attorneys fees , expenses , costs , premiums , charges and interest owed by seller to buyer , whether under the agreements , or otherwise ) whether due or not due , absolute or contingent , liquidated or unliquidated , determined or undetermined , whether seller may be liable individually or jointly with others , whether recovery upon such indebtedness may be or hereafter becomes barred by any statute of limitations or whether such indebtedness may be or hereafter becomes otherwise unenforceable , and includes sellers prompt , full and faithful performance , observance and discharge of each and every term , condition , agreement , representation , warranty undertaking and provision to be performed by seller under these agreements

    這里的術語「負債」 「債務」 (以下一併簡稱為債務)應按各自最廣泛的含義被使用,債務包括賣方先前、現在和今後,基於自願或非自願發生的所有預付款、負債、債務和責任,不論債務如何產生, (包括但不限於,賣方對已用自己的帳戶、動產文書或一般無體物向買方提供擔保利益的第三方之負債,並進而包括但不限於,賣方在協議等項下欠付買方的全部律師費、支出、費用、保險費、運費和利息) ,不論債務是否已經到期、是否必然發生、是否已清算、是否已決,不論賣方是單獨或與他人連帶承擔責任,不論債務的追償是否已經或將會受到時效法的阻礙,也不論債務是否已經或將要無法強制執行,賣方應當即時、充分和善意的履行、遵和完成全部條款、條件、協議、陳述、擔保義務和這些協議項下賣方應當履行的條款。
  15. Nutrilite utilises the gmp wherever and whenever possible

    而健爾力會時刻遵gmp之則。
  16. “ we thought selling used clothing was a crazy idea, ” he says. “ but it turned out that, according to our conservative calculations, you can make 10, 000 zlotys ( $ 3, 100 ) a month

    「我們一開始以為賣二手衣的想法很荒唐。 」他說, 「但是后來發現,即便按計算,每個月的盈利也可達到1萬茲羅提(合3100美元) 。 」
  17. Although the photo has been published before, mr blair ' s hand gesture was digitally removed from it by the press agency which supplied it, out of respect for the prime minister. a " newsnight " reporter found the snap of the apparently college archery club in 1975 while researching a student photograph of conservative leader david cameron

    不久前, bbc 「晚間新聞」欄目的一位記者在尋找保黨領袖大衛卡梅倫學生時代的一張片時,發現了這張拍攝於1975年布萊爾所在的學院劍術俱樂部的合片上俱樂部的成員們顯然都喝醉了。
  18. Although the photo has been published before, mr blair ' s hand gesture was digitally removed from it by the press agency which supplied it, out of respect for the prime minister. a " newsight " reporter found the snap of the apparently archery club in 1975 while researching a student photograph of conservative leader david cameron

    不久前, bbc 「新聞視角」欄目的一位記者在尋找保黨領袖大衛卡梅倫學生時代的一張片時,發現了這張拍攝於1975年布萊爾所在的學院劍術俱樂部的合片上俱樂部的成員們顯然都喝醉了。
  19. Although the photo has been published before, mr blair ' s hand gesture was digitally removed from it by the press agency which supplied it, out of respect for the prime minister. a " newsight " reporter found the snap of the apparently college archery club in 1975 while researching a student photograph of conservative leader david cameron

    不久前, bbc 「新聞視角」欄目的一位記者在尋找保黨領袖大衛卡梅倫學生時代的一張片時,發現了這張拍攝於1975年布萊爾所在的學院劍術俱樂部的合片上俱樂部的成員們顯然都喝醉了。
  20. Ubs ag takes compliance with laws and regulations of every market in which it operates extremely seriously, and always strives to operate in accordance with best business practices

    瑞銀集團一貫嚴格的遵各個市場的法律及相關法規,並且始終力爭按最佳的商業模式進行操作。
分享友人