照管孩子 的英文怎麼說

中文拼音 [zhàoguǎnháizi]
照管孩子 英文
look after a child
  • : Ⅰ動詞1 (照射) illuminate; light up; shine 2 (反映) reflect; mirror 3 (拍攝) take a picture ...
  • : Ⅰ名詞1 (管子) pipe; tube 2 (吹奏的樂器) wind musical instrument 3 (形狀似管的電器件) valve;...
  • : 名詞(孩子) child
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  • 孩子 : 1. (兒童) child 2. (子女) son or daughter; children
  1. She had taken in hand the girl's accomplishments.

    她已經著手各種素養的訓練。
  2. Of course celia will have custody of the children.

    當然茜莉婭會照管孩子們。
  3. I gave due inward applause to every object, and then i remembered how old earnshaw used to come in when all was tidied, and call me a cant lass, and slip a shilling into my hand as a christmas box ; and from that i went on to think of his fondness for heathcliff, and his dread lest he should suffer neglect after death had removed him ; and that naturally led me to consider the poor lad s situation now, and from singing i changed my mind to crying

    我暗自對每樣東西都恰如其分的贊美一番,於是我就記起老恩蕭從前在一切收拾停當時,總是怎麼走進來,說我是假正經的姑娘,而且把一個先令塞到我手裡作為聖誕節的禮物。從這我又想起他對希刺克厲夫的喜愛,他生怕死後希刺克厲夫會沒人為此所感到的恐懼,於是我很自然地接著想到現在這可憐的的地位。我唱著唱著,哭起來了。
  4. Two polish newspapers on wednesday published the photos, taken during a night shift, in which the smiling women hold up a crying baby - who fits easily into a nurse ' s two hands - with tubes still dangling from its nose

    片上人們可以看到,兩個女人一邊笑著一邊舉起一個鼻上依然插著且在不停哭泣的嬰兒,這個頭太小了以至於護士小姐的兩只手可以輕易地將其「包容」 。
  5. This nurse is in charge og the children

    們由這位護士
  6. But nana s greatest cause of distress was her little louis, a child she had given birth to when she was sixteen and now left in charge of a nurse in a village in the neighborhood of rambouillet

    但是,娜娜最傷心的事還是她十六歲時生的男小路易,她把他留在朗布依埃附近的一個村里,請一個奶娘
  7. He abdicated all responsibility for the care of the child

    他放棄了照管孩子的全部責任。
  8. He ' s not competent to look after young children

    他不太會照管孩子
  9. If they have children, the man may take care of them some of time, all of the time. or not at all

    如果他們生了,男方可以花些時間照管孩子,或者整天,或者根本不
  10. There may be some doubt as to who are the best people to have charge of children, but there can be no doubt that parents are the worst

    至於哪些人是負責照管孩子的最佳人選,可能存有一些疑問;惟雙親最差,則屬無可置疑。
  11. Beijing people often have such an experience : when the house - keeper leaves to spend chinese new year or festivals with her family, they ' ll feel very inconvenient because no one will take care of the child

    北京人經常有這種經歷:當保姆回去和家人一塊過中國新年和節日時,他們會感到很不方便,因為沒人照管孩子
  12. But the experts were sure that when peace came, the mothers would return to their traditional ways, leaving the work force to devote themselves exclusively to child - rearing, homemaking, and volunteer activities

    但是專家們確信,和平到來時,這些母親會回到傳統的生活方式,離開勞動隊伍,專心專意照管孩子,料理家務,以及從事一些自願參加的活動。 」
  13. When hunter noticed how well cared for and well dressed he was, he thought the child must belong to well-to-do, respectable parents.

    亨特注意到他穿著講究,象是受到良好的樣,他想這一定是有錢,有身份人家的
  14. No necessity of making a living away from home results in neglect of children.

    人們沒有必要離開家園去謀生,而使無人
  15. In spite of the apparently close tie between women ' s capacity for childbearing and lactation on the one hand and their responsibilities for the child care on the other, and in spite of the probable prehistoric convenience ( and perhaps survival necessity ) of a * * * ual division of labor in which women mothered, biology and instinct do not provide adequate explanations for how women come to mother

    女人哺乳和養育的能力與她們的義務之間關系密不可分是顯而易見的,也盡可能是史前的勞動性別分工的便利(也許是生存的需要)要求女人養育,生物學和遺傳學並沒有對女人何以成為母親的緣由給予充分的解釋。
  16. These children were in a state of virtual neglect

    這些實際上處于無人的狀態。
  17. Children in famine, victims tortured by oppressors, helpless old people a hated burden to their sons, and the whole world of loneliness, poverty, and pain make a mockery of what human life should be

    饑餓的,備受折磨的受壓迫者,被們看做負擔而想被擺脫的無人的老人,這個孤獨、貧困、痛苦的世界似乎是對人們人類理想生活的諷刺。
  18. From what has been discussed aboe, we may safely draw a conclusion that, although the parents ' desire to look after children by themseles is understandable, its disadantages far outweigh the adantages

    通過以上討論,我們可以得出如下結論:盡家長想親自的願望是可以理解的,但是這樣做的缺點遠大於優點。
  19. From what has been discu ed above, we may safely draw a conclusion that, although the parents ' desire to look after children by themselves is understandable, its disadvantages far outweigh the advantages

    通過以上討論,我們可以得出如下結論:盡家長想親自的願望是可以理解的,但是這樣做的缺點遠大於優點。
  20. From what has been discussed above, we may safely draw a conclusion that, although the parents ' desire to look after children by themselves is understandable, its disadvantages far outweigh the advantages

    通過以上討論,我們可以得出如下結論:盡家長想親自的願望是可以理解的,但是這樣做的缺點遠大於優點。
分享友人