照街 的英文怎麼說

中文拼音 [zhàojiē]
照街 英文
tin chiu street
  • : Ⅰ動詞1 (照射) illuminate; light up; shine 2 (反映) reflect; mirror 3 (拍攝) take a picture ...
  • : 名詞1. (街道; 街市) street 2. [方言] (集市) country fair; market
  1. It showed the familiar scene of the street, with the distinctness of mid - day, but also with the awfulness that is always imparted to familiar objects by an unaccustomed light

    它就象白晝一般清晰地勾勒出上熟悉的景色,但也乎添了那種由不尋常的光線到熟悉的物體上總要產生的可怕印象。
  2. Dublin lay enveloped in darkness but for the dim light of the moon that shone through fleecy clouds, casting a pale light as if approaching dawn over the streets and the dark waters of the liffey river

    然而,一束明滅的月光透過毛茸茸的雲朵,放射微微的亮色,恰如黎明蒞臨市,亮利夫河深深的河水一樣。
  3. The owners of ninety - seven orchard street placed gas lighting in the building in the eighteen nineties

    在19世紀九十年代, 97果園的房東們給房子裝了瓦斯燈
  4. A glacial sun filled the streets, and a high wind filled the air with scraps of paper and frosty dust.

    冷冰冰的陽光滿道,一陣陣狂風颳起,紙片和冰霜似的塵土吹滿了天空。
  5. The well - known mansion of this grandee in the english embankment was illuminated by innumerable lights

    在英吉利沿岸上,遐邇聞名的大官的樓房被無數彩燈映得燦爛輝煌。
  6. " all - star weekend revelers have transformed the league ' s midseason exhibition into the new millennium freaknik, an out - of - control street party that features gunplay, violence, non - stop weed smoke and general mayhem, " wrote jason whitlock on aol sports. " the game needs to be moved overseas, someplace where the 1 ) bloods and crips and hookers. . can ' t get to it without a passport and plane ticket.

    「全明星周末期間那些花天酒地的傢伙已經把這一賽季中期的表演賽變成了一場新千年瘋子表演,或者說一場失控了的,摻雜了槍戰、暴力、無休止的吸食大麻和故意傷害的頭派對, 」 aol體育記者賈森?維特洛克說, 「這一比賽需要遷往海外,遷到一個那些黑幫和妓女需要護和機票才能去的地方… …全明星周末不能一直是假釋犯人、醉心於成為饒舌歌手的人以及暴徒們的伍德斯托克音樂節。 」
  7. To market stall tenants hawker licensees

    市攤檔租戶/給小販牌持有人( 2 )
  8. When cars on bit street stoped, their head lights right stop right on my headboard

    但是當汽車在bit大停下的時候,汽車的前燈直接到我的床頭板
  9. The special district is bordered on the east by hsinchieh stream, on the west by chia stream, on the north by the 60 dnl noise boundary of taoyuan military airport and on the south by the current scope of the specified area of jungli and neili interchanges. the total area covered is 428 hectares, excluding the 20 hectares for hsr station

    本特定區范圍東以新溪為界,西至洽溪為界,北側參桃園軍用機場1990年日夜均能音量60dnl噪音界線為界,南以銜接現有中壢及內壢交流道特定區都市計畫范圍為界,扣除高鐵車站專用區20公頃,面積為428公頃。
  10. As addenda, a tennis and fives court, a shrubbery, a glass summerhouse with tropical palms, equipped in the best botanical manner a rockery with waterspray, a beehive arranged on humane principles, oval flowerbeds in rectangular grassplots set with eccentric ellipses of scarlet and chrome tulips, blue scillas, crocuses, polyanthus, sweet william, sweat pea, lily of the valley bulbs obtainable from sir james w. mackey limited wholesale and retail seed and bulb merchant and nurseryman, agent for chemical manures, 23 sackville street, upper, an orchard, kitchen garden and vinery, protected against illegal trespassers by glasstopped mural enclosures, a lumbershed with padlock for various inventoried implements

    可以增添一個網球兼手球場,一片灌木叢,用植物學上最佳辦法設置一座熱帶椰子科植物的玻璃涼亭,有噴泉裝置的假山石,按人道的原則設計的蜂窩。在矩形的草坪上布置一座座橢圓形花壇,將深紅和淡黃兩色的鬱金香藍色的天蒜報春花西櫻草美洲石竹香豌豆花和歐鈐蘭都栽培成別致的卵形球根購自詹姆斯w馬凱伊爵士247的股份有限公司,他是個種籽與球根批發兼零售商,苗木培養工,化學肥料代理商,住在上薩克維爾二十三號。果樹園蔬菜園和葡萄園各一座。
  11. In a recent public controversy with mr l. bloom pubb. canv. which took place in the commons hall of the national maternity hospital, 29, 30 and 31 holles street, of which, as is well known, dr a. horne lic

    在霍利斯第二十九三十三十一號國立婦產醫院的公共食堂里,能幹而有名望的院長安霍恩博士領有產科醫生執曾為愛爾蘭女王醫學院成員最近與利布盧姆先生廣告經紀人之間舉行了一場公開辯論。
  12. During the above period, motorists of the affected vehicles in kam hong street heading for marble road will be diverted via kam hong street, tanner road, tin chiu street and marble road

    在上述期間,受影響的車輛如欲沿琴行前往馬道,須改經琴行丹拿道電照街及馬道。
  13. The southern kerbside lane of man kwong street

    民光由其與民照街交界以東約
  14. Junction of tin chiu street and java road, north point, hong kong

    香港北角電照街與渣華道交界處
  15. Man kwong street from a point about 265 metres east of its junction with

    民光由其與民照街交界以東約
  16. Temporary restricted zones in tin chiu street and java road, north point

    北角電照街及渣華道臨時限制區
  17. The southern kerbside lane of java road from its junction with tin chiu street to a point about 20 metres west of the same junction

    照街交界處起,至同一交界以西約20米處止的南面路旁行車線。
  18. The northern kerbside lane of java road from its junction with tin chiu street to a point about 25 metres west of the same junction ; and

    照街交界處起,至同一交界以西約25米處止的北面路旁行車線;及
  19. If you are traveling along island eastern corridor westbound, you can get off at exit 6b to hing fat street, turn left to gordon road and turn left again to electric road eastbound toward the eastern tunnel

    1在6號出口往民康,健康西,七姊妹道,電照街,渣華道,東區走廊東行往東隧。
  20. Marble road area including north point mtr exits, kam hong street, shu kuk street, a section of king s road between kam hong street and tin chiu street and vicinities of java road market

    馬寶道一帶,包括北角地鐵站出口琴行書局介乎琴行與電照街的一段英皇道,以及渣華道市附近一帶
分享友人