煮干 的英文怎麼說

中文拼音 [zhǔgān]
煮干 英文
boil away
  • : 動詞(把食物等放在有水的鍋里燒) boil; cook; stew
  • : 干Ⅰ名詞1 (事物的主體或 重要部分) trunk; main part 2 (幹部的簡稱) short for cadre Ⅱ動詞1 (做...
  1. Cheese fondue accompanied by a compote of broccoli and prunes

    起司乾酪綜合一些熟的椰菜和西梅
  2. There is correspondence in evaluating sulfate resistance of cement paste by three test methods such as rapid boiling, gypsum mixing and wet - dry test. high strength grade cement can meliorate property of sulfate resistance

    外摻石膏法、濕交替法以及快速沸法三種實驗方法對評價水泥砂漿的抗硫酸鹽侵蝕性能有較好的一致性;高標號水泥品種對抗硫酸鹽侵蝕性能有很好的改善作用。
  3. Boiled ham, cheese, pickled wa nuts, if yer like. - nowt much

    熟的火腿和酷核桃,隨你們喜歡。
  4. At ten years old i was taken to help my father in his business, which was that of a tallow-candle and soap-boiler.

    十歲頭上,我就被父親帶走,幫他油燭和皂生意。
  5. Rinse the split peas until clean. drain. pour into the pressure cooker and cook for about 30 minutes. strain

    豌豆用水清洗凈控水分。倒入高壓鍋中加入水。烹制大約30分鐘。用濾網過濾好的黃豌豆。
  6. Bring to boil 2 liters of water with 1 tablespoon honey or sugar in it. boil 3 bagels at a time for 1 minute each, turning carefully. drain

    燒開一鍋水, 2升左右吧。加入1大勺蜂蜜或是砂糖。每次入3個貝果上1分鐘。翻個面再上1分鐘。撈出瀝水份。
  7. Cook noodles in boiling water until done, remove and rinse with cold cooked water until cold. drain first and mix well with a little cooking oil

    將菠菜面放入沸水中熟,撈出放入冷開水中沖涼,瀝水分,拌入少許油備用。
  8. In practice, it is not uncommon for disturbances to evolve over several cooking batches, leading to a gradual drift of the pulp quality out of acceptable control limits

    實際間歇蒸過程中,時常有某些擾影響連續多個批次,導致紙漿質量逐漸漂移出控制限的情況。
  9. Add a little salt and 1 / 2t of olive oil to half pot of water, cook noodles i until done and remove to soak in ice water to cool. remove and drain first, the stir in 1 / 2t of olive oil to mix

    準備半鍋沸水,加入少許鹽及橄欖油1 / 2大匙,放入蝴蝶面熟后立即撈出浸入冰水;冷卻后撈出瀝水分,拌入1 / 2大匙橄欖油備用。
  10. Add a little salt and 1 / 2t of olive oil to half pot of water, cook noodles in until done and remove to soak in ice water to cool. remove and drain first, then stir in 1 / 2t of olive oil to mix

    準備半鍋沸水,加入少許鹽及橄欖油1 / 2大匙,放入蝴蝶面熟后立即撈出浸入冰水;冷卻后撈出瀝水分,拌入1 / 2大匙橄欖油備用。
  11. Prepare half pot of boiling water with a little salt and 1 / 2t olive oil added. cook noodles in water until done and remove immediately to soak in ice water for a minute. then remove to drain first, and add 1 / 2t of olive oil to mix

    準備半鍋沸水,加入少許鹽及橄欖油1 / 2大匙,放入細面熟后立即撈出,浸入冰水,再撈出瀝水分后拌入1 / 2大匙橄欖油備用。
  12. He paid a dollar each on account to the four tradesmen, and in his kitchen fried steak and onions, made coffee, and stewed a large pot of prunes

    他給每位老闆還了一塊錢債,又在廚房裡煎起了洋蔥牛排,起了咖啡,還熬了一大罐梅子
  13. The pot of stew on the stove seethed until it nearly boiled over

    爐子上的燉鍋一直沸騰到將近煮干為止。
  14. Famous dishes are stewed crab with clear soup, long boiled dry shredded meat, duck triplet, crystal meat, squirrel with mandarin fish, and liangxi crisp eel

    著名菜肴有清燉蟹粉獅子頭大煮干絲三套鴨水晶餚肉鬆鼠厥魚梁溪脆鱔等。
  15. For rice cooking, porridge, and stowing with versatile functions

    煮干飯,稀飯,燉,一機多功能
  16. Bring the water to a boil in a pot. boil the peas 1 minute, until just tender, and drain. cool peas under cold running water

    把青豌豆在水裡一分鐘(軟了就可以了) ,瀝水,然後用自來水沖,冷卻。
  17. Boil the potatoes until softened, then strain and dry before mashing vigorously. add the butter, double cream and mustard. mix thoroughly and season to taste with salt and pepper

    土豆軟,濾後用力搗成泥,拌入黃油、濃奶油、芥末粉搗勻,放入適量鹽和胡椒。
  18. Heat up a skillet with oil, adding in the prepared shrimps and stir - fry until cooked. add in scallops and starch solution. spread the sauce over the steamed egg whites

    炒鍋入沙拉油燒熱,放入蝦仁丁炒熟。加入瑤柱絲,加入生粉水拌勻,成薄薄的芡汁,淋上蒸好的蛋面即成。
  19. If you ' re making soup with pig ' s lungs, make sure it ' s clean and fully cooked

    如果要燒豬肺湯,要洗凈定要
  20. Keep original color and lustre of the dishes, " kitchen without pollution " arawana salad oil, extracted scientifically, with its bright, transparent quality without impurity, is still smokeless when heated to 220, improves kitchen conditions and guarantees health of cooks ; arawana salad oil is convenient to be used, able to be directly used in frying and boiling, also directly cold and dressed with sause ; removes harmful matters like cholesterin, retains vitamin e and high unsaturated fatty acid, healthier and cleaner

    「金魚」色拉油,經過科學提煉,油品澄清透明,無雜質,加熱到220仍無油煙,改善了廚房條件,保證了烹調者的健康「金魚」色拉油使用方便,可直接用於炒炸,還可以直接涼拌去除了黃麴黴素膽固醇等有害物質,保留了維生素e及高度不飽和脂肪酸,更衛生更凈。
分享友人