熊之進 的英文怎麼說

中文拼音 [xióngzhījìn]
熊之進 英文
kumanoshin
  • : Ⅰ名詞1. (哺乳動物) bear 2. (姓氏) a surname Ⅱ動詞[方言] (斥責) rebuke; upbraid; scold
  • : 進構詞成分。
  1. ( 7 ) showing and determining the evidence and timing of the lithophere delamination occurred in qinling orogenic belt. pointing out the gold deposit in xiaoqinling - xiongershan region are mostly formed during indosinian to early - yanshan movement, related to mantle fluid injecting caused by lithosphere delamination and plutonic activity caused by further large - scale tectonic extension

    初步闡述了東秦嶺地區的成礦分區和成礦特點,指出小秦嶺一耳山地區金礦形成的主要時期是印支一早燕山期,並且與巖石圈拆沉作用所引起的地慢流體活動和一步大規模伸展作用產生的深源巖漿活動密切相關。
  2. Fifthly, it discusses that in the dual issues whether the market timing is more important than the target capital structure or not, which can make supplement for the relationship between capital structure and market timing. sixthly, it emphasizes on the aftereffects of china corporate season equity issues, compares the announcement effects and long - term market performances of sei in bull market and bear market, and surveys the reasons and the mechanism of china corporate sei

    在融資決策研究後,本文針對中國上市公司的權益再融資行為行事後效果評價,在不同的市場態勢(牛市和市)下,對比分析配股和增發兩種權益再融資行為的短期公告效應和中長期市場表現,並刨析再融資行為的事後長期績效的決定因素和作用力。
  3. Chapter 1 : introduction, with the main contents as follows : first, the introduction of the history background, the purpose and the significance of the research. then, summarization and appraisal of the domestic and abroad research development about technical innovation in three aspects, which are marx ' s theory on technique development, the technical innovation theory of western economics, and the research on agrotech innovation of domestic scholars. last, a note no the research idea, researching method and innovation concept of this thesis

    首先介紹了本研究的歷史背景和研究目的及意義;其次從馬克思主義的技術發展論、西方經濟學關于技術創新的理論研究和國內學者關于農業技術創新的研究成果三方面對技術創新的國內外研究動態行綜述和評價,確立了以新古典學派的市場失敗理論,新彼特學派承認創新是一個復雜過程和國家創新系統將技術創新視為一個系統結構做為本研究的理論基礎;最後概括了本文的研究思路、研究方法及創新處。
  4. The research will predic atively heighten the therapy level for the suffering individuals in captive populations of both the giant panda and crested ibis, and possess great theoretical and practical significances on enhancing the living status of the endangered animals

    這對于促貓和朱?圈養種群現有疾病治療體系層次的提高,改善種群現有的健康狀況,具有重要的理論意義和實用價值。
  5. To survive the prolonged winter rest, bears have to put on extra body fat - - up to 180 kg ( 396 pounds ) - - and so spend the preceding months devouring ( 5 ) as much food as they can find

    為了度過漫長的冬眠,前的幾個月中大量食,需要攝取多達180公斤的多餘脂肪。
  6. To survive the prolonged winter rest, bears have to put on extra body fat - up to 180 kg 396 pounds - and so spend the preceding months devouring as much food as they can find

    為了度過漫長的冬眠,前的幾個月中大量食,需要攝取多達180公斤的多餘脂肪。說: 「現在它們已經有了足夠的養分,不會行大規模破壞了。 」
  7. A pair of giant pandas from china arrived saturday in spain as a goodwill gesture from beijing following spanish king juan carlos ' state visit to china earlier this year

    繼今年的年初西班牙國王朱安-卡洛斯對中國行國事訪問後。星期六,為了友好的表示一對來自中國的大貓作為北京的友善回饋抵達西班牙
  8. When i first joined the film archive, i was informed by programmer winnie fu of the late director s collection preserved in the archive, including photos and scrapbooks, donated by his son sil - hong in 1999

    記得初資料館初,節目組的傅慧儀便曾很興奮地告訴我,館里收藏了一批李晨風的珍貴資料,包括照片和筆記,是李晨風後人李兆先生於1999年捐贈給資料館的。
分享友人