熔池測試 的英文怎麼說

中文拼音 [róngchíshì]
熔池測試 英文
in-bath measurements
  • : 動詞(熔化) melt; fuse; smelt
  • : 名詞1 (池塘) pool; pond 2 (旁邊高中間窪的地方) an enclosed space with raised sides 3 (舊指劇...
  • : 動詞1. (測量) survey; fathom; measure 2. (測度; 推測) conjecture; infer
  • : 名詞(古代占卜用的器具) astrolabe
  • 測試 : test; testing; checkout; measurement
  1. Disconnect all test leads and turn unit " off " before removing end grips to change batteries, fuse, or memory card

    更換電斷保險及內存卡,必需斷開所有的連接線纜,關掉電源。
  2. While testing ofeis at different depth of dischargeand charge - discharge at different charge - discharge rate reveale that, these material indicate lower conductivity at highcharge - discharge rate, resulting in bad electrochemical perforemence. melting - cooling and inorganic sol - gel were adopted, which facility - simpleand operating - easy, to prepare v _ 2o _ 5 xeroxes as positive material of li - ion battery. the comparision of structual and electrochemical performance between thesecathode materials were investigated for the first time. their electrochemicalbehaviorswerestudiedbygalvanostaticcharge - discharge, cyclicvoltammetry ( cv ), and electrochemical impedance spectroscopy ( eis ) techniques. the results indicte the sample that prepared by melting - cooling revealed moreexcellent performance at low charge - discharge rate, which achieved a high initialdischarge specific capacity of approximate 320 mah ? g - 1

    通過各種充放電,循環伏安( cv )曲線以及電化學阻抗譜( eis )等手段對材料的電化學性能進行表徵,結果發現,在低倍率放電下,融淬冷法合成的材料具有更好的電化學性能, 0 . 1c恆流放電至1 . 8v時首次放電容量達320mah ? g - 1 ,並且發現, v _ 2o _ 5作為正極材料組裝成的鋰離子二次電,除首次循環具有較大的不可逆容量外,其餘循環可逆且容量保持能力較好, 20次循環后,容量只衰減了6 . 40 % 。
分享友人