熱內茲 的英文怎麼說

中文拼音 [nèi]
熱內茲 英文
geneze
  • : 名詞1. (內部; 里頭; 里邊) inner; inside; within 2. (妻子或妻子的親屬) one's wife or her relatives 3. (姓氏) a surname
  • : 茲[書面語]Ⅰ代詞[書面語] (這個) this Ⅱ副詞[書面語] (現在) now; at present; at this time Ⅲ名詞1...
  1. Many planets ( for example, ganymede, mercury, the earth, jupiter and saturn ) and stars ( for example, the sun ) possess intrinsic magnetic fields. the explanation for their existence and variation remains a great challenge to planetary scientists and astrophysicists. this article attempts to review some recent developments and difficulties in the study of magnetohydrodynamics for the electrically conducting fluid interiors of planets and stars. it is the fluid motions, usually driven by thermal convection, that generate and sustain magnetic fields through magnetohydrodynamic processes in planets and stars. in planets, the magnetohydrodynamic processes are strongly affected by the combined and inseparable effects of rotation, magnetic fields and spherical geometry. the key dynamics involves the interaction between the coriolis and lorentz forces. in the sun, it is the solar tachocline, a thin shear flow layer located at the base of the convection envelope, that plays an essential role in the solar magnetohydrodynamic processes which produce the 11 - year sunspot cycle. some results of a new nonlinear three - dimensional solar dynamo model are also presented

    許多行星(如木衛三,水星,地球,木星和土星)和恆星(如太陽)具有部磁場.對這些磁場的存在和變化的解釋對行星科學家和天體物理學家是一個巨大的挑戰.本文試圖總結行星和恆星的導電流體部磁流體力學研究的新近發展和困難.一般由對流驅動的流動通過磁流體力學過程產生並維持在行星和恆星中的磁場.在行星中磁流體力學過程強烈地受到轉動,磁場和球幾何位型的綜合影響.其動力學的關鍵方面涉及科里奧利力和洛倫力間的相互作用.在太陽中其流線,即處于對流層的薄的剪切流層在太陽的磁流體力學過程中扮演了一個基本的角色,並由之產生了11年的太陽黑子周期.本文也給出了一個新的非線性三維太陽發電機模型
  2. Our first organic - synthesis experiments in 1996, and much more extensive research by thomas mccollom of the woods hole oceanographic institution, demonstrate that f - t reactions can build molecules with 30 or more carbon atoms under some hydrothermal - vent conditions in less than a day

    1996年我們完成第一個有機合成實驗,加上伍赫爾海洋研究所的麥科洛姆所作的廣泛研究,兩者都顯示,在某種深海泉情境中,相關化學反應在一天之就可合成含30個碳原子以上的長鏈分子。
  3. " sound " related therapies ultrasonotherapy uses 20, 000hz or high ultra sound to accelerate particles in cells and soften tissue, functioning like a " micro massage. " it can also have a heating effect at the interface of different tissues to accelerate the absorption process

    超聲療法ultrasonotherapy使用頻率高於20 , 000赫的超聲波進行治療,使細胞的質點獲得加速度而產生碰撞,造成對細胞之微細按摩作用,如此,不僅能軟化較硬的組織,且可在不同組織界面處起溫作用,而增進細胞膜的吸收過程。
  4. But the issue is not just current emissions, but carbon dioxide stuck in the atmosphere, where it lingers for about a century trapping heat below, said jay apt, a professor of engineering, business and public policy at carnegie mellon university in pittsburgh

    但是這個議題不只是排放的問題,也包含封在大氣環境中的二氧化碳,那使得大約一世紀的量被封住無法釋放,這是美國匹堡的卡基美侖大學,研究商業和公共政策的工程教授,傑艾普特說的
分享友人