熱洛德 的英文怎麼說

中文拼音 [luò]
熱洛德 英文
gelaude
  • : 1. (洛陽的簡稱) short for luoyang2. (姓氏) a surname
  • : 名詞1 (道德; 品行; 政治品質) virtue; morals; moral character 2 (心意) heart; mind 3 (恩惠)k...
  1. From the 15th century middle eastern establishments where men gathered to listen to music, play chess, and hear recitations from works of literature, to paris ' cafe le procope where luminaries of the french enlightenment such as voltaire, rousseau, and diderot came to enjoy a hot cup of joe, coffeehouses have traditionally served as centers of social interaction, places where people can come to relax, chat, and exchange ideas

    從15世紀人們聚集在一起聽歌、下棋、講述文學作品的中東地區,到法國啟蒙運動中的文化名人聚集的巴黎普各普咖啡館,比如伏爾泰、盧梭、狄羅就曾經來這里品嘗咖啡,咖啡館自古以來就是一個供人們休息、聊天、交流思想和進行社會交往的中心。
  2. Paco l pez, a sports lecturer at a madrid university as well as a crusading eco - golfer, has opened the country ' s first water - free course

    帕科?佩斯是馬里一所大學的體育講師,也是一位狂的環保高爾夫愛好者.最近他設計出了西班牙首座幾乎不用澆水的高爾夫球場
  3. Their debut single " ya soshla s uma i lost my mind became a massive hit in the girls native russia, owing in no small part to a video featuring titillating footage of olegovna and sergeevna acting out the song s sapphic storyline. the video became an instant hit on mtv europe, encouraging shapovalov to hire noted uk producer trevor horn to oversee the recording of t. a. t. u. " s english language debut. featuring reworked versions of songs from the duo s russian debut, the album was premiered by a new ve rsion of " ya soshla s uma " retitled " all the things she said "

    但是兩人的確會唱歌,年月第一支單曲我瘋了一出街就登上「俄羅斯廣播」 「 」 「 」 「 」等多個電臺榜冠軍,一上榜就是幾個月,這首歌的歌詞說的是赤裸裸的女性對女性的「傾慕」 , 「我瘋了,我需要她,爸爸媽媽原諒我」接下來的所有她說的話分鐘都是各大電臺的播曲目年在俄羅斯國保加利亞斯伐克舉行近場演唱會,在紐約大都會歌劇院接受頒獎禮頒發的「我最喜歡的俄羅斯音樂錄影帶獎」 ,專輯被俄國評為年度銷量冠軍年正式出版英文專輯進軍美國,從此躋身國際。
  4. Texas ranger roland sharp tommy lee jones is assigned to protect the only witnesses to the murder of a key figure in the prosecution of a drug kingp.

    古板的州騎警林湯美李鍾斯飾奉命保護毒梟謀殺案目擊證人一群情洋溢的大學啦啦隊隊員,為了完成任務,他必須化身為啦啦隊助教,與這群女隊員在同一屋. .
  5. As for mr. smirke, he naturally preferred andromache. and in consequence he has uncommonly kind to pen.

    至於斯默克先生,他當然喜歡安馬克。也正因如此,他待潘異常親
  6. "oh, mrs. bold!" said mr. slope in a manner almost impassioned.

    「噢,波爾太太!」斯普先生說,那種神態幾乎是十分切的。
  7. Texas ranger roland sharp tommy lee jones is assigned to protect the only witnesses to the murder of a key figure in the prosecution of a drug kingpin - a group of university of texas cheerleaders. sharp must now go undercover as an assistant cheerleading coach and move in with the young women

    古板的州騎警林湯美李鍾斯飾奉命保護毒梟謀殺案目擊證人一群情洋溢的大學啦啦隊隊員,為了完成任務,他必須化身為啦啦隊助教,與這群女隊員在同一屋檐下,度過一個非一般的球季。
  8. Before working at motorola, zafirovski spent 20 years in executive positions at general electric co., including as president - ceo of five of its subsidiaries. zafirovski is replacing former u. s. admiral bill owens as nortel ' s ceo

    在2003年摩托羅拉的首席執行官格里斯退休時,扎菲夫斯基曾被認為是首席執行官的門人選,但董事會最終選擇了前美國太陽微系統公司總裁桑爾。
  9. Largely due to the enthusiasm and obvious love of the subject displayed by my teacher, dwight logan reid of david starr jordan high school in los angeles, chemistry captured3 my imagination almost immediately

    杉磯的大衛斯達喬丹高中擔任化學老師的懷特?羅根?里先生是一位對化學具有巨大興趣且充滿愛的老師,主要是在他的影響下,我的想像力一下被激發起來。
  10. Fernand was a spaniard, and being sent to spain to ascertain the feeling of his fellow - countrymen, found danglars there, got on very intimate terms with him, won over the support of the royalists at the capital and in the provinces, received promises and made pledges on his own part, guided his regiment by paths known to himself alone through the mountain gorges which were held by the royalists, and, in fact, rendered such services in this brief campaign that, after the taking of trocadero, he was made colonel, and received the title of count and the cross of an officer of the legion of honor.

    弗爾南多原是一個西班牙人,他被派到西班牙去研究他同胞的思想動態。他到那兒后遇到了騰格拉爾,兩個人打得火,他得到了首都和各省保全黨普遍的支持,他自己再三申請,得到了上司的允許,就帶領他的隊伍從只有他一個人知道的羊腸小道通過保王黨所把守的山谷。在這樣短的時間里,他竟取得了這樣大的功績,以致在攻克羅卡弟以後,他就被升為上校,不僅得到了伯爵的銜頭,還得到了榮譽團軍官的十字章呢。 」
  11. " oh, mrs. bold ! " said mr. slope in a manner almost impassioned

    「噢,波爾太太! 」斯普先生說,那種神態幾乎是十分切的。
分享友人