熱的除去 的英文怎麼說

中文拼音 [dechú]
熱的除去 英文
heat extraction
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ動詞1 (去掉) get rid of; eliminate; remove 2 [數學] (用一個數把另一個數分成若干等份) divide:...
  • : 去動詞1. (用在動詞后, 表示動作離開說話人所在地) 2. (用在動詞后, 表示動作的繼續等)
  • 除去 : detach; eliminate; remove; work off
  1. The goods are rinsed with hot and cold water to remove residual alkali.

    產品用水和冷水漂洗,以殘留堿。
  2. The authors suggest that the traces of nitric acid may be removed by boiling cyclonite in an autoclave at 140℃.

    研究者們提出,(黑索金中)微量硝酸,可於140下在壓器中煮洗
  3. < uk > the authors suggest that the traces of nitric acid may be removed by boiling cyclonite in an autoclave at 140. < / uk >

    < uk >研究者們提出, (黑索金中)微量硝酸,可於140下在壓器中煮洗。 < / uk >
  4. The cynics were wrong who said it was just a matter of the tories ruthlessly eliminating the man who had brought them to defeat.

    冷嘲人說,這僅僅是保守黨人無情地使他們失敗人罷了。這種說法是錯誤
  5. Sand - removing of large and medium sized castings, deoxidization of forgings, heat - freated pieces, steel plates, steel pipes, sections and steel structures, surface treatment before plating

    2大型、中型鑄件清砂。鍛造件、處理件氧化皮、鋼板、型鋼及鋼構件銹及表面強化。
  6. The hot water rinse was found to be indispensable to remove the soap.

    皂液,用水沖洗是必要
  7. When cultivated and stripped of their dense vegetative cover, soils of the humid tropics quickly lose their fertility.

    當將厚密植被並耕種時,潮濕帶地區土壤就會迅速失其肥力。
  8. The application of moist heat, involving a surface temperature of not less than 70 c, is one of the most useful disinfection techniques, provided all proteinaceous residues have previously been removed

    若之前了所有蛋白質殘渣,則濕應用(包括不低於70 c表面溫度)是最有用消毒技術之一。
  9. Cooling coils are introduced into the regenerator to control the temperature and remove the excess heat.

    在再生器中放進冷卻盤管能控制溫度,也能過多量。
  10. Kjv : drought and heat consume the snow waters : so doth the grave those which have sinned

    新譯本:乾旱與炎怎樣消雪水,陰間也這樣犯罪人。
  11. Heat - sink and package datum, pad spacing, gap, length, width, spread, tweeze, missing, broken or un - plated pad

    和封裝數據,襯墊間距,裂口,長度,寬度,伸展,鑷子,缺少,斷掉,未電鍍引線
  12. The outer shell of shellfish should be removed and the shellfish cooked in boiling water for a relatively long period of time to ensure that it is thoroughly cooked

    貝殼類海產外殼應,然後放在滾湯內一段較長時間,確保力滲透至中心部份,以便徹底煮,方可食用。
  13. Secondly, put acetone in the abstracting liquor, put it aside for one hour and slowly centrifuge. thirdly the deposit is fully dissolved and heated for 15 minutes in 50 c water, and get crude enzyme solution through centrifuge

    分離純化將蘆薈葉子洗凈、擦乾,加入tris - hcl緩沖液進行組織搗碎提取sod ,高速離心;將提取液用丙酮使sod沉澱、靜止,低速離心;將沉澱用蒸餾水充分溶解, 50水浴中加15min ,離心部分雜蛋白,獲得粗酶液。
  14. The clad plate shall be gien a treatment consisting of heating to proper temperature for the solution of chromium carbides in the cladding, followed by indiidual air - cooling

    金屬盤須經過包括加到適當溫度以碳鉻或合物,然後分別空氣製冷處理過程。
  15. The clad plate shall be given a treatment consisting of heating to proper temperature for the solution of chromium carbides in the cladding, followed by individual air - cooling

    金屬盤須經過包括加到適當溫度以碳鉻或合物,然後分別空氣製冷處理過程。
  16. Hydrogen also serves to prevent metals from tarnishing during heat treatments by removing the oxygen from them

    氫也可以用來在金屬處理中通過從中方法來防銹。
  17. Membrane distillation is an important branch of membrane separation technology which employees a hydrophobic microporous membrane for the separation process. during md process, feed contacts with one side of membrane, after water evaporates on hot side, vapor transfers to cold side under pressure drive, where vapor is condensed on cooling wall and then collected or removed

    膜蒸餾技術是膜分離技術中一個重要分支,它是指利用一疏水性多孔膜,膜側與待處理液直接接觸,待處理溶液中水在膜側汽化后,氣體在壓強差推動下,通過膜孔傳遞到膜冷側,冷凝后收集或一種分離技術。
  18. 3 ventilate the room in which the apparatus is located to remove heat and moisture

    3對放置儀器房間排風以量和濕氣。
  19. But the child, unaccustomed to the touch or familiarity of any but her mother, escaped through the open window, and stood on the upper step, looking like a wild tropical bird, of rich plumage, ready to take flight into the upper air

    但那孩子她母親之外還不習慣別人,立即穿過敞開窗戶逃了出,站在最高一層臺階上,象一隻長著斑斕羽毛帶鳥兒似,隨時準備飛上天空,逃之天天。
  20. Every year, the fair consists of more than 500 stalls selling various kinds of flowers, gifts, toys, clothes or food attracting tens of thousands of visitors. as the fair is the largest of its kind in hong kong, the chief executive, mr. tung chee - hwa, also visited the fair on the lunar new year s eve during the past few years

    花市內乾、濕貨檔超過500個,售賣各種賀年花卉、精品、玩具、服裝、熟食等,每年都吸引了數以萬計市民參觀。由於該年宵市場是全港最,故行政長官董建華先生在過數年夕晚也前來參觀,成為維多利亞公園年宵市場另一大特色。
分享友人