燈火管制 的英文怎麼說

中文拼音 [dēnghuǒguǎnzhì]
燈火管制 英文
black out
  • : 名詞1. (照明等用的發光器具) lamp; lantern; light 2. (燃燒液體或氣體用來對別的東西加熱的器具) burner 3. (俗稱電子管) valve; tube
  • : fire
  • : Ⅰ名詞1 (管子) pipe; tube 2 (吹奏的樂器) wind musical instrument 3 (形狀似管的電器件) valve;...
  • : Ⅰ動詞1 (製造) make; manufacture 2 (擬訂; 規定) draw up; establish 3 (用強力約束; 限定; 管束...
  • 燈火 : lights
  • 管制 : 1. (強制管理) control 2. (對罪犯強制管束) put under surveillance
  1. The snow and the blackout combined to make motoring perilous.

    大雪加上燈火管制使得車輛行駛成了危險的事。
  2. Driving through england in the blackout was a weird experience.

    燈火管制時期驅車于英格蘭大地,簡直是不可思議的事情。
  3. The snow and the blackout combined to make motoring perilous; road accidents doubled.

    積雪和燈火管制使汽車行駛異常困難,車禍成倍增加。
  4. Shortly after blackout we were disturbed by an orderly making his way down the length of train with a rattle.

    燈火管制開始不久,一個勤務兵順著列車車身走著,他弄出的嘎拉嘎拉響聲驚動了我們。
  5. Studies have shown that brownouts of all durations make up the vast majority of power problems that affect telephone systems and computers

    研究表明所有時段里的燈火管制是影響電話系統和計算機使用的主要電源供電原因。
  6. The airport at cairo was blacked out when i arrived late tuesday, november 6.

    當我於十一月六日星期二很晚的時間到達開羅飛機場的時候,那裡正實行燈火管制
  7. Yet in imitating candles or oil lamps in our salons, we hide the apertures of the gas pipes ; in illumination, on the other hand, we pierce the pipes with innumerable small openings, so that all sorts of stars, firewheels, pyramids, escutcheons, inscriptions, and so on seem to float before the walls of our houses, as if supported by invisible hands

    然而,在我們沙龍里,為了模仿蠟燭或油的光,我們將氣體傳輸的道口藏起來;另一方面,為了照明,我們又將輸氣分成無數個小的出口,這樣在我們的墻壁上就會閃動著猶如星、輪、金字塔、盾牌、字跡等各種各樣的形態,就好像被無形的手控著。
  8. Houses blacked out during an air raid.

    空襲時房屋實行燈火管制
  9. Speaker : the resulting action, known now by all the world, has marked sunday. september the third, 1939, as a date to be long remembered. at eleven - fifteen this morning the prime minster, speaking to the nation from number ten downing street, announced that great britain is at war with germany. meanwhil the london public are earnestly reminded of the emergency orders already issued. no light of any descrption should be visible after blackout time. no dogs or cats will be allowed to roam the streets after dark and it should be remembered that pets will not be permitted in public air raid shelters. gas masks and warm clothing should be placed at hand before retiring and it is suggested that a warm drink in a thermos would be of great comfort to small children who might have to be awakened at an unusual hour. every effort should be made to quiet the nerves of those children who still remain in london despite the evacuation which will continre until a late hour this evening

    揚聲器:現在全世界都知道了,一會最後的決議標志著1939年9月3日星期日將成為一個永遠值得紀念的日子,今天上午11點15分,首相在唐寧街10號向全國宣布英國對德國宣戰,在次我們提醒倫敦市民認真遵守已發布的緊急狀態命令:在燈火管制時間里不得有任何光,天黑以後不得有狗貓在街上游蕩.並且切記在公共防空洞里不得有寵物.睡覺前應將防毒面具和于寒衣物放在順手的地方,我們建議暖瓶中都沖好熱水或飲料,這對安定在非常?不得不被叫醒的兒童非常有溢.應該盡量穩定那些仍留在倫敦的兒童的情緒.疏散工作將繼續進行.直到深夜
  10. She hurled through black-out london, driving like a veteran, taking corners on two wheels.

    她開車就象個老手,在燈火管制的倫敦橫沖直撞,轉彎時只有兩個輪子落地。
  11. Shortly after blackout we were disturbed by an orderly making his way lugubriously down the length of train with a rattle.

    燈火管制開始了不久,一個勤務兵悶悶不樂地順著列車車身走著,他出的嘎啦嘎啦的聲驚動了我們。
  12. Street lighting was dimmed out during the war

    戰時街道照明實行半燈火管制
  13. A blackout is called for in all buildings and houses

    所有的建築物和房子都要暫時燈火管制
  14. All lights are blacked out during air defence exercises

    在防空演習時對一切都實行
  15. When you lose all your electricity, it ' s called a blackout

    當你失去電源供電時,該詞就稱為燈火管制
  16. The whole ship was dimmed out in no time

    全船立即實行半燈火管制
  17. A blackout monday across the entire city added to worries, with critics noting that a repeat of the outage would leave the costly security installations literally powerless

    周一雅典全城的燈火管制也增加大家的憂慮,評論也一再重復提到,停電將會使昂貴的保全裝置完全失效。
分享友人