燒豬肉 的英文怎麼說

中文拼音 [shāozhūròu]
燒豬肉 英文
barbecued meat
  • : Ⅰ動詞1 (使東西著火) burn 2 (加熱或接觸某些化學藥品、放射性物質等使物體起變化) cook; bake; hea...
  • : 名詞[動物學] (哺乳動物) hog; pig; swine
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物體內接近皮的部分的柔韌物質) meat; flesh 2 (某些瓜果里可以吃的部分) pulp; fles...
  • 豬肉 : pork
  1. It is general to bind up the fish that is washed clearly with fragrant couch grass at first, then place to roast in the fire, and put on just the right amount of lard, while roasting, the aroma four overflow, the fish flavor that roast out thus come into nostrils, the fish is frailty, the flavor is fresh, beautiful and special

    香茅草烤魚也是一道傣族風味菜。一般先將洗凈的魚裹上味道芬芳的香茅草,然後置於火上烤,並抹上適量的油,烤時香氣四溢,這樣烤出來的魚香味撲鼻,魚酥脆味道鮮美獨特。
  2. Noodles in soupy peanut sauce, rice dumplings with meat, peanut soup, and fish balls. take a ferry to

    ,包括膾炙人口的腳面四里沙茶麵面線糊?魚丸湯貢糖夾餅油蔥米果花生湯等。
  3. Media people were held in a reception area with a drink and watched a laser light show as the guests were served with roast suckling pig, marinated jellyfish, spring roll and fried sharks fin with crabmeat and egg

    傳媒工作人員在一旁的招待處喝著水和看著激光表演而來賓則享用,腌水母,春卷和魚翅炒蟹及雞蛋。
  4. Media people were held in a reception area with a drink and watched a laser light show as the guests were served with roast suckling pig, marinated jellyfish, spring roll and fried sharks ' fin with crabmeat and egg

    傳媒工作人員在一旁的招待處喝著水和看著激光表演而來賓則享用,腌水母,春卷和魚翅炒蟹及雞蛋。
  5. Orc male - " i come from the orcs. we eat with spoons and forks. we love to ear out pork. " ( ryhme !

    獸人吃透。 (唱)出門打野,回家烤
  6. Better a pork kidney at dlugacz s. while the kettle is boiling

    著開水的當兒,不如到德魯加茨鋪去買副腰子。
  7. Some of the most popular dishes are : tofu skin, smoked chicken, beef or pork in sauce, sesame - paste grilled bread, cabbage heart salad, xiangchun tofu, jiuzhuan fatty intestine, deep - fried meatballs and green - bean millet gruel. they may not be particularly extravagant dishes, but the taste is more than good enough

    店裡的素拉皮熏雞醬牛與醬芝麻醬餅涼拌白菜心香椿豆腐九轉肥腸炸丸子綠豆小米粥等項,都是客人最常點的菜肴,雖然都不是什麼講氣派的大菜,卻道道實在夠味。
  8. I hadn t had a bite to eat since yesterday, so jim he got out some corn - dodgers and buttermilk, and pork and cabbage and greens - there ain t nothing in the world so good when it s cooked right - and whilst i eat my supper we talked and had a good time

    從昨天起,我一口東西也沒有吃過,因此,傑姆拿出一些玉米餅酪乳白菜和青菜味道又得可口,世上沒有更好吃的了我一邊吃晚飯,一邊和他談起來,高興得什麼似的。
  9. Bring to the boil soup containing the pork and flavored with scallion and ginger juice, salt, msg and papper, add all the other ingredients, cook till flavored, thicken with wet cornstarch

    炒鍋加熟25克,加蔥薑汁高湯精鹽味精白胡椒開,倒入各種原料燴入味后,勾芡裝盤即成。
  10. After all, this is a country famous for its cook - at - the - table barbecue restaurants ( and, more notoriously, for its dog soup ) and where even buddhist monks can be seen tucking into pork cutlets

    畢竟,這是一個以烤店聞名的國家(而且,更聞名的是狗湯) ,在這個國家,甚至可以看見僧侶津津有味地吃著片。
  11. Located in phase 2 of the hong kong convention and exhibition centre, port cafe s innovative chefs have prepared a tempting array of bbq seafood, meat and vegetables to please your palate, including pacific oysters, fresh prawns, mussels, lobster claws, octopus, red crabs, squids, sea bass fillet, fresh salmon, chicken wings, lamb cutlets, sirloin steak, garlic sausages, pork chops, green zucchini, asparagus, sweet corn and much more

    制多款烤海鮮、類及蔬菜,如新鮮青口、蝦、蠔、龍蝦爪、八爪魚、紅蟹、魷魚、魚柳、新鮮三文魚、雞翼、羊扒、牛扒、扒、腸仔、小胡瓜、蘆荀、粟米等等,源源
  12. I got a layer of juice built up for the pork roll, and i don ' t want you scrubbin ' it off

    上面有燒豬肉卷用的一層醬汁,你別搞壞了
  13. Canned soy - stewed pork

    燒豬肉罐頭
  14. This is food to be enjoyed with a drink and in a social atmosphere and is a favourite amongst salarymen on the way home from work

    的材料一般為雞、內臟等,但一般被習慣性的成為鳥。
  15. Burn the skin of the pork on an open flame, soak in warm water for half an hour, scrape away the burnt skin, drop into boiling water, bring to the boil, simmer till cooked, bone while hot, when cool cut into thin slices, place on a plate

    帶皮五花皮朝下用明火把皮焦,在溫水中泡半個小時取,刮凈焦皮,下開水鍋中煮開后,用小火煮透,趁熱抽去肋骨,晾涼后切薄片裝盤。
  16. Heat 2 tbsps oil in wok, saute the minced pork with minced garlic and ginger until done. pour in the sauce and bring to the boil

    鑊內2湯匙油,加入免治、蒜茸及姜茸,炒透后注入芡汁,滾。
分享友人