燧人 的英文怎麼說

中文拼音 [suìrén]
燧人 英文
suiren
  • : 名詞1. (古代取火的器具) flint2. (古代告警的烽火) beacon fire
  1. The bulk of the artifacts from liang bua are simple flake tools struck from volcanic rock and chert, no more advanced than the implements made by late australopithecines and early homo

    梁布亞出土的石器,大部份是以火山巖與石打制的簡單石片器,並不比晚期南猿與早期屬物種製作的石器先進。
  2. I gave each of them a musket with a firelock on it, and about eight charges of powder and ball, charging them to be very good husbands of both, and not to use either of them but upon urgent occasion

    我還給了他們每一支短槍,都帶著發機,又給了他們八份彈藥,吩咐他們盡量節約使用,不到緊急關頭都不要用。
  3. It is defeat that turns bone to flint ; it is defeat that turns gristle to muscle ; it is defeat that makes men invincible

    是挫折使骨頭堅如石;是挫折使軟骨變成肌肉;是挫折使戰無不勝。
  4. After this season of congealed dampness came a spell of dry frost, when strange birds from behind the north pole began to arrive silently on the upland of flintcomb - ash ; gaunt spectral creatures with tragical eyes - eyes which had witnessed scenes of cataclysmal horror in inaccessible polar regions of a magnitude such as no human being had ever conceived, in curdling temperatures that no man could endure ; which had beheld the crash of icebergs and the slide of snow hills by the shooting light of the aurora ; been half blinded by the whirl of colossal storms and terraqueous distortions ; and retained the expression of feature that such scenes had engendered

    潮氣結為霧淞的季節過去了,接著而來的是一段乾燥的霜凍時期,北極後面一些奇怪的鳥兒開始悄悄地飛到石山的高地上來這些骨瘦如柴的鬼怪似的鳥兒,長著悲傷的眼睛,在類無法想象其廣袤寥廓的跡罕至的極地,在類無法忍受的凝固血液的氣溫里,這種眼睛曾經目睹過災難性地質變遷的恐怖在黎明女神播灑出來的光明裡,親眼看到過冰山的崩裂,雪山的滑動在巨大的暴風雪和海水陸地的巨變所引起的漩流中,它們的眼睛被弄得瞎了一半在它們的眼睛里,至今還保留著當時看到這種場面的表情特點。
  5. Nearly all the labourers on flintcomb - ash farm intended flight, and early in the morning there was a general exodus in the direction of the town, which lay at a distance of from ten to a dozen miles over hilly country

    石山農場的工差不多都想離開那兒,所以一大早大批的工就離開農場,朝小鎮的方向涌去,從石山農場到小鎮去,大約有十到十二英里的山路要走。
  6. The appeal duly found its way to the breakfast - table of the quiet vicarage to the westward, in that valley where the air is so soft and the soil so rich that the effort of growth requires but superficial aid by comparison with the tillage at flintcomb - ash, and where to tess the human world seemed so different though it was much the same

    苔絲這封言詞懇切的信,已經按時寄到了環境清幽的牧師公館,擺在了早飯桌上。牧師公館地處西邊的峽谷那兒的空氣柔和,土地肥沃,和石山農場比起來,那兒只要稍加耕種,莊稼就能夠長出來對于那兒的,苔絲也似乎覺得不同其實完全是一樣的。
  7. They have left their bones, their flints and pots, their place names and tribal names and little besides except a stain, seldom vivid, on the consciousness of their white successors

    他們留下了自己的屍骸、石、壺罐、地名和部落名,此外就沒留下什麼,除了白後繼者的意識中並不清晰的污痕。
  8. But in the absence of modern metal tools the neolithic drill of choice 9, 000 years ago was a flint head, according to roberto macchiarelli, of the university of poitiers in france

    據路透社4月6日報道,法國poitiers大學的科學家羅伯特馬基亞切利表示,由於當時沒有現在所使用的金屬工具, 9000年前們用來鉆牙的工具其實是一個石的尖頭。
  9. The swede - field in which she and her companion were set hacking was a stretch of a hundred odd acres, in one patch, on the highest ground of the farm, rising above stony lanchets or lynchets - the outcrop of siliceous veins in the chalk formation, composed of myriads of loose white flints in bulbous, cusped, and phallic shapes

    苔絲和她的同伴開始動手挖瑞典蘿卜的那塊田地,是一百多畝的一大片,也是那個農場上最高的一塊,突出在白堊質地層或者砂石混雜的地面上它的外層是白堊質巖層中硅質礦床形成的,裏面混合著無數的白色石,有的像球莖,有的像的牙,有的像的生殖器。
  10. She indirectly inquired of amby seedling, who had followed izz from talbothays, and by chance amby remembered that, amongst the snatches of melody in which they had indulged at the dairyman s, to induce the cows to let down their milk, clare had seemed to like cupid s gardens, i have parks, i have hounds, and the break o the day ; and had seemed not to care for the tailor s breeches, and such a beauty i did grow, excellent ditties as they were

    她間接地問過跟著伊茨從泰波塞斯來到石山農場的阿比西丁,碰巧他還記得,他們在奶牛場工作時,他們斷斷續續地唱的讓奶牛出奶的那些歌曲,克萊爾似乎最喜歡丘比特的花園我有獵苑,我有獵犬和天色剛破曉好像不太喜歡裁縫的褲子和我長成了一個大美,雖然這兩首歌也很不錯。
  11. Space beacons - allows you to leave messages in sectors, some people use them to notate danger etc

    太空烽-讓你在區域內留言,其他可用來傳遞危險訊息等。
  12. Of the three classes of village, the village cared for by its lord, the village cared for by itself, and the village uncared for either by itself or by its lord in other words, the village of a resident squire s tenantry, the village of free or copy - holders, and the absentee - owner s village, farmed with the land this place, flintcomb - ash, was the third. but tess set to work

    英國的鄉村分為三種,一種是由地主自己耕種的,一種是由村子的耕種的,還有一種既不是由村子的也不是由地主耕種的換一句話說,第一種是由住在鄉下的地主把地租給別種,第二種是由不動產的所有或者副本持有不動產的耕種,石山農場這個地方屬于第三種。
分享友人