爭執中的權利 的英文怎麼說
中文拼音 [zhēngzhízhōngdequánlì]
爭執中的權利
英文
right in dispute- 爭 : Ⅰ動詞1 (力求得到或達到; 爭奪) contend; vie; compete; struggle for; strive 2 (爭執; 爭論) argu...
- 執 : Ⅰ動詞1 (拿著) hold 2 (執掌) take charge of; control; manage; wield 3 (堅持) persist in; sti...
- 的 : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
- 權 : Ⅰ名詞1 [書面語] (秤錘) counterpoise; weight (of a steelyard)2 (權力) power; authority 3 (...
- 爭執 : disagree; dispute; contend with; be at odds with; stick to one's position
- 權利 : rightinterest
-
The focal point of the treatise is analyzing how to settle the disputes in the civil enforcement, and proposing the lawsuit of the enforcement. the author thinks that the lawsuit of the enforcement is the method of settling the entity versus, and in the same time attending to the enforcement procedure. so it can satisfy the value of fair and efficiency. the lawsuit of the enforcement is different to the stranger dissent of our country
本文認為,執行異議之訴制度既可以考慮到實體爭議解決訴的需求,又兼顧執行這一特定環境,可以滿足公正與效益雙重需求,完全不同於我國現有的案外人異議制度;案外人異議制度存在著諸多制度疏漏與不協調,帶來了執行成本上升、執行拖延與執行中對權利的侵害。The theory base of the lawsuit of the enforcement trace to source the civil trial. the object of the lawsuit of the enforcement is maily set apart two : one is the disputes between excution creditor and the excution debtor about whether or not the debt has been set off ; postponed ; died out after the judgment of the debt. this course of the condition lies that the judgement is delayed the reality of the case. another condition is that the stranger proposes right to the excution target. this course of the condition lies that the judgement of adversely proceeding is different to the reality of the case. the lawsuit of the enforcement can adjust the difference and can make the judgement showing no difference to the reality
執行異議之訴處理的對象主要存在於兩種情況下:一種是被執行人與申請執行人之間就執行依據所載權利在確定后是否已經消滅、延緩或者出現其他使執行受阻情況的爭議,這種情況存在的根源在於訴訟所解決的事實爭議相對于客觀事實發展往往有著一定的滯后性;另一種是執行第三人對執行標的主張權利,與申請執行人、被執行人產生爭議,這種情況出現的根源是訴訟中貫徹當事人主義所帶來的認定事實與客觀事實的偏差。In suits at common law, where the value in controversy shall exceed twenty dollars, the right of trial by jury shall be preserved, and no fact tried by a jury shall be otherwise reexamined in any court of the united states, than according to the rules of the common law
在習慣法的訴訟中,其爭執價額超過二十美元,由陪審團審判的權利應受到保護。由陪審團裁決的事實,合眾國的任何法院除非按照習慣法規則,不得重新審查。This thesis holds that the agricultural products exports assistant measures of the united states is characterized by global market strategy, many kinds of program, advanced management and perfect measures, highly beneficiary participation in decision - makings, good combination of function, power and responsibility, market - oriented decision - making and market competitive means in program application, carefully considering details in administering program
本文認為美國農產品出口支持措施具有以下特點:全球市場戰略;項目種類繁多;管理先進,措施完善;政策制定和執行過程中利益群體和公眾參與度高:政策執行部門職能、權力、責任相統一;政策制定和執行以市場為導向,在項目的申請中運塒市場競爭手段;項目執行的細節考慮很周密。The content of this part mainly includes the qualification of the settlor, the means that the settlor can create a trust with and the types a trust can be, as well as other detailed matters related to the trust property, and the legality of a trust, involving some issues close to the civil law and liable to be disputed, such as the protection to the creditor of the settlor, the enforcement of a trust, and whether the beneficiary can acquire the beneficial interest as a bona fide purchaser
本部分內容主要涉及委託人的資格、委託人有權設立信託的方式和類型,以及與信託財產、信託內容的合法性等相關的具體內容,其中包括對委託人之債權人利益的保護、信託的強制執行問題、受益人能否善意取得受益權等與民法關系較為密切且容易產生爭議的問題。第三部分是對委託人在信託存續階段所享有的權利及其限制的討論。分享友人