爺爺的旅行 的英文怎麼說

中文拼音 [deháng]
爺爺的旅行 英文
grandfather's journey
  • : 名詞1 [方言] (父親) father 2 [方言] (祖父) grandfather3 (對長一輩或年長男子的尊稱) uncle (...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : Ⅰ名1 [軍事] (軍隊的編制單位) brigade 2 (泛指軍隊) troops; force 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • 爺爺 : [口語]1. (祖父) grandfather2. (與祖父同輩的男子) grandpa
  • 旅行 : travel; journey; tour
  1. Asked fix, looking at him intently. parbleu ! an agent of the members of the reform club, sent out here to interrupt my master s journey

    你是改良俱樂部那些老們派來暗探,你任務是要監視我主人沿途情況,這簡直太不體面了!
  2. At the crossing of the 21th century, the three famous authors in the contemporary literature field all selected the un - normal perspective narrate, the block - head young master in the a - lai ' s novel of " the dust falling to the ground ", the madman in jia - pingwa ' s novel of " shanxi opera ", the moving soul in the shi - tiesheng ' s novel of " the journey of my dingyi ", selecting the perspective inherited luxun ' s tradition in " the diary of the madman ", it is a reference from the west and latin america ' s modern expression skill, it is making great efforts when they face the dilemma under the new situation

    摘要世紀之交,當代文壇頗具影響力三位作家不謀而合地選擇了非常態視角敘事,阿來《塵埃落定》中傻子少,賈平凹《秦腔》中瘋子引生,史鐵生《我丁一之》中魂,這一敘事視角選取既是對源自魯迅《狂人日記》中「狂人」傳統承續,也是對西方、拉美等文學現代表現技巧借鑒,更是新歷史條件下敘述面臨困境時創新努力。
分享友人