牙不到位 的英文怎麼說

中文拼音 [dàowèi]
牙不到位 英文
uncompleted tapping
  • : 名詞1. (牙齒) tooth 2. (象牙) ivory 3. (形狀像牙齒的東西) tooth-like thing 4. (姓氏) a surname
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : Ⅰ名詞1 (所在或所佔的地方) place; location 2 (職位; 地位) position; post; status 3 (特指皇帝...
  1. When we came to pampeluna it self, we found it so indeed ; and to me that had been always used to a hot climate, and indeed to countries where we could scarce bear any cloaths on, the cold was insufferable ; nor indeed was it more painful than it was surprising, to come but ten days before out of the old castile where the weather was not only warm but very hot, and immediately to feel a wind from the pyrenean mountains, so very keen, so severely cold, as to be intollerable, and to endanger benumbing and perishing of our fingers and toes

    后來我們又找了兩英國商人和兩葡萄紳士,過兩葡萄紳士的目的地是巴黎。這樣,我們現在一共有六個旅伴和五個僕人那兩英國商人和兩葡萄紳士為了節省開支,各共用一個聽差。而我除了星期五之外,又找了一個英國水手當我路上的聽差,因為星期五在這異鄉客地,難以擔當聽差的職務。
  2. As golfing tourists drive down freshly watered green fairways this summer, while the rest of spain endures a devastating drought, a crusading eco - golfer has opened the country ' s first water - free course

    在西班,當你在剛剛澆過水的滿眼翠綠的高爾夫球場上頻頻揮桿時,你可能會想該國其它地方正在經受著嚴重的乾旱。為此,西班狂熱的環保高爾夫愛好者最近設計出了該國首座幾乎用澆水的新型環保高爾夫球場。
  3. But while we were considering this, there came in four french gentlemen, who having been stopp d on the french side of the passes, as we were on the spanish, had found out a guide, who traversing the country near the head of languedoc, had brought them over the mountains by such ways, that they were not much incommoded with the snow ; and where they met with snow in any quantity, they said it was frozen hard enough to bear them and their horses

    正當我們在考慮另尋出路時,忽然來了四法國紳士。他們曾經在法國境內的山路上被雪所阻,正像我們在這兒西班境內的山路上被雪所阻一樣。但是,他們后來找了一個向導,帶他們繞過朗格多附近的山區,一路上沒碰什麼大雪即使在雪最多的地方,據他們說也凍得很硬,人和馬通行是成問題的。
  4. From the beginning it appeared indistinct on maps, a tiny smudge not much bigger than a ladybug on a windshield, in the windward passage between haiti and jamaica

    從一開始,它在地圖上看來就若有似無,一個小污點,比擋風玻璃上的瓢蟲大,於海地買加迎風的航線上。
  5. The very name assumed by his host of monte cristo and again repeated by the landlord of the h ? tel de londres, abundantly proved to him that his island friend was playing his philanthropic part on the shores of piombino, civita - vecchio, ostia, and gaeta, as on those of corsica, tuscany, and spain ; and further, franz bethought him of having heard his singular entertainer speak both of tunis and palermo, proving thereby how largely his circle of acquaintances extended

    倫敦旅館的老闆也曾提基督山他那東道主的化名,他覺得單是這一個名字就足以證明他那島上的朋友的博愛行為但遍及科西嘉,托斯卡納和西班沿岸,而且還同樣的遍及皮昂比諾,契維塔韋基亞,奧斯尼斯和巴勒莫,這可以證明他的交遊范圍是多麼的廣大。
  6. But, says the old man, i have one piece of news to tell you, which perhaps may not be so acceptable to you as the rest, and that is, that believing you were lost, and all the world believing so also, your partner and trustees did offer to accompt to me in your name, for six or eight of the first years of profits, which i receiv d ; but there being at that time, says he, great disbursements for encreasing the works, building an ingenio, and buying slaves, it did not amount to near so much as afterwards it produced : however, says she old man, i shall give you a true account of what i have received in all, and how i have disposed of it

    他又告訴我,現在回憶起來,他曾聽說,僅僅政府收我所應得的三分之一,每年就達二百葡萄金幣以上這部分錢好像撥給了另一個修道院或什麼宗教機構去了。要收回這筆財產,應該是成問題的,因為我的合股人還活著,可以證明我的股權,而且,我的名字也在巴西登記在冊。他又告訴我,我那兩代理人的財產繼承人,都是很公正誠實的人,而且都很富有。
  7. In addition, the contact person of chile s serena center, a dentist, was recently sent to paihuano to provide temporary dental services to the residents, as the local dentist was on vacation

    久之前,智利沙蓮那市serena小中心的聯絡人被工作單白梧阿諾暫代度假休息的醫。
  8. Remember that juventus are not playing in europe, so the portuguese will have to fight even harder to win himself a place in the starting eleven

    要知道尤文今年並沒有歐戰任務,因此葡萄加倍努力來試圖搶一個首發11人的置。
  9. Spain was the first one where the pace was actually ok, i qualified top 10, and i was fighting there with robert [ kubica ] when we had some refuelling problems

    西班站是第一場(賽車)速度確實錯的比賽, (排賽)我排進了前十,當我們遭遇一些加油問題的時候我正在和羅伯特(庫比卡)纏斗。 」
  10. United legend charlton feels the mercurial wide man is not fazed by the terrace taunts and is delighted with the portugal international ' s recent improvement

    曼聯傳奇巨星查爾頓認為這情緒穩定的球員並沒有受無休止的辱罵的影響,他為這葡萄球星最近的進步感高興。
  11. Throughout the evening the initiates also saw many amusingly joyful scenes such as when a spanish - speaking woman in her 80s came to the gift table modeling her new clothes and asked with an adorable smile, how do they look on me ? some of the residents even arranged their new clothes side - by - side on their beds in a fun and childlike manner, and stood nearby admiring their gifts, while others sat on their beds attentively reading masters sample booklet

    此外,我們也看一些歡欣逗趣的場面,譬如,一八十多歲的西班老太太來我們桌旁展示她的新衣服,並嫣然一笑地問:你們看我穿這好好看?有些遊民甚至把他們的新衣並排在床上,像小孩子一樣開心地欣賞這些禮物有些人則坐在床上,全神貫注地讀著師父的樣書。
  12. Here s an envious fellow making himself boozy on wine when he ought to be nursing his wrath, and here is a fool who sees the woman he loves stolen from under his nose and takes on like a big baby. yet this catalan has eyes that glisten like those of the vengeful spaniards, sicilians, and calabrians, and the other has fists big enough to crush an ox at one blow. unquestionably, edmond s star is in the ascendant, and he will marry the splendid girl - he will be captain, too, and laugh at us all, unless " - a sinister smile passed over danglars lips - " unless i take a hand in the affair, " he added

    「我跟這個傻瓜打交道是搞出什麼名堂來的, 」他默默地自語道, 「我竟在這兒夾在了一個是醉鬼,一個是懦夫中間,這真讓我安,可這個迦太羅尼亞人那閃光的眼睛卻象西班人西西里人和卡拉布蘭人,而他僅將要娶漂亮的姑娘,而且又要做船長,他可以嘲笑我們這些人,除非」騰格拉爾的嘴邊浮起一個陰險的微笑「除非我來做點什麼干涉一下。 」
  13. The government intended to strengthen and build up the strong position of portuguese language after handover, by implementing the policy concerning educational expenditure. this leads to an indivisible relation between universal education and promote portuguese language in all private schools, causing hi gh ratio of basic - educational expenditure in both the portuguese and sino - portuguese educational systems. the fact that the sum allocated to the private english and chinese educational systems reflected the government ' s overlooking of the equality and rationale of the allocation of the educational expenditure

    澳葡政府意圖為鞏固和建立其官方葡語在回歸的地,藉著基礎教育經費投入政策,將普及免費教育與普及葡語構成可分割的關系,因而導致基礎教育經費用於葡萄學制和中葡學制的比率奇高,分配中英文私立教育的比率極少的事實,始終忽視教育經費分配的公平和合理性。
  14. On the basis of the practical instance, the communications among the pics should route inside the office not the lan in the plant to realize the shortcut and high efficiency, save the networks spending, lighten the load of the networks, entend the communication distance, the new bluetooth routing scheme in the paper is based on the latest bluetooth protocol

    根據納雍發電廠的實際工作情況,在辦公網路內部同微微網之間的通信只在辦公網路內部進行路由,而通過單內部的局域網,從而達快捷、高效、節省網路開銷、減輕內部網路負載、拓寬藍技術的通信范圍的目的。
  15. The authors of the study, carried out by the lisbon - based aese business school and the ad capita executive search consultancy, said : " a good part of this paradox, resulting from the difference between the way we evaluate ourselves and others, can be explained by the portuguese tendency to transfer blame on to others. " the study showed one - third of companies do not worry about punctuality, two - thirds of business meetings do not start on time and 50. 3 percent of respondents said their businesses were hurt by a failure to meet deadlines, findings the authors described as " alarming.

    本次調查活動的組織者是於該國首都里斯本的aese商業學校以及另外一家咨詢顧問公司,有關人員在調查報告中表示: 「這種自相矛盾的說法其實是由於我們在衡量自身與他人行為時採用了同的方法而造成的,同時它也可以在很大程度上解釋葡萄人為何總是傾向于將壞事推他人身上。 」
  16. The authors of the study, carried out by the lisbon - basedaesebusiness school and the ad capita executive searchconsultancy, said : a good part of this dox, resulting from thedifferencebetween the way we evaluate ourselves and others, can beexplainedby the portuguese tendency to transfer blame on toothers

    本次調查活動的組織者是於該國首都里斯本的aese商業學校以及另外一家咨詢顧問公司,有關人員在調查報告中表示: 「這種自相矛盾的說法其實是由於我們在衡量自身與他人行為時採用了同的方法而造成的,同時它也可以在很大程度上解釋葡萄人為何總是傾向于將壞事推他人身上。 」
  17. The authors of the study, carried out by the lisbon - based aese business school and the ad capita executive search consultancy, said : " a good part of this paradox, resulting from the difference between the way we evaluate ourselves and others, can be explained by the portuguese tendency to transfer blame on to others.

    本次調查活動的組織者是於該國首都里斯本的aese商業學校以及另外一家咨詢顧問公司,有關人員在調查報告中表示: 「這種自相矛盾的說法其實是由於我們在衡量自身與他人行為時採用了同的方法而造成的,同時它也可以在很大程度上解釋葡萄人為何總是傾向于將壞事推他人身上。 」
  18. Over dinner in an adelaide hotel, the portuguese visitors had to withstand more than four and half hours of sustained attack, relieved only when amorim took a sip of the local water and was able to point out that it was contaminated by tca too

    在阿德萊德一家酒店進餐時,這兩葡萄客人抵擋超過四個半小時的持續抨擊,直阿莫里姆嘗了口當地的水,並指出這水也受tca的污染時,才把他們從抨擊中解救了出來。
  19. Whether you left school at 16 or have a doctorate ; whether your annual income is in four figures or six ; whether you are black, white, hispanic, asian or american indian, chances are there have been many medical encounters that left you with less than optimal understanding about how you can improve or protect your health

    管你是十六歲就離開了學校還是取得了博士學管你的年收入是四數還是六數,也管你是黑人、白人、西班人、亞洲人還是美國印第安人,都有可能遇這樣的情況:沒有完全理解該怎樣改善或者保護自己的健康。
  20. Bring the fragment of the fractured tooth. root or bone injury can be detected by professional dental staff only

    因為碰傷的部份可能在表面看置,例如根;而且,乳齒受創可能傷害形成中的恆齒。
分享友人