特別稅 的英文怎麼說

中文拼音 [biéshuì]
特別稅 英文
extra duty
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : 別動詞[方言] (改變) change (sb. 's opinion)
  • : 名詞1. (徵收的貨幣或實物) tax; duty; tallage; due 2. (姓氏) a surname
  • 特別 : 1 (與眾不同) special; unusual; particular; out of the ordinary 2 (格外) especially; particula...
  1. Special provisions for ascertaining liability to profits tax assessable profits

    確定應課利得規定
  2. Aid was also applied to the special contributions of boroughs to the king's revenue.

    「援助金」也用於指自治市向國王交付的特別稅
  3. A fixed charge or tax for a privilege, especially for passage across a bridge or along a road

    費用,通行費獲得某種權所要交的固定費用或款,是為了通過一座橋梁或一條道路
  4. Endorsement must however be sought in advance for the specific type of dutiable commodities to be imported or exported ( a special import licence is for keepers of licensed warehouses capable of storing not less than 500 kilolitres of hydrocarbon oil )

    然而卻必須就將予進口或出口之某種應課品而事先取得簽注(進口牌照是發給能貯存不少於500千升碳氫油的私用保倉管理人) ;
  5. " apart from attracting or retaining capital to promote the development of hong kong s financial services industry, the proposed abolition of estate duty will also reduce the time taken for obtaining the grant of probate or letters of administration, thereby helping to ease cash - flow problems heirs to an estate currently face, particularly for operators of small and medium enterprises, " the spokesman added

    除了吸引或保留資金以推廣香港的金融業發展外,取消遺產亦會縮短遺產承繼人申請遺囑認證和遺產管理書以領取遺產的時間。這會有助紓緩他們現時所面對的資金周轉問題,是對經營中小企業的人士。
  6. China has announced the names of 25 african countries that enjoy zero tariff treatment and special preferential tariff rate for exports of some 190 products to china, ranging from food, mineral product and textile, to machinery and electronics

    中國宣布25個非洲國家約190種出口商品享受優惠關和零關待遇金額,其中包括食品、礦產品、紡織品、機械及電子產品。
  7. Import & export licence, public bonded warehouse licence, general bonded warehouse licence, licensed warehouse licence, special import licence, manufacturer s licence for liquor, distillery licence and brewery licence, manufacturer s licence for hydrocarbon oil and manufacturer s licence for tobacco

    進出口商牌照、公眾保倉牌照、一般保倉牌照、私用保倉牌照、酒類製造商牌照、碳氫油類製造商牌照、煙草製造商牌照、進口牌照、酒房牌照、啤酒釀造廠牌照。
  8. Therefore, the experience and lessons of other countries " treaty practices in eliminating any contradictions between their cfc legislations and tax treaties show that it is necessary to incorporate a specific reserving clause in the tax treaty or to include a treaty - overriding provision in the cfc legislations

    因此,借鑒有關國家的條約實踐,為排除cfc立法與收協定相沖突的任何意見,在收協定中加入的保留條款,或者在cfc立法中加入定的條約超越條款是絕對有必要的。
  9. Exotic bets refer to six - up, treble, tierce, trio, double trio and triple trio. a mild adjustment of the duty rate on exotic bets will not affect people s livelihood

    彩池即六環彩三寶三重彩單t ? t及3 t ,輕微調整彩池博彩並不會影響民生。
  10. It has also used consultations pursuant to a special provision of china s accession agreement to resolve key u. s. concerns on china s administration of tariff - rate quotas for agricultural commodities and related products like cotton, wheat and fertilizers

    美國還根據符合中國入世協議的一項條款的磋商形式,解決因中國對農產品以及棉花、小麥和化肥等相關產品實行關配額而給美國造成的一些主要關注。
  11. In june 1998, a senior government counsel from the department of justice conducted a series of seminars and workshops for officers of the field audit group, the investigation unit and the appeals section. in addition, tax inspectors with duties, which include attending court hearings also, participated in the course. the main objective of the course was to provide the 100 participants with legal training, particularly in respect of evidential matters

    為增強職員的法律知識,是關于證據方面的問題,本局在1998年6月邀請了律政司的一名高級政府律師為實地審查組、調查科和上訴組人員,以及需要出席法院聆訊的務督察舉辦研習課程,共有100名人員參加。
  12. Since china ’ s reform and opening to the outside world 20 years ago, we use different income tax to the fdi and the domestic invest enterprises. as the deepen of the opening to the outside world and entering into the wto, china is facing the question of whether will unify the income tax of the fdi and the domestic invest enterprises and how to unify it. on the one side this context analysis the spill over benefit, the capital benefit of the preferential income tax, on the other side analysis the problem that exists in the current income tax. on the basis of the above analysis we meet the necessary and the possible of the unification, and put forward the way to unify the income tax should carry out step by step. in the end of this context we propose the measure to solve the problem which it may occur after the unification

    自改革開放初期至今,我國實施了內外有的企業所得制度,隨著改革開放的推進及我國的入世,內外資企業所得的合併與否,以及怎樣合併被提到議程上來。本文通過對我國吸引外資的收優惠政策,是所得優惠政策進行效益分析,一方面分析了收優惠引進大量外資所帶來的溢出效益、資本效益,並以90年以來的引進fdi為例進行分析,另一方面分析了我國現行的所得制度存在的問題。在以上分析的基礎上,本文認識到我國內外資企業所得改革的必要性以及改革基本條件,提出實施「漸進式」合併我國內外資企業所得的方案,並分析了合併的影響及對策。
  13. We tend to specialize in various accounting functions including commercial accounting, cost accounting, taxation accounting, departmental accounting, group accounting and special industry accounting. while performing the accounting and bookkeeping, our accountants often discover defects or problems in the client s accounting system

    向不同顧客制定獨有之會計機制,其中包括商業會計生產成本會計務結算會計獨立部門會計集團會計及行業會計。
  14. Duty - paid goods exported from hksar with the written consent of the commissioner of customs and excise provided that the duty refunded shall in no case exceed the duty paid on the goods

    經海關關長書面同意從香港行政區出口之已完貨品,惟在任何情況下,退還之款不應超過就貨品所繳付之款;
  15. Duty - paid goods imported that the description, quality, state or condition not in accordance with the contract of sale or damaged in transit and subsequently destroyed in hksar or returned to the supplier outside hksar with the written consent of the commissioner of customs and excise

    物品說明、品質、狀態或狀況與合約不符或於過境時受到損毀及在海關關長同意下遭銷毀,或已退還予香港行政區以外的供應商之進口已完貨品;
  16. For the relocation of an expatriate staff in or out of hong kong upon assumption of a new post or termination of an existing post here, the payment by the employer is not made for holidays and will be out of the scope of the charge. registered users of teletax may lodge tax returns electronically by using a password

    為了方便市民登記成為電話務通用戶,使用通行密碼以電子方式報,今年報表的首頁加印了納人的務編號。
  17. Extra tax on profit increased

    利潤增長額特別稅
  18. Emergency special tax

    非常特別稅
  19. Stb special tax bond

    特別稅債務
  20. Special fuel oil tax

    燒油特別稅
分享友人