特式湘菜 的英文怎麼說

中文拼音 [shìxiāngcài]
特式湘菜 英文
xiang flavor
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : 名詞1 (樣式) type; style 2 (格式) pattern; form 3 (儀式; 典禮) ceremony; ritual 4 (自然科...
  • : 名詞1 (湘江) short for the xiangjiang river (in hunan province)2 (湖南的別稱) another name ...
  • : 名詞1 (能做副食品的植物; 蔬菜) vegetable; greens 2 (泛指副食) (non staple) food 3 (經過烹...
  1. Lizhu pearl swallow s abalone s wing floor, noble and luxurious instead of warmly and refinedly, offers early, late tea and noon, supper market, and has nearly 300 seating capacities and 12 vip hall with different style and graceful ambience. mainly cook the top - grade swallow s abalone s wing and all good guangdong flavor the colour, fragrance and taste. assited with the special cooking style of hunan and sichuan flavor and huaiyang pickles of one s own flavor. with eight big cuisines quintessences newly constantly, it is the best choice to get - together with your relatives friends and enjoy the life. the motherland multi - functional hall, splendidly, was designed by considering the many kinds of demands, covering 300 people. which is the extremely good clubhouses of the large - and - middle - scale banquet and cocktail party. mingshi pavilion western restaurant full of the exotic atmosphere and special support of delicious cakes and good wine of western style, is a excellent place to enjoy the western diet culture. assembled a variety of exquisite small food, good wine and the fragrant tender tea, gathered with friends here carefree and leisurely to the limite in the youlan bar

    荔珠燕鮑魚翅樓,裝飾高貴豪華而不失溫馨典雅,開設早晚茶及午晚飯市,擁有近300個餐位和12間風格迥異情調高雅的vip廳房,主理高檔燕鮑魚翅及色香味型俱佳之粵派美食珍餚,輔以獨具色自成風味的川系和淮揚小,吸取八大系精華,不斷推陳出新,是您聚會親朋體味人生最佳選擇。軒轅多功能廳設計充分考慮多種需求,富麗堂皇,可容納300人,是您舉辦大中型宴會酒會的極佳會所。明仕閣西餐廳盡顯異國情調,供西珍饈美點佳釀,是您領略西方飲食文化風採的好去處。
  2. Hunan chefs network - xiangxiang city of hunan village in hunan taste restaurant on october 9 officially opened its flagship traditional village hunan taste restaurant, positioning midrange consumption, xiangxiang city commissioner ramps at opposite characteristics dishes are : native sand boil, taste rice eel, tomatoes tel : 13617326641 welcome your presence

    湖南廚師網訊湖南鄉市鄉里味酒樓於10月9日正開業,鄉里味主打傳統,定位中檔消費,位於鄉市稅務局斜對面,有:沙煲土雞、口味鱔魚,訂餐電話: 13617326641歡迎各位光臨!
  3. You can enjoy the abalone, shark s fin and the flavour hunan cuisine by the famous cook in the gold light restaurant. or in the green - garden western restaurant enjoy the pure and traditional itlian food, buffet concerning chnese and western style etc

    您可親臨豪華氣派的金光軒品嘗名廚主理的粵港鮑翅及風味獨佳肴,或置身清幽雅緻的綠園西餐廳享受純正地道的意大餐中西合璧自助餐等珍饈美味。
  4. Western restaureant : sunshine city caf tel. 3777 in the left side of the lobby daily provide buffet breakfast, western food, asian flavor dishes and cook rice series

    粵名為主,並有淮揚川等,是朋友小酌或婚宴聚會的理想選擇西餐廳每日提供自助早餐西午餐和晚餐,並提供亞洲風味肴以及色煲仔系列。
  5. The accent is on ripe fruit charaters providing a wine to compliment most dishes

    重要的是成熟的果味徵使得該酒能夠與眾多搭配(川除外) 。
分享友人