特拉法加戰役 的英文怎麼說

中文拼音 [jiāzhàn]
特拉法加戰役 英文
battle of trafalgar
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : 拉構詞成分。
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  • : Ⅰ名詞1 (需要出勞力的事) labour; service 2 (兵役) military service 3 (舊時指供使喚的人) serv...
  • 特拉 : delaware county
  • 法加 : faga
  1. Battle of trafalgar

  2. Nelson s column, one of the capital s most famous landmarks, was erected in 1843 to commemorate the famous admiral s death at trafalgar, just off the coast of spain

    納爾遜紀念碑是倫敦最著名紀念碑之一,於1843年建立,以此來紀念在西班牙海岸附近發生的中陣亡的著名海軍上將。
  3. He formed an alliance with russia, austria and sweden, and after victory at the battle of trafalgar, was hailed as the saviour of europe

    他同俄羅斯、奧地利和瑞典建立起同盟關系。取得勝利后,他被擁戴為歐洲的救世主。
  4. The setting was especially appropriate as the royal navy prepares to celebrate the 200th anniversary of the battle of trafalgar later this year

    這次活動安排恰逢時機,因為英國皇家海軍準備在今年晚些時候舉行慶祝200周年的紀念活動。
  5. At the heart of mr rush ' s lyricism are his descriptions of the people who influenced him as a boy : his violent drunkard of a father, an “ intruder from the open ocean whose ship had gone wrong ” ; old leebie, a coil of blue tobacco smoke hanging round her head as she told the child about an ancestor who embalmed the body of lord nelson after the battle of trafalgar ; and mr rush ' s grandfather ? perhaps the most influential of all, for the flavour of this man of the sea runs throughout the book as certainly as the ebb and flood of the tides

    在這些抒情詩般的描繪中,什的重心在於描寫其孩提時代對他深有影響的那些人:他粗暴的酒鬼父親,一個「駛壞了船隻,來自大洋的入侵者」 ;老利比,她會邊吸煙邊向孩子們講述她的祖先如何在特拉法加戰役之後處理保護了納爾遜子爵的屍身,這時裊裊的青煙便在她的頭部周圍劃成了一個煙圈;還有他的祖父? ?也許是所有人中影響他最深的一個人,因為他對這個屬于海洋的男人的喜愛始終貫穿于全書,這一點就像潮水的漲退一樣確信不疑。
分享友人