特拉洛夫 的英文怎麼說

中文拼音 [luò]
特拉洛夫 英文
telalov
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : 拉構詞成分。
  • : 1. (洛陽的簡稱) short for luoyang2. (姓氏) a surname
  • 特拉 : delaware county
  1. The roster of composers and conductors who have led the philharmonic includes such historic figures as theodore thomas, pyotr ilyich tchaikovsky, anton n dvo ? k, gustav mahler ( music director, 1909 ? 11 ), otto klemperer, richard strauss, willem mengelberg ( music director, 1922 ? 30 ), wilhelm furtw ? ngler, arturo toscanini ( music director, 1928 ? 36 ), igor stravinsky, aaron copland, bruno walter ( music advisor, 1947 ? 49 ), dimitri mitropoulos ( music director, 1949 ? 58 ), klaus tennstedt, george szell ( music advisor, 1969 ? 70 ), and erich leinsdorf

    曾與樂團合作過的史上著名作曲家和指揮包括:西奧多?托馬斯、柴科斯基、德沃夏克、馬勒、奧托?克倫佩勒、理查?施勞斯、威廉?孟高貝格、富爾文格勒、托斯卡尼尼、斯文斯基、科普蘭、布魯諾?瓦爾、迪米里?米羅普斯、克勞斯?騰斯泰德、喬治?塞爾、埃里克?雷恩斯朵
  2. Lorna luft was just too fucking obscure

    納.太下流了
  3. The king of sparta at the time of the trojan war and the husband of helen and brothter of agamemnon

    墨涅俄斯:伊戰爭期間的斯巴達王,美女海倫之,阿伽門農之弟。
  4. Towards the end of st. peters fast, agrafena ivanovna byelov, a country neighbour of the rostovs, came to moscow to pay her devotions to the saints there. she suggested to natasha that she should prepare herself for the sacrament, and natasha caught eagerly at the suggestion

    聖彼得齋戒日要結束時,羅斯托家在奧德諾耶的女鄰居阿格菲娜伊萬諾娜別娃來到莫斯科朝拜莫斯科聖徒。
  5. The nomination procedure allows a wide range of people to be put forward for the prize. previous candidates included nazi leader adolf hitler and former yugoslav president slobodan milosevic

    提名程序允許不同領域的很多人士沖擊諾貝爾獎,以前的候選人還包括納粹領導人阿道?希勒和南斯聯盟前總統斯伯丹?米舍維奇。
  6. Nikolay submitted to him, and at one moment he was praying to god, as he had prayed under fire on the bridge of amschteten ; at the next he tried his fortune on the chance that the card that he would first pick up among the heap of crumpled ones under the table would save him ; then he reckoned up the rows of braidings on his coat, and tried staking the whole amount of his losses on a card of that number, then he looked round for help to the others playing, or stared into dolohovs face, which looked quite cold now, and tried to penetrate into what was passing within him

    尼古屈從於他,他時而禱告上帝,如同他在戰場上,在阿姆施滕橋上禱告一般他時而猜想,桌子底下的一堆折壞的紙牌中隨便一張落到他手上,就可以救他一把,他時而算算,他穿的制服上有幾根絳帶,試圖把全部輸掉的錢都押在和絳帶總數相同的紙牌上,他時而環顧其他的賭徒,向他們求救,時而睇睇多那副現在變得冷漠的面孔,極力地想弄明白,他在搞什麼名堂。
  7. We ' ll split into pairs and search, and don ' t forget, be gentle with potter until we ' ve got the prophecy, you can kill the others if necessary - - bellatrix, rodolphus, you take the left, crabbe, rabastan, go right - - jugson, dolohov, the door straight ahead - - macnair and avery, through here - - rookwood, over there - - mulciber, come with me !

    大家兩人一組分頭搜尋,記住,在得到預言球前不要對波動粗,如果需要,其他人都可以殺掉? ?貝里克斯,羅道斯,你們去左邊,克布,巴斯坦,去右邊? ?加格森,多,去正前面的門? ?麥克尼爾,還有埃弗里,在這里找? ?盧克伍德,去那邊? ?穆爾塞伯,跟我走! 」
  8. At two oclock the six persons he had selected arrived to dinner. those gueststhe celebrated count rastoptchin, prince lopuhin and his nephew, general tchatrov, an old comrade of the princes in the field, and of the younger generation pierre and boris drubetskoy were awaiting him in the drawing - room

    這六位客人說:大名鼎鼎的斯托普欽伯爵普欣公爵和他的侄兒公爵的老戰友恰將軍,年輕的客人有皮埃爾和鮑里斯德魯別茨科伊他們都在客廳中等候他。
  9. The bestowal of this title might be taken to indicate a desire to shelve him, and therefore prince vassilys dictum still remained correct, though he was in no such hurry now to express it. but on the 8th of august a committee, consisting of general field - marshal saltykov, araktcheev, vyazmitinov, lopuhin, and kotchubey was held to consider the progress of the war

    授予公爵頭銜可能意味著擺脫,所以,瓦西里公爵的見解仍然正確,雖然他並不急於在此時有所表示,但八月八日,由薩爾大將,阿克切耶,維亞濟米季諾普欣和科丘別伊組成的委員會,開會討論戰爭事宜。
  10. Pirlo [ / b ] and [ b ] seedorf [ / b ] injured in glasgow and will be unavailable too

    皮爾和西多在格斯哥與凱爾人的比賽中受傷,也將缺席周末的比賽。
  11. [ b ] pirlo [ / b ] and [ b ] seedorf [ / b ] injured in glasgow and will be unavailable too

    皮爾和西多在格斯哥與凱爾人的比賽中受傷,也將缺席周末的比賽。
  12. Miss caroline krafft seriously needed to pluck her eyebrows

    琳?克小姐急需修眉
  13. And that ' s when i realized, making fun of caroline krafft

    就在那時我意識到取笑卡琳?克
  14. Prince andrey remembered the story that suvorov had given his sabre to bagration in italy, and the recollection was particularly pleasant to him at that moment

    安德烈公爵想起蘇沃在義大利把長劍贈送巴格季翁的故事,這時回想起來他覺得別高興。
分享友人