特斯多米羅 的英文怎麼說

中文拼音 [duōluó]
特斯多米羅 英文
tesdomiro
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  • : Ⅰ名詞1. (稻米) rice 2. (泛指去殼或皮的可吃的種子) shelled or husked seed 3. (姓氏) a surname Ⅱ量詞(公制長度的主單位) metre
  • : 羅名1 (捕鳥的網) a net for catching birds 2 (篩子) sieve; sifter; screen 3 (質地稀疏的絲織品...
  1. The roster of composers and conductors who have led the philharmonic includes such historic figures as theodore thomas, pyotr ilyich tchaikovsky, anton n dvo ? k, gustav mahler ( music director, 1909 ? 11 ), otto klemperer, richard strauss, willem mengelberg ( music director, 1922 ? 30 ), wilhelm furtw ? ngler, arturo toscanini ( music director, 1928 ? 36 ), igor stravinsky, aaron copland, bruno walter ( music advisor, 1947 ? 49 ), dimitri mitropoulos ( music director, 1949 ? 58 ), klaus tennstedt, george szell ( music advisor, 1969 ? 70 ), and erich leinsdorf

    曾與樂團合作過的史上著名作曲家和指揮包括:西奧?托馬、柴科夫基、德沃夏克、馬勒、奧托?克倫佩勒、理查?施、威廉?孟高貝格、富爾文格勒、托卡尼尼、拉文基、科普蘭、布魯諾?瓦爾、迪里?普洛、克勞?騰泰德、喬治?塞爾、埃里克?雷恩朵夫。
  2. The soyuz tma - 9 capsule took off less than a day after the us space shuttle atlantis pulled away from the orbiting station and began its journey earthward. on board with ansari were russian cosmonaut mikhail tyurin and us astronaut michael lopez - alegria, who were to join german astronaut thomas reiter on the station just over 48 hours after liftoff

    與安薩里同行的是俄宇航員凱爾秋林和美國宇航員邁克爾洛佩茲-阿里格利亞,他們將在48個小時后和已在空間站的德國宇航員托馬會合。
  3. Harold bloom, a monumental and legendary figure of literary criticism at yale university, a name that cannot be avoided in poetry criticism, is one of the strongest and definitely the most prolific critics of his generation or of several past generations. professor xu jing, correspondent of foreign literature studies, interviewed professor bloom in may 2006. this interview focuses on his theory of poetry that was explosively brought forth in the 1970s by his famous tetralogy : the anxiety of influence, a map of misreading, kabbalah and criticism, and poetry and repression. bloom regards his theory of " the anxiety of influence " as his most important contribution to literary criticism, and uses " dancing " to explain his famous yet baffling six rations of " misprision. " always preoccupied with his own theory, bloom here again traces the precursors of emily dickinson and makes a brief comparison between walt whitman and wallace stevens. looking back to his past, bloom gives a summation of his life ' s trajectory as a critic : a revivalist of romantic poetry, a theoretician of poetry, and a critic for the general public. bloom began his career as a critic of british romantic literature in the afterglow of the new criticism. in the 1970s, bloom brought forth his explosive " theory of poetry " in the tetralogy publised in very quick succession in the 1970s. since the 1980s, bloom has become less technical and hopes to reach a wider readership. his literary criticism and what he calls his " criticism of religion " for the general public have made harold bloom a household name in america as well as in the world. at present, the 76 - year - old harold bloom is intensely engaged in the writing of what he hopes to be his masterpiece, the anatomy of influence, which is to be published in 2008 by princeton university press

    德?布魯姆教授是耶魯大學具有里程碑意義和傳奇色彩的文學批評家,一個詩歌批評界的一個不可迴避的名字,是他那一代人或幾代人中最猛烈的、也無疑是最產的批評家之一.本刊約記者徐靜於2006年5月對布魯姆教授進行了采訪.本次訪談的重點是布魯姆在20世紀70年代以《影響的焦慮》 、 《誤讀的地圖》 、 《卡巴拉與批評》 、 《詩歌與壓抑》四部曲的形式相繼提出的、具有爆炸性的"詩歌理論" .布魯姆認為"影響的焦慮"是他對文學批評最重要的貢獻,並用舞蹈這一形象的比喻來解釋了他那著名的卻常常令人困惑的關于"誤讀"的"六個定量" .在訪談中,布魯姆還追溯了幾位對愛莉?狄金森頗有影響的前輩詩人,並簡單比較了惠曼和史蒂文.布魯姆將他的批評生涯概括為三個階段:浪漫主義詩歌的復興者,詩歌理論家以及面向大眾的批評者.在新批評的余輝中,布魯姆以對英國浪漫主義詩歌的批評開始了其批評生涯. 20世紀70年代布魯姆提出了他那爆炸性的、以四部曲的形式相繼問世的"詩歌理論" .進入80年代后,布魯姆的批評不再艱深難懂,他希望能擁有更廣大的讀者群.他為普通大眾所寫的文學批評及"宗教批評" (布魯姆語)使得哈德?布魯姆成為了美國以及全世界的一個家喻戶曉的名字.目前, 76歲的布魯姆正全力寫作《影響的解剖》一書,將於2008年由普林頓大學出版社出版
  4. " sir, " said monte cristo to him, " i do not recommend my pictures to you, who possess such splendid paintings ; but, nevertheless, here are two by hobbema, a paul potter, a mieris, two by g rard douw, a raphael, a vandyke, a zurbaran, and two or three by murillo, worth looking at. " stay, " said debray ; " i recognize this hobbema.

    「閣下, 」基督山對他說道, 「我不敢向您推薦我的畫,因為您有很珍品,但這兒有幾幅還是值得看一下的,兩幅荷比馬的,一幅保的,一幅是的,兩幅琪拉的,一幅拉斐爾的,一幅范代克的,一幅朱巴蘭的,還有兩三幅是穆里的。 」
  5. Although we have performed in many places like genk belgium, holstebro denmark, genosa, milano italy, and now we return to holstebro denmark, we decided to write these words to supreme master ching hai before becoming busier in the coming months for we will travel to london england, april, paris france, may, molin australia, june budapest hungary, july, fribourg switzerland, august, brussels belgium, september, firenze italy, october, sao paulo, rio de janeiro brazil, november, etc

    在這段時間我們在很地方演出,像是健克比利時,侯伯丹麥,吉諾沙蘭義大利,現在我們回到了侯伯丹麥。下幾個月將會更忙,我們決定在此前夕,給您寫這封信。之後我們就要去倫敦英國,四月,巴黎法國,五月,毛林澳大利亞,六月,布達佩匈牙利,七月,菲柏格瑞士,八月,布魯塞爾比利時,九月,費然義大利,十月,聖保里約熱內盧巴西,十一月等等。
  6. “ youth without youth, ” francis ford coppola ' s first film in 10 years, is about dominic matei, an elderly romanian professor of linguistics who, after being struck by lightning, becomes young again

    法蘭西?福?柯波拉近十年的首部作品沒有青春的青春,是馬尼亞語言學老教授尼克?馬泰遭雷擊后再回到年輕的故事。
  7. On board with ansari were russian cosmonaut mikhail tyurin and us astronaut michael lopez - alegria, who were to join german astronaut thomas reiter on the station just over 48 hours after liftoff

    與安薩里同行的是俄宇航員凱爾?秋林和美國宇航員邁克爾?洛佩茲-阿里格利亞,他們將在48個小時后和已在空間站的德國宇航員托馬?里會合。
  8. In contrast, michalis faloutsos of the university of california at riverside, petros faloutsos of the university of toronto and christos faloutsos of carnegie mellon university analyzed the physical structure of the internet

    相較之下,美國加州大學河濱分校的凱利法勞索、加拿大大學的佩法勞索與美國卡內基美倫大學的克里法勞索,則是分析網際網路的實體結構。
  9. Berrio said when he saw the writing, he realized it was something special. the bottle offers a rare glimpse into the past. the message inside was written in 1941 on a business card by two carpenters theodore jackvony of providence and emile gaudette of seekonk

    1941年,兩位木匠普維登市的希爾傑克維尼和康克市的艾勒高德在一張名片上寫下了問題,並將自己的名字寫在名片背面。
  10. At the first glance pfuhl, in his badly cut uniform of a russian general, which looked out of keeping, like some fancy dress costume on him, seemed to prince andrey like a familiar figure, though he had never seen him before. he was of the same order as weierother, and mack, and schmidt, and many other german generals, men of theory, whom prince andrey had seen in the war of 1808 ; but he was a more perfect type of the class than any of them. such a typical german theorist, combining in himself all the characteristics of those other germans, prince andrey had never seen before

    乍看起來,普弗爾穿著裁剪很差的俄將軍制服,好像被化了裝似的,穿著不合身,安德烈公爵覺得他很面熟,雖然他從未見過他,他身上具有魏爾馬克施和其他許安德烈公爵一八五年見到過的德國軍事理論家所具備的點但是他比其他所有人都更典型,安德烈公爵還從未見過一位如此把那些德國人的點集於一身的德國軍事理論家。
分享友人