特產商店 的英文怎麼說

中文拼音 [chǎnshāngdiàn]
特產商店 英文
speciality shop
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : Ⅰ動詞1 (人或動物的幼體從母體中分離出來) give birth to; be delivered of; breed 2 (創造財富; 生...
  • : 名詞1. (商店) shop; store 2. (旅店) inn
  • 特產 : special local product; speciality; native
  1. Compared with the chain store operation, franchising is characterized with the following. the assets of franchisees are independent of the franchisors " and franchisors have no ownership of the franchised units. the franchisee has to assume sole responsibility for its operation including both enjoying profits and taking risks on its own

    與常見的連鎖經營相比,許經營有著以下三個明顯徵:許經營中、受許雙方的資相互獨立性,也就是加盟者對其鋪擁有所有權,鋪經營者是鋪的主人;各個許加盟實行獨立核算、自負盈虧;許經營公司與其授權成立的之間的關系是平等互利的合同關系。
  2. The hotel has kinds of guests rooms 102, 4 sets of deluxe suites, 11 sets of business suites, 77 sets of deluxe standard rooms, 6 sets of deluxe single rooms. in the room can look out potala palace which famous all over the world. hotel repast has chinese restaurant, west style restaurant, tea bar, wine bar, 1 vip box, 5 deluxe special boxes, 1 banquet hall which can accommodates more than 200 persons have meal at the same time ; hotel has three kinds large, middle, small scales meeting rooms, mul - function can accommodate 150 persons holding newspaper publish meeting or products popularize meeting and so on. the commercial conference room can hold 40 people and carry on the commercial activity and can offer professional commercial secretary service, honored guest reception room can hold 10 people go on the party of exchange of friendly visits and can offer ideal private space

    擁有各類客房102間,其中:豪華套房4套務套房11套豪華標準間77間務標間4間豪華單間6間,舉世聞名的布達拉宮在房間內均可眺望酒餐飲有中餐廳西式簡餐廳茶吧酒廊,其中:貴賓包間1個豪華色包間5個,宴會廳1個,同時可容納200人用餐酒設有大中小三種規格的會議室,多功能廳可容納150人進行新聞發布會或品推廣會等,務洽談室可容納40人進行務活動並可提供專業務秘書服務,貴賓接待室可容納10人進行友好往來聚會並可提供理想的私人空間。
  3. Mcknight and hakman built a business based on word of mouth, quality, unbelievable service and their extensive personal contacts at surf shops on all three coasts of the usa

    麥克奈和哈克曼依靠品的良好口碑上乘質量和無可挑剔的服務以及他們與美國三大海岸線上的沖浪之間廣泛的個人關系開展業務。
  4. Other facilities include business center, conference rooms, karaok, dancing hall, beauty salon, boutiquie, ticket tourist service. you are most welcome whether you visit in guangzhou for traveling or own business. lido hotel is the best choice for you to stay

    廣州麗都大酒以其交通方便,優雅的居停環境,熱情優良的服務構成其有的魅力,是您旅遊購物宴客會友悠閑娛樂旅以及各家進行品展示的理想場所。
  5. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 8 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅(招待所)附設專門供本旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、事業單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己生品; ( 3 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 4 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 5 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 6 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 7 )舊貨寄售自購、自銷部分的品; ( 8 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 9 )農民售給非農業居民和社會集團的品。
  6. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve th eir guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non ? staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese an d western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first day covers, stamp albums and other stamp ? collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second ? hand shops ; ( 8 ) stoves an d other heating facilities and liquified gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non ? agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅(招待所)附設專門供本旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自已生品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳(臺)同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售自購、自銷部分的品; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的品。
  7. The retail sales of consumer goods inclued : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for their daily use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) office appliances and supplies sold to institutions ; ( 3 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 4 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 5 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of cina ; ( 6 ) chinses and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 7 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 8 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 9 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 10 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的品和住房及修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品; ( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅(招待所)附設專門供本旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己生品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售自購、自銷部分的品零售額; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的液化灶具和灌裝液化石油氣; ( 10 )城市建設,房管理等部門、企業、事業單位售給居民的品房; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的品。
  8. One exception was a minority equity limitation that applied to department stores over 20, 000 square meters and to " chain stores, " an undefined term, with more than thirty stores. - - in 2000, china s regulators defined " chain stores " to include any retail operation over 2 or more stores, calling into question the breadth of china s retail commitment. - - in shanghai, we clarified china s commitment on chain stores in a way that restricts the kinds of stores that will have equity limitations

    在上海,我們限定了有股份限制的種類,從而澄清了中國在連鎖問題上的承諾。只有那些出售由多個供應提供不同種類和品牌品的,以及有30個以上分才有股份限制。這有效地恢復了中國對其它各種類型零售行業的承諾,並別保護了汽車的權利以及石油加工品經銷擁有30家以上全部控股的權利。
  9. In this paper, some research has been done on the city - residential buildings with commercial facilities on ground floor as a special architectural form based on practical attitude and systematic method : the historical origin of its arising and developing ; under the basis of a large number of surveys on real built residential tier buildings, the theses at first analyzes and summarizes the advantages and disadvantages of them, second, find the factors which determines the property and the scale of commerce, third, make a deeper research on the aspects of ways of flat - combination the using of space, the feasible flat - form of the residential buildings the lay - out of passageway the traffic disposal and exterior space and environments

    本文以現實的態度,用系統的觀點與方法對底層帶(場)這?殊類型的住宅建築進行了較為詳細的闡述。對其生與發展的歷史淵源進行了論證;在大量實例調研的基礎上,對其目前的現實狀況和利弊得失進行歸納總結,並提出確定底行業性質與規模的因素;對其平面組合方式、空間使用、適宜的住宅平面、出入口布置、交通處理等平面設計和結構選型、技術處理以及外部空間與環境作了進一步的探討,並提出結論與建議。
  10. Air effectively manages time - sensitive air freight shipments to the united states from select airports in asia, europe, and the americas. shipments move seamlessly from the factory to end customers or retail stores, getting new and high - value products to market faster while reducing unnecessary handling and storage costs in the process

    能夠有效管理對時間要求嚴格的從亞洲、歐洲和美洲定機場運抵美國的空運貨件。貨件可從工廠流暢地運抵最終客戶或零售,將新的、高價值的品以更快的速度投放市場,同時降低運輸過程中不必要的裝卸和儲存費用。
  11. Close to the inn, you can find a mcdonald ' s, plenty of restaurants and various interesting souvenir and gift shops

    其所在的龍頭路上有麥當勞,美食街,風味小吃及各種土工藝品,即可品嘗美食又可享受購物樂趣。
  12. This morning board motorcoach for kenai peninsula, we will drive along scenic turnagain arm and kenai mountain range, this area is rated as one of the top 10 scenery spots in the united states, on board kenai fjords wild life glacier cruises to view whales, puffins, otters, sea lions and more

    十萬人口的一半,看不到大城市的擁擠,卻更具小鎮的從容。城市歷史都記錄在步行可及的范圍內,阿拉斯加的盡在琳瑯滿目的裡。道路兩旁懸掛的花藍,將市中心妝扮的色彩繽紛,更增添街頭浪漫。
  13. The selling, general and administrative expenses of 10. 39 per sent on sales price is based on global calculation for dissimilar products sold in the domestic market by one of the indian producers, persubably bombay dyeing, who sell their products through chain stores and under specific brand / trade names

    銷售、一般和管理開支占銷售的10 . 39 %的計算方法是以一家印度生對其在國內市場上供給的不同品的全球計算方法為依據,這家公司大概是孟買染色公司,它利用連鎖定品牌或標出售其品。
  14. For use of cosmetic creams especially for skin - lightening and freckle removing, the public are recommended to purchase well - established brands from reputable stores

    市民選購化妝品別是聲稱有美白或去斑功能的品時,應到信譽良好的購買。
  15. The marketing process of the special commodity - medicine requires specific channels, which include the whole set of channels and sectors for the medicine to transform from the manufacturer to the distributor, then to the hospital and the pharmaceutical store and finally to the patient - consumer

    藥品作為品需要通過一定的渠道完成銷售過程。藥品營銷渠道包括從生企業到經銷,再通過醫院和藥等終端到達患者即最終的消費者手中的整個管道和環節,營銷渠道是連接藥品生企業與消費者之間的重要橋梁。
  16. Of particular interest in the many shops of scott market, and of world renown, are myanmars precious stones rubies, sapphires and jade

    與此同時,在仰光各大街小巷的地攤上可以看到各種各樣的外來藝術品及手工藝品。昂山場的緬甸專賣裡有紅寶石藍寶石玉石和珍珠等。
  17. Of particular interest in the many shops of scotts market, and of world renown, are myanmars precious stones rubies, sapphires and jade

    與此同時,在仰光各大街小巷的地攤上可以看到各種各樣的外來藝術品及手工藝品。昂山場的緬甸專賣裡有紅寶石藍寶石玉石和珍珠等。
  18. 0. 2km from railway station anf 1 minutes driving, 25km and 30 minutes drive to the airport, 5km and 10 minutes drive to exhibition center, 0. 2km and 1 minutes drive to the long - distance bus station

    擁有多功能餐廳,經營精湛工藝品各種場,並附設會議室娛樂城美容室卡拉ok酒吧夜總會。
  19. Antiques, local specialties, jewelry, daily commodities along with a collection of world renowned tailoring will all be found in our hotel

    內不僅有出售古玩字畫、地方、珠寶玉器、日用百貨等的小型場,還有數個世界頂級服飾專賣,讓您無需遠足便可選擇稱心的物品。
  20. Some items advertised to the trade, such as office equipment store fixtures, or specialized business services, might be bought for use in the middlema n s own business

    有些向行業推銷的品,如辦公設備、固定裝置或為經營提供的殊服務,則可能被中間購為自己的經營活動中使用。
分享友人