特皮茨 的英文怎麼說

中文拼音 []
特皮茨 英文
terpitz
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : Ⅰ名詞1 (人或物體表面的一層組織) skin 2 (皮革) leather; hide 3 (毛皮) fur 4 (包在外面的一層...
  • : [書面語] 名1. (用蘆葦、茅草蓋的屋頂) thatched (hut) roof2. [植物學] (蒺藜) puncture vine3. (姓氏) a surname
  • 皮茨 : peets
  1. He was not wearing an astrachan cap, and had not a riding - whip over his shoulder, as rostov had seen him on the night before the battle of austerlitz, but wore a tight new uniform with russian and foreign orders and the star of st. george on the left side of his chest

    他沒有戴羔軍帽,肩上也沒有挎著馬鞭,有像羅斯托夫在奧斯戰役前夜看見他時那個樣子,而是身穿一件緊身的新軍服,佩戴有俄國以及外國的各種勛章,左胸前戴著聖喬治金星勛章。
  2. Why, even i, a poor secretary of the russian embassy, feel no necessity to testify my rejoicing by giving my franz a thaler and sending him out for a holiday to disport himself with his liebchen on the praterthough its true there is no prater here he looked straight at prince andrey and suddenly let the creases drop out of his puckered forehead

    您不要詫異,不僅軍政大臣,而且至聖的皇帝弗朗陛下對你們的勝利都不會感到非常高興,就連我這個不幸的俄國使館的秘書也不覺得這有什麼別高興的」他雙眼直勾勾地望望安德烈公爵,忽然舒展開前額上繃緊的膚。
  3. I threw open the suitcase and revealed the huge, hairy, gamy object that my father had worn in his stutz bearcat in 1925

    我猛地打開箱,那件肥大、毛茸茸、散發著怪味的東西露了出來,這就是我父親1925年在施圖比爾凱汽車里穿過的那一件浣熊大衣。
  4. Their proud sailing traditions have survived to this day. the same goes for the distinctive hanseatic identity of latvian cities and towns that belonged to the league : riga, cesis, valmiera, straupe, limbazi, koknese, ventspils and kuldiga. the period in the 17 and 18 centuries when northern latvia was a part of the swedish kingdom is still refereed to by many latvians as the good old swedish time

    延續到今天的還有曾隸屬這一同盟的拉脫維亞城鎮的獨漢薩身份,他們的名字是:里加,瓦爾米耶拉( valmiera ) ,斯魯普( straupe ) ,林巴日( limbazi ) ,寇克倪澤( koknese ) ,文爾斯( ventspils ) ,和庫爾迪加( kuldiga ) 。
  5. As p. q. 17 passed to the north of bear island, the admiralty signalled that " tirpitz, " and " hipper, " plus 4 destroyers and 2 torpedo boats had all left trondheim, the two major german ships had actually arrived in altenfjord

    當第17艦隊駛過熊島的北方時,海軍說發現「提爾」號、 「希佩」號和4艘驅逐艦2艘魚雷艇離開了隆赫姆,這兩艘德國海軍的主力艦已經到達了阿爾滕峽灣。
  6. Following three home matches in six days, and most notably following the portsmouth match yesterday, it is clear the stamford bridge pitch has deteriorated even further

    在六天三場主場作戰、別是在對樸矛斯的比賽之後,斯坦福橋的草的惡化問題更為嚴重。
  7. Based on jean piaget " s theory of cognition development and a. c. bblrotckiih " s theo - ry of recent developental area, this paper intends to combine the author " s many years " teaching experience to explore students " characteristics and rules in different developmen - tal stage, to understand the creative process of recent developmental area by using the con - cent of assimilation, accommodation and equilibrium, and to construct the creative patlern of recent developmental area from congnition development

    基於這一認識,本文以亞傑認知發展的理論和維果基的最近發展區的理論為出發點,結合本人多年的教學實踐,探討學生在各個發展階段的點和規律,並運用同化、順應和平衡的概念來理解最近發展區的創造過程,從認知發展機制上討論構建最近發展區的三種模式及這三種模式在兒童認知發展中的重要作用。
  8. At the heart of every fighting falcon coming off the line is the lightweight fighter concept championed by john boyd, tom christie, john chuprun, harry hillaker, chuck meyers, pierre sprey, everest riccioni, and other members of what came to be known as the fighter mafia

    被稱為『戰斗機黑手黨』的約翰?勃德,湯姆?克里斯,約翰?切伯倫,哈里?希雷克,切克?梅耶斯,爾?斯尼,埃瓦內斯?里尼等人堅持每一架從生產線上下來的戰隼從本質上都應該是晝間戰斗機這樣一個觀念。
  9. At two oclock the six persons he had selected arrived to dinner. those gueststhe celebrated count rastoptchin, prince lopuhin and his nephew, general tchatrov, an old comrade of the princes in the field, and of the younger generation pierre and boris drubetskoy were awaiting him in the drawing - room

    這六位客人說:大名鼎鼎的拉斯托普欽伯爵洛普欣公爵和他的侄兒公爵的老戰友恰羅夫將軍,年輕的客人有埃爾和鮑里斯德魯別科伊他們都在客廳中等候他。
  10. This is also consistent with the train leaving from king ' s cross, harry and ron following it north ( cs6 ) and the ford anglia being sighted over peebles, in the scottish borders ( although peebles lost its railway in 1969, the hogwarts express, being magical, may still be able to go that way

    這也和火車離開國王十字車站,哈利和羅恩跟隨它一直向北( cs6 )以及福安格里亞在蘇格蘭邊界的伯斯上空被看見一致(雖然伯斯在1969年失去了鐵路線,有魔法的霍格沃快或許仍然能夠走那條路!
  11. On coming to himself after his illness, pierre saw waiting on him two of his servants, terenty and vaska, who had come from moscow, and the eldest of his cousins, who was staying at pierres estate in elets, and hearing of his rescue and his illness had come to nurse him

    埃爾病中清醒過來時,他看見他跟前有兩個從莫斯科來的僕人捷連季和瓦西卡,還有大公爵小姐,她一向居住在葉利埃爾莊園。聽說埃爾獲救並且生了病,地前來照顧他的。
分享友人