特級大港 的英文怎麼說
中文拼音 [tèjídàgǎng]
特級大港
英文
specially designated major port- 特 : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
- 級 : Ⅰ名詞1 (等級) level; rank; grade 2 (年級) any of the yearly divisions of a school course; gra...
- 港 : 名詞1. (港灣) harbour; port 2. (江河的支流) stream3. (指香港) short for xianggang [hong kong]
- 特級 : special grade [class]; superfine
-
The royal australian navy ' s first victory against the japanese occurred on 21 january off darwin when the submarine i124 was destroyed by depth charges dropped by the bathurst class corvettes katoomba, lithgow and deloraine and the united states destroyer edsall
澳大利亞皇家海軍對日本作戰取得的第一次勝利是在1月21日達爾文港,由巴瑟斯特級輕武裝快艦卡通巴號,里特高號,迪洛瑞尼號和美國驅逐艦埃德索爾號一起投放的深水炸彈擊毀潛艇伊124 。Established in 1967, architect lord norman foster ' s major buildings include the hong kong and shanghai bank in hong kong, chek lap kok airport, the sackler galleries at the royal academy in london, stansted airport, the new german parliament at the reichstag, berlin, the ai faisaliah complex in riyadh, and the great court of the british museum in london
這位享譽世界的當代建築大師,曾設計過無數一流的建築設計作品,除了之前提過的香港及上海匯豐銀行、及赤臘角機場外,其他的世界級建築還包括倫敦皇家學院的沙克畫廊、倫敦斯坦斯特機場、柏林國會大廈(改建) 、及大英博物館等。The zhaojun hotel is located 0. 5km from the train station and 15kms from baita airport. it is 4. 5kms to the wutai temple and dazhao temple
-昭君大酒店是呼和浩特市旅遊貿易開發公司與香港嘉運泰企業有限公司合作建造的現代化四星級酒店。Room disney themed resort hotel complex and a retail, dining and entertainment centre at penny s bay on lantau island. the commissioner for transport, mr robert footman, approves an application from the hongkong & yaumati ferry co. ltd. to transfer its ferry service licences to new world first ferry services limited, a wholly - owned subsidiary of new world first holdings limited
香港與華特迪士尼公司宣布合作計劃,在大嶼山竹篙灣興建世界級的國際主題公園、設有1400個房間的迪士尼主題度假酒店,以及購物、飲食及娛樂綜合中心。The biggest floating formula 1 car in the world arriving in the rotterdam harbor
世界上最大的水上一級方程式賽車到達鹿特丹海港。Comprising a wide range of cuisine, the yuen long town centre ( yau san street ) fascinates the visitors as the " multi - cultural eateries ". from the high quality italian cuisine, nepalese food, famous traditional chinese cake, new - style japanese food, portuguese barbecue, indian restaurants, south - east asia cuisine to the territory - wide known desserts, you can always find what you want here
元朗市中心(又新街)的美食包羅萬有,中西佳肴薈萃,遊客自可大快朵頤:高級義大利菜、尼泊爾菜、傳統中式特色餅食、新派日本料理、葡式燒烤、印度菜、東南亞美食、以至馳名港九的甜品,都應有盡有,種類繁多。So far, unloading operation by tide is usually applied for the old quays in big tidal range region such as zhanjiang port according to the local hydrological characteristics, to enhance the old quay ' s adaptability to larger - scale vessels
摘要目前,湛江港等潮差大地區的老碼頭,利用當地的水文特點,普遍採取乘潮進行卸船作業的方式,增強老碼頭對更大等級船舶的適應性。Shortly before their departure, premier zhu and madam lao an visited one of the largest and busiest air cargo facilities in the world
朱熔基總理及夫人勞安在離港前,特別抽空參觀全球其中一個最大及最繁忙的航空貨運站超級一號貨站。Sunshine holiday hotel, same age as the new century, is the first integrated 4 - star hotel in ruian. located to the south of wenzhou, center of ruian city, with convenient transportation, an ancient cultural town, modern port city, all showing the unique southern river countryside scenery. complete hotel facilities, warm service, sunshine holiday hotel is your first choice for business discussions, meetings, and casual relaxing
與新世紀同的錢塘陽光假日酒店,是瑞安第一家四星級的城市綜合型酒店,位於溫州大都市區南翼中心城市瑞安市中心,交通十分便利,古老的歷史文化名城和現代化的港口城市共同展示著獨具江南特色的水鄉風情,酒店先進完善的設施和周到熱情的服務,是您商務會議休閑的首選場所。The new seismometer will enable seismic analysis and epicentre determination to be done with higher accuracies, and will also provide more comprehensive seismic information for use by the construction industry. a broadband seismometer responds well to seismic waves with periods from 0. 02 to 100 seconds, overcoming the limitations of long - period and short - period seismometers. from 1979 to 2004, the hong kong observatory has recorded 51 locally felt earth tremors. among these events, six earthquakes occurred within hong kong including one in 1983 at mai po, two in 1982 and three in 1995 over the sea east of the lantau island
自一九七九年至二四年,香港天文臺共錄得五十一次香港市民有感的地震,其中六次發生在香港境內,包括一九八三年有一次在米埔,一九八二年有兩次及一九九五年有三次在大嶼山東部海域,這些境內地震引起的震動均屬十分輕微,強度只有黎克特製一至三級。To all mx club riders and new people, we are proudly to present anew basic trial bike course for all stages, from this year 2006 onwards beginners have abasic 4 course lesson which will improve there skills in trial biking. if your abeginner you could take this opportunity to improve and progress your skills which includes, balancing, control, front wheelies and lateral thinking this program includes all safety gears
為應廣大的慢爬電單車好友的要求, 2006年mx club香港越野電單車運動總會特別為有興趣加入慢爬運動的朋友再次新增「初級慢爬越野運動訓練班」 ,讓有志參與這項運動的朋友可以在4課程中掌握到基本的慢爬電單車駕駛技巧,對日後參與越野運動打好基礎。As a special administrative region, hong kong enjoys the power of final adjudication - a unique constitutional arrangement. by comparison, the state or provincial courts of the united states, canada and australia are bound by the decisions of their supreme courts under their federal systems
美國加拿大和澳大利亞的州省級法院,都受聯邦制下最高法院管轄香港終審法院卻擁有對特區境內所有案件的終審權,以及對基本法香港法例和普通法的解釋權。By comparison, the state or provincial courts of the united states, canada and australia are bound by the decisions of their supreme courts under their federal systems. the cfa of hong kong, however, has the power of final adjudication on all cases within the sar s jurisdiction, and the power of interpretation of the basic law, hong kong legislation and the common law
美國、加拿大和澳大利亞的州、省級法院,都受聯邦制下最高法院管轄;香港終審法院卻擁有對特區境內所有案件的終審權,以及對《基本法》 、香港法例和普通法的解釋權。Golden port hotel jingang dajiudian is a 4 - star hotel located in the commercial centre of sanjiang estuary. hence the transportation is very convenient. there are 260 rooms suites, like single, twin, couple, triple and non - smoking types, which are well decorated and equipped with modern facilities like air - conditioner, idd ddd, laptop plug, broad band access, satellite tv, radio, hairdryer, mini bar, etc. guests feel quite at home
寧波金港大酒店是一家四星級涉外旅遊飯店,地處三江口商業中心,酒店主樓高二十八層,有舒適豪華功能全的客房共260間,另有可容納500人的多功能大宴會廳裝飾典雅的西餐廳風格獨特的韓國料理而處于頂樓的觀光餐廳,在您品嘗中華第一精品「譚家菜」的同時,還能俯瞰港城迷人景色。Cheung, vice president, business development & technology support, hong kong science & technology parks corporation, mr. alan ho, senior manager, technopreneurial funding, innovation and technology commission, and mr. simon wong, director and executive vice president, transpac asia limited, all professional investors in new ventures, studied the written plans and examined each team closely in a questions and answers session following each presentation
評判包括集富創業投資(香港)有限公司大中華及韓國投資總監陳鎮洪先生、香港科技園公司企業拓展及科技支援副總裁張樹榮先生、香港特別行政區政府創新科技署高級經理(科技創業基金)何耀榮先生和匯亞資金管理有限公司董事及執行副總裁王干芝先生。Kingswood ginza bring in the largest superstore in hong kong, a cinema network with 8 theatres, a themed children s amusement centre, a food court serving a wide variety of delicious international cuisine and many other restaurants
商場各式商店俱備,除擁有全港最大的超級市場及多達八條院線的戲院,更匯集中西特色美食、大型兒童游樂中心及娛樂設施,吃喝玩樂,式式俱備,令人盡享購物消閑樂趣。Royal plaza hotel is adjacent to the kowloon canton railway mongkok station and a large shopping mall. apart from its elegant interior decoration, this luxury 19 - storey hotel offers accommodation, recreational and food beverage facilities with friendly and impeccable service
店位於香港最繁華的旺角區,緊貼火車站及區內最大型購物商場469間五星級的豪華客房,設計寬敞獨特酒店尚分設有完善的健體設施及四間特色餐廳提供各國美食,應有盡有In the thanksgiving service, the college was very honoured to have professor lawrence j. lau, vice - chancellor of the university, presented kunkle and pommerenke grand scholarships amounting to hk $ 50100 each to four outstanding chung chi students, namely miss tam mei ki ( year 4 integrated bba programme ), mr. tse hong tak ( year 3 computer engineering ), mr. ng yik hing ( year 5 chinese medicine ) and miss cecilia poon yee man ( year 4 psychology )
今年,學院十分榮幸邀請得香港中文大學校長劉遵義教授于感恩崇拜典禮中頒發龔約翰龐萬倫傑出學生獎學金予四位成績優異的崇基學生,他們分別為工商管理學士綜合課程四年級譚美琦、計算機工程學三年級謝康特、中醫學五年級吳奕興及心理學四年級潘綺雯。Other developments in 2006 included the development of a blueprint for the financial development of hong kong that was adopted as part of the report by the focus group on financial services set up by the chief executives economic summit on chinas 11th five - year plan and the development of hong kong ; the completion of the administrative work and legal process necessary to implement the basel ii requirements in hong kong on 1 january 2007 ; the launching of the deposit protection scheme ; further expansion of renminbi business in hong kong ; and international credit rating agencies upgrading hong kongs sovereign ratings to aa, the highest they have ever been
年的其他發展包括:制訂香港金融發展藍本,並納入香港特區行政長官舉辦十一五與香港發展經濟高峰會的金融服務專題小組提交的報告完成在香港實施資本協定二所需的行政工作與法律程序,以配合在年月日實施有關的要求存款保障計劃投入運作進一步擴大香港人民幣業務以及香港的主權債務評級獲國際信貸評級機構調升至,是香港歷來獲得的最高評級。Pioneering the development of " tcm " vertical mega - malls in the city, megabox will be the largest shopping mall in east kowloon. designed with iconic architectural features around an unprecedentedly huge space, megabox is a giant magic box with a mega vertical extension across a generous space of over 1 million square feet, with three distinctive lifestyle - theme zones catering to shoppers personalised tastes and aspirations
Megabox將成為東九龍規模最大的商場,也是全港首個巨型全貫通垂直式商場,建築風格獨特,有如一個重量級的魔術盒。過百萬平方尺的空間垂直發展,可清晰劃分為三大主題區域,展現三種截然不同的風格和消閑模式,更能針對不同顧客的獨有需要。分享友人