特維爾 的英文怎麼說
中文拼音 [tèwéiěr]
特維爾
英文
theuville-
Claggart seeks an interview with vere and alleges that billy is involved in a mutinous conspiracy.
克拉加特求見維爾,斷言畢利捲入了嘩變陰謀。Madame de villefort listened with avidity to these appalling maxims and horrible paradoxes, delivered by the count with that ironical simplicity which was peculiar to him
這一番話,伯爵是以他那特有的諷刺而又很真率的口吻講出來的,維爾福夫人貪婪地傾聽著這些令人膽寒的格言和可怕的怪論。The eyes of werner beck strangely flashed at jastrow, and his voice quavered.
維爾納貝克的眼睛對著傑斯特羅異樣地閃閃發光,聲音也顫料了。His solo performance have taken him to the anglican cathedral in bermuda, university of kentucky, university of cincinnati, wright state university, bowling green university, xavier university, college of mount st. joseph, and at the world piano pedagogy conference in florida. he has also performed concerti with the swan chamber players and the quarteto america
梁文軒的琴技出眾,多次獲邀到各地作個人演出,包括百慕達英格蘭主教座堂、肯德基大學、辛辛那提大學、萊特州立大學、保齡格綠州立大學、薩維爾大學、聖約瑟山學院及佛羅里達世界鋼琴教學法研討會。Meanwhile m. de villefort arrived in a hired cabriolet at m. d avrigny s door. he rang so violently that the porter was alarmed. villefort ran up - stairs without saying a word
這時,維爾福先生已乘著一輛出租的輕便馬車趕到了阿夫里尼先生的門前,他把門鈴拉得特別響,以致使門房嚇了一跳。He was caught napping at a corner and allowed caldwell to toe - poke celtic into the lead in the 10th minute
在開場10分鐘凱而特人罰角球時,他沒有防住考的維爾,導致了他的進球。Wright and flint, vincent and gillett to rotha marion daughter of rosa and the late george alfred gillett, 179 clapham road, stockwell, playwood and ridsdale at saint jude s kensington by the very reverend dr forrest, dean of worcester, eh ? deaths. bristow, at whitehall lane, london : carr, stoke newington, of gastritis and heart disease : cockburn, at the moat house, chepstow
賴特和弗林特文森特和吉勒特,羅薩與已故喬治艾爾弗雷德吉勒特之女羅莎瑪莉恩,斯托克維爾123克列帕姆路一七九號,普萊伍德和里茲代爾,在肯辛頓的聖朱德教堂舉行婚禮,主婚人為武斯特副主教十分可敬的弗雷斯特博士。Thaler, r. " the psychology and economics conference handbook : comments on simon, on einhorn and hogarth, and on tversky and kahneman. " j of business 59, no. 4. part 2 ( october 1986 ) : s279 - s284
心理學和經濟學大會手冊:對西蒙、誒因霍恩、何高士、特維爾斯基以及卡尼曼的評論。 《商業期刊》 , 59卷,第4期,第二部分( 1986年10月) : s279 ? s284頁。By cantwell s offices roved greaseabloom, by ceppi s virgins, bright of their oils. nannetti s father hawked those things about, wheedling at doors as i. religion pays
油膩膩的布盧姆正在坎特維爾的營業處,在塞皮31的幾座油光閃閃的聖母像旁游蕩。Does this bus go to westville ? it goes to riverside
這趟汽車開往韋斯特維爾嗎?開往河濱鎮。I got another barber that comes over from carterville and helps me out saturdays.
我有了另外一位理發的伙計,他是從卡特維爾來的,每星期六幫我幹活。Which bus goes to westville ? the number 30 bus
哪趟車開往韋斯特維爾? 30路汽車。But the movement will perhaps always be known for the sharp lines that are prominent in works like gerrit rietveld ' s 1918 armchair
然而,現代美學設計中更著名的還是線條硬朗的設計作品,特別是格里特?里特維爾德1918年的扶手椅等傑出作品。A local theatre in tver hosted a council of pro - putin groups
親普京團體的黨員委員會在特維爾本地的一個戲院受到了招待。" the transfer was concluded for a sum of ? 20million. it was a good transaction, " aulas told the associated press after a lyon friendly at albertville, france
「馬盧達的轉會費為2000萬歐元,這是一筆很好的買賣, 」奧拉斯在里昂在法國阿爾伯特維爾進行了一場友誼賽后的新聞發布會對媒體說。He looked, and there was the notice. mr. august viele had yesterday registered the transfer of the lot, 25 x 75 feet, at the corner of warren and hudson streets, to j. f. slawson for the sum of 57, 000
他看了一下,果然有一則通告:奧古斯特維爾先生已於昨日將沃倫街和赫德森街拐角處那塊英尺的土地,作價萬塊錢,正式過戶給傑費斯勞森。Ah, the hussars with their moustaches along the tversky boulevard rode that hussar with the moustaches, i was thinking of him too just opposite guryevs house. old guryev. ah, a fine fellow, denisov
驃騎兵和大鬍子這個蓄著鬍髭的驃騎兵沿著特維爾大街騎行,我還想起他來了,就在古里耶夫的住宅對面古里耶夫老頭子嗨,傑尼索夫是個很不錯的人!The appointment is a case study in the right way to manage transition at the top, says margarethe wiersema, an expert in management succession at rice university
萊斯大學研究管理承繼的專家瑪格麗特?維爾斯馬表示,對于研究如何恰當地處理高層變更來說,此次任命是一個很好的學習案例。According to a report in bild am sonntag newspaper on sunday, the man at a station in eltville began screaming loudly during the evening rush hour about changes in the schedule that cancelled his usual train connection home
據路透社12月24日援引德國《圖片報》的報道說,該男子在事發當天鐵路交通晚間高峰時分來到了艾爾特維爾鎮上的一個火車站內,他一上來就不停的大喊大叫,因為本次列車時刻表的修改取消了其家與工作單位之間的那趟火車。Berlin reuters - a 50 - year - old man angered by changes in a local rail timetable protested by lying down on the tracks in front of a train in the western town of eltville. according to a report in bild am sonntag newspaper on sunday, the man at a station in eltville began screaming loudly during the evening rush hour about changes in the schedule that cancelled his usual train connection home
據路透社12月24日援引德國圖片報的報道說,該男子在事發當天鐵路交通晚間高峰時分來到了艾爾特維爾鎮上的一個火車站內,他一上來就不停的大喊大叫,因為本次列車時刻表的修改取消了其家與工作單位之間的那趟火車。分享友人