特羅沃 的英文怎麼說

中文拼音 [luó]
特羅沃 英文
jaime trobo
  • : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
  • : 羅名1 (捕鳥的網) a net for catching birds 2 (篩子) sieve; sifter; screen 3 (質地稀疏的絲織品...
  • : Ⅰ動詞(灌溉) water; irrigate Ⅱ形容詞(土地肥) fertile; rich Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  • 羅沃 : jim rohwer
  1. Father conmee, walking, thought of his little book old times in the barony and of the book that might be written about jesuit houses and of mary rochfort, daughter of lord molesworth, first countess of belvedere. a listless lady, no more young, walked alone the shore of lough ennel, mary, first countess of belvedere, listlessly walking in the evening, not startled when an otter plunged

    康米神父邊走邊思索著自己所著的那本小書爵爺領地的古老時代37以及另一本值得一寫的書,關于耶穌會修道院以及莫爾斯思勛爵之女第一代貝爾弗迪爾伯爵夫人瑪麗奇福38 。
  2. The roster of composers and conductors who have led the philharmonic includes such historic figures as theodore thomas, pyotr ilyich tchaikovsky, anton n dvo ? k, gustav mahler ( music director, 1909 ? 11 ), otto klemperer, richard strauss, willem mengelberg ( music director, 1922 ? 30 ), wilhelm furtw ? ngler, arturo toscanini ( music director, 1928 ? 36 ), igor stravinsky, aaron copland, bruno walter ( music advisor, 1947 ? 49 ), dimitri mitropoulos ( music director, 1949 ? 58 ), klaus tennstedt, george szell ( music advisor, 1969 ? 70 ), and erich leinsdorf

    曾與樂團合作過的史上著名作曲家和指揮包括:西奧多?托馬斯、柴科夫斯基、德夏克、馬勒、奧托?克倫佩勒、理查?施勞斯、威廉?孟高貝格、富爾文格勒、托斯卡尼尼、斯拉文斯基、科普蘭、布魯諾?瓦爾、迪米里?米普洛斯、克勞斯?騰斯泰德、喬治?塞爾、埃里克?雷恩斯朵夫。
  3. Edison celebrates his 82nd birthday with president herbert hoover, henry ford, and harvey firestone. ft. myers, florida, february 11, 1929

    愛迪生與總統何博?胡,亨利?福,哈里?費爾斯通共同慶祝82歲生日,佛里達州1929年2月11日。
  4. The acting skills of radcliffe ( harry ), rupert grint ( ron weasley ) and emma watson ( hermione ) have improved, but not enough to truly flesh out the characters and provide the narrative depth that this transitional, plot - advancing film needs

    雷德克利弗(哈利的扮演者) 、魯伯?格林恩?韋斯利的扮演者)和艾瑪?森(赫敏的扮演者)的演技都大有長進,但卻不足以真正將角色充實得有血有肉,或者跟隨電影敘述情節的發展需要得以更深入詮釋。
  5. Prince andreys residence at bogutcharovo, and his innovationshis hospitals and schools and the lowering of their renthad not softened their manners, but, on the contrary, had intensified their traits of character, which the old prince called their savagery

    安德烈公爵在這一次來博古恰之前不久,曾來這里住過一段時間,他創辦了一些新設施醫院學校和減輕免役稅,等等,這一切並未能略微改變他們的習俗,而且相反,更加強了他們那些被老公爵稱之為野性的性格點。
  6. Farther off were hills : not so lofty as those round lowood, nor so craggy, nor so like barriers of separation from the living world ; but yet quiet and lonely hills enough, and seeming to embrace thornfield with a seclusion i had not expected to find existent so near the stirring locality of millcote

    更遠的地方是小山。不像德四周的山那麼高聳,那麼峻峭,也不像它們那麼是一道與世隔絕的屏障。但這些山十分幽靜,擁抱著桑菲爾德,給它帶來了一種我不曾料到在鬧鬧嚷嚷的米爾科地區會有的清靜。
  7. And last, and most important of all, alpatitch learned that on the day on which he had given the village elder orders to collect carts to move the princesss luggage from bogutcharovo, there had been a meeting in the village at which it was resolved to wait and not to move

    還有極為重要的是,阿爾帕奇知道,就在他吩咐村長調集大車把公爵小姐的行李從博古恰運走的當天早晨,村裡舉行了一次集會,會上決定,不搬走,等著瞧。
  8. This peasant dron it was for whom alpatitch sent on coming from the plundered estate at bleak hills. he ordered him to get ready twelve horses for the princesss carriages, and eighteen conveyances for the move which was to be made from bogutcharovo

    在老公爵下葬的那一天,從被破壞了的童山來的阿爾帕奇把這個德叫來,吩咐他為公爵小姐的馬車準備十二匹馬和十八輛大車,以便從博古恰動身。
  9. Behind the tsar were tchartorizhsky, and novosiltsov, and prince bolkonsky, and stroganov, and the rest, all richly dressed, gay young men on splendid, well - groomed, fresh horses, slightly heated from the gallop

    恰爾托里日斯基諾西利采夫博爾孔斯基公爵斯加諾夫和另外一些侍從,個個都是衣著華麗心情愉快的青年。
  10. Robert forward, an engineer who used to work for hughes air ? craft, has designed a space probe that might reach the stars, not within this century but a little later

    曾在休斯飛機公司工作的工程師?福德,設計出一種雖不能在本世紀但不可能在稍晚一些的時候到達恆星的太空探測器。這個探測器沒有發動器。
  11. Sir walter raleigh visited the famous pitch lake of trinidad in 1595 ; it is said to contain nine thousand million tons of asphalt

    ?利爵士在1595年訪問過立尼達的著名瀝青湖,據說該湖的瀝青容量有90億噸。
  12. Trovada - pavone doesn ' t mind all the multitasking because she gets to spend time with her children

    瓦達帕尼並不介意身兼多職,因為她能夠找到空間陪伴孩子成長。
  13. Amie trovada - pavone laughs at the puzzled look on her neighbors ' faces when they stop by her home and she tells them she doesn ' t have time to go out for lunch

    艾米瓦達帕尼的鄰居停在她家門口邀她一起出去吃午飯,當艾米表示她沒空時,鄰居一臉困惑的表情讓艾米笑了起來。
  14. Space adventures and russia ' s space agency, which is eager to attract extra funds, have sent two tourists into space - - u. s. businessman dennis tito and south african mark shuttleworth - - on week - long trips

    太空探險公司和渴望吸引更多資金的俄斯航天局已將兩名旅行者成功送入太空,進行了為期一周的旅行,他們是美國商人丹尼斯?蒂托和南非的馬克?夏斯。
  15. Match - winner didier drogba - who scored twice following theo walcott ' s opener for arsenal - spoke after the final whistle of his distress at terry ' s injury

    比賽的獲勝者迪迪爾.德巴(在奧.爾科為阿森納率先進球后,他打進了兩球)在終場哨后談到了他對里傷勢的憂傷
  16. " matched against those practices, and the fact that each uk speed camera is painted yellow and sited where there is a proven road safety risk, the vast majority of prosecutions are a fair cop and cameras are supported by around 70 per cent of the population, " said paul watters, head of roads and transport policy for the aa motoring trust

    該協會道路與運輸政策研究部門的負責人保?斯說: 「由於我們沒有採用上述做法,而且英國境內的每一臺測速照相機都被漆成黃色並被放置在公認的事故頻發路段,所以它們所拍攝到的絕大多數超速情況事後都被證實是準確無誤的,同時大約70 %的民眾也對使用這種照相機持支持態度。 」
  17. Bal barbour and the bay harbour islands are quiet upscale residential communities notable for the bal harbour shops, continually ranked one of the top shopping destinations in the world for its concentration of designer boutiques including gucci, fendi, tiffany ' s, roberto cavalli and countless others

    拜爾港和港灣群島是靜謐的高檔住宅社區,以拜爾港商店區(因匯集了包括古琦、芬迪、蒂凡尼、?卡利以及其它無數品牌在內的名品店而一直躋身世界頂級購物勝地之列)而聞名。
  18. Sir walter raleigh

    利爵士
  19. Three newcomers are included with defender gonzalo castro and striker stefan kie ? ling of bayer leverkusen, as well as midfielder roberto hilbert of vfb stuttgart

    三位新招入隊的球員包括來自拜爾?勒庫森的后衛岡薩洛?卡斯和前鋒斯蒂芬?基斯林,以及斯圖加中場伯托?希爾伯
  20. Alpatitch, who came to bogutcharovo a little while before the old princes death, noticed that there was some excitement among the peasants ; and noticed that, unlike bleak hills district, where within a radius of sixty versts all the peasants had moved away, abandoning their villages to be wasted by the cossacks, in the bogutcharovo steppe country the peasants had entered, it was said, into communication with the french, and were remaining in their homes, and there were some mysterious documents circulating among them

    阿爾帕奇是在老公爵臨終前不久來到博古恰的。他發現,在這里的人當中有一種激動不安的情緒,這里與童山地區的情況則完全相反,在那裡方圓六十里內的農民都逃走了,他們把村莊留給哥薩克去破壞。而在博古恰周圍草原地帶,聽說他們跟法國人有過聯系,他們得到過法國人的傳單,這些傳單在他們當中流傳,他們都停留不動。
分享友人