特聘教授 的英文怎麼說
中文拼音 [tèpìnjiāoshòu]
特聘教授
英文
distinguished professor- 特 : Ⅰ形容詞(特殊; 超出一般) particular; special; exceptional; unusual Ⅱ副詞1 (特別) especially; v...
- 聘 : 動詞1. (聘請) engage 2. (定親) betroth 3. [口語] (女子出嫁) (of a girl) get married or be married off
- 教 : 教動詞(把知識或技能傳給人) teach; instruct
- 授 : Ⅰ動詞1. (交付; 給予) award; vest; confer; give 2. (傳授; 教) teach; instruct Ⅱ名詞(姓氏) a surname
- 特聘 : specially invite( or engage)
- 教授 : 1. (高校中最高的職稱) professor 2. (講解說明教材內容) instruct; teach; lecture on
-
Duquesne university appointed xu zhihui as adjunct professor of law on june 1, 2004
2004年6月1日,杜肯大學法學院特別聘請許智慧博士擔任法學副教授。An interaction between atp and high k
博士,特聘教授,博士生導師Liangcai zhou, male, born in 1944 in shanghang, fujian, graduated from jiangxi normal college majoring in fine arts in 1966, is a professorof the college of gine arts, jxnu, an advisor of graduate students specializing in traditional chinese painting, the vice - chaiman of jiangxi atists association an invited artist of jiangxi calligraphy and traditional chinee painting academic
作者:鄒良材男1944年生,福建上杭人, 1966年畢于江西師范學院藝術系,現為江西師范大學美術學院教授、中國畫碩士研究生導師,江西省美術家協會副主席、江西省中國畫研究會副會長、江西書畫院特聘畫家。Prof stiglitz received his liberal arts education at amherst college and obtained his ph d from massachusetts institute of technology. at the age of 27, he was hired by yale as a tenured full professor. he subsequently taught at princeton, oxford and stanford
斯蒂格利茲教授早年于安默斯特學院amherst college就讀,深受該校的博雅教育所薰陶,其後在麻省理工學院mit完成博士課程年僅27歲時,受聘為耶魯大學教授,其後分別在普林斯頓牛津和史丹福等大學任教。Li, q. and j. s. racine ( forthcoming ), " nonparametric econometrics : theory and practice, " princeton university press
作者之一李奇是著名的華人計量經濟學家,擔任德克薩斯農工大學經濟系講座教授和清華大學特聘教授Zhao weimin, minister of pku department of publicity, professor li chengyan, sectary of cpc committee of school of government, and other leaders presented the opening ceremony and awarded certificates to the specially - employed student reporters
北大黨委宣傳部部長趙為民教授、北京大學政府管理學院黨委書記李成言教授、宣傳部副部長孫占龍、政府管理學院副書記李海燕等領導出席,並為特聘記者們頒發了聘書。Ms. xuan yuji, adjunct professor of yanbian administration training center, mr. wang jianxin, chief of baicheng city animal sanitation supervision institution were invited to deliver the lectures
為保證培訓質量,特聘請了延邊州行政學院法學教研部主任玄玉姬和白城市動物衛生監督所所長王建欣兩位專家授課。After this he taught in the english department at the university of western australia until 1991 when he took up the chair of english at la trobe university in melbourne
其後他于西澳大學英文系任教至1991年,便獲墨爾本拉特博大學任聘為英文系教授。Sid, as the continuing education institute of sta, is thus able to engage highly qualified performance experts, in addition to famous and popular actors and actresses to deliver its training courses in drama. these courses are designed for those who are fond of performance and the arts
如今,作為上海戲劇學院繼續教育學院的sid有幸聘請到上戲資深的表演系教師以及現今已活躍在演藝界的影視名人,隆重推出戲劇類業余培訓專業課程設置:表演短訓班主持人培訓少兒芭蕾舞模特訓練美術基礎訓練為所有熱愛表演藝術的朋友們傳授最專業的表演理念以培養出靈性四射,魅力獨特的表演人才Mutual impairment of atp - and high k i increase in ng 108 - 15 cells
李勝男,女,特聘教授,博士生導師。A ceremony was held in beijing, during which the amss director, professor guo lei, presented the appointment letter to professor tang. the honour was in recognition of his " significant contributions to numerical methods for incompressible flow simulations and hyperbolic conservation laws, especially for the development of moving mesh adaptive grid computations.
聘書頒發儀式在北京舉行,由郭雷院長親自頒發。該項殊榮是嘉許湯教授在不可壓流體和雙曲守恆律的計算方法,特別是自適應移動網格方法等方面作出重大的貢獻。Prof. firths first academic post was at the university of stirling. subsequent professional appointments were at victoria university of wellington, the university of colorado, lingnan university, and the hong kong polytechnic university, where he held the post of chair professor of accounting and finance
Firth教授於斯特靈大學開始其第一個教學職務,其後曾在紐西蘭維多利亞大學科羅拉多大學嶺南大學及香港理工大學任教,他更于香港理工大學獲聘任為會計及財務學系講座教授。The course ' s scholarship troop consists of one special engaged professor of the yangtse river scholar, one person of national outstanding youth fund gainer, the doctor tutor ' s 6 people, the professor ' s 11 people, the associate professor ' s ( senior engineer ) 10 people
該學科學術隊伍中包括長江學者特聘教授1名,國家傑出青年基金獲得者1人,博士生導師6人,教授11人,副教授(高級工程師) 10人。The clcc has engaged over one hundred legal experts, scholars, and professors in china and in the hongkong and macao regions to act as its legal consultants. it has also handled various legal matters in close cooperation with tianping law office
中心聘請國內和港澳地區有關的法律專家學者教授律師一百多人擔任法律咨詢顧問,對特定的或重大的法律問題,約請有關法律咨詢顧問提供咨詢意見。Feng - yan sun, professor of fudan university, got her ph. d. degree from the department of neurobiology of
孫鳳艷博士,復旦大學神經生物學專業教授和教育部首屆長江特聘教授。Ph. d. in economics, university of california, san diego ( 1993 ) ; m. a. in economics ( 1988 ), b. s. in physics, xiamen university ( 1985 )
清華大學特聘教授,現任教於美國康乃爾大學。Ph. d. in economics, harvard university ( 1991 ) ; m. s. in mechanical engineering, tsinghua university ( 1982 ). lecturer ( with tenure, equivalent to associate professor ), london school of economics. research and teaching : law and finance
清華大學特聘教授,現任教於英國倫敦經濟學院。清華大學機械工程碩士( 1982年) ,美國哈佛大學經濟學博士( 1991年) 。主要研究和教學領域:法律與金融。Recently, there are one chief professor of “ cheung kong scholars programme ”, three advisors of ph. d, five advisors of master and some teachers and technicians with capability of research and experiment
目前,該學科點的首席學術帶頭人為教育部「長江學者獎勵計劃」特聘教授,該學科點有博士生導師3名,碩士生導師5名,還有多名具有一定科研能力和實驗操作技能的中初級教師和技術人員。The technical staffs of our company is consists of one academician of the chinese academy of engineering, one professor engaged by cheung kong scholars and several full professors, who have been working on energy source environmental protection for over 20 years and owned more than 20 patterns. we own the state - of - art technologies internationally and we are the leader of these areas domestically
公司擁有由浙江大學熱能研究所從中國工程院院士長江計劃特聘教授博導等為主組成的一大批近20年來一直從事能源環保領域研究的強大的技術團隊,擁有各種發明專利20多項,技術達到「國內領先國際一流」水平。分享友人