狂喜的人 的英文怎麼說

中文拼音 [kuángderén]
狂喜的人 英文
ecstatic
  • : Ⅰ形容詞1 (精神失常; 瘋狂) mad; crazy 2 (猛烈; 急劇; 聲勢大) violent; wild 3 (縱情; 無拘束) ...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 狂喜 : wild with joy; rejoice with wild excitement; be ravished with joy
  1. If you are one of those crazy cats who love reflection and the wonderful things you can do with it, then you ll go nuts over groovy s

    如果您屬于那群瘋一員,熱愛反射,歡利用它們能做精彩事情,那麼您將熱衷於groovy
  2. You learned the dry-mouthed, fear-purged, purging ecstasy of battle.

    你體會到戰斗中那種使嘴巴發乾,戰勝了恐懼並排除其他雜念
  3. I hasped the window ; i combed his black long hair from his forehead ; i tried to close his eyes : to extinguish, if possible, that frightful, lifelike gaze of exultation before anyone else beheld it

    我扣上窗子我把他前額上長長黑發梳梳我想合上他眼睛,因為如果可能話,我是想在任何別來看前消滅那種可怕,像活凝視。
  4. " we ' re hot rod builders, dirt bike riders, bicycling enthusiasts, and we love all kind of sports, with or without machines, with or without electronics

    我們是管材玩家、土坡車騎士、單車熱份子,我們好任何運動,不管有沒有機械裝置、需要或不需要電,我們愛健康
  5. And whatever it was, it communicated, apparently, both pleasure and pain in exquisite extremes : at least the anguished, yet raptured, expression of his countenance suggested that idea

    不論那是什麼吧,顯然它給予了極端強烈歡樂與痛苦至少他臉上那悲痛,而又表情使有這樣想法。
  6. Saturnalia was considered a festive time for romans, but christians believed it an abomination ( 3 ) to honor such a pagan ( 4 ) god

    農神節本來是羅馬日子,但是基督教不們祭拜一個異教神。
  7. Within a big blaze of transformative flames he dances ecstatically, exorcising the ugly demons of greedy entanglement with a threatening gesture ; transforming hatred into wisdom with his diamond thunderbolt - sceptre that symbolizes the indestructibility of awareness beyond concepts

    金剛手菩薩在熊熊烈火中舞著其兇煞獰外相驅除了一切邪魔外道?手持金剛杵象徵著不滅佛性能夠化?恨為空性。
  8. It was too soon for a visit from the examining magistrate, and too late for one from the director of the prison, or the doctor ; it must, then, be the visitor he hoped for

    安德烈覺得他心因歡跳著。檢察官不會來得這樣早,醫不會來得這樣遲,所以,這一定是他所盼望來了。
  9. All the faces of those men wore one common expression of joy at the commencement of a long - expected campaign, and enthusiasm and devotion to the man in the grey coat standing on the hill opposite

    在所有這些臉上都有一種共同表情,那就是對久已期待征戰終于開始悅和對那個站在山頭身穿灰色常禮服熱和忠誠。
  10. For a pop psychologist like hitchens all saints are basket cases : hearing voices means schizophrenia, spiritual elation followed by aridity means manic depression

    對于息金斯這樣通俗心理學家來說,所有都是無可救藥:聽到(上帝)聲音好像得了精神分裂癥,和抑鬱交織又好像得了躁鬱癥。
  11. Honestly speaking, the plot structure and the character development of this film do not actually provide too much surprise for me. it is definitely not as superb as i expected

    老實說,喪警劇情和物都不能帶給筆者驚,電影整體表現不如想像中出色。
  12. Men began to throng into the office and call at him over the railing, jovially, sharply, viciously, excitedly

    們開始湧入辦公室,隔著扶手欄桿朝他大喊大叫,有,有橫眉豎眼,有惡意滿懷,有激動不已。
  13. Workaholics get a bad press. they just enjoy what they do. the people who should be castigated are the idlers and wasters forever throwing sickies and whingeing and whining

    8工作也是喊打。工作不就是歡做自己愛做事嘛。予以嚴懲應該是那些懶漢和混子。這伙成天讓犯惡心,只是不停訴苦,不停抱怨。
  14. Miss temple had always something of serenity in her air, of state in her mien, of refined propriety in her language, which precluded deviation into the ardent, the excited, the eager : something which chastened the pleasure of those who looked on her and listened to her, by a controlling sense of awe ; and such was my feeling now : but as to helen burns, i was struck with wonder

    坦普爾小姐向來神態安詳,風度莊重,談吐文雅得體,這使她不至於陷入熱激奮和浮躁,同樣也使看著她和傾聽她,出於一種敬畏心情,不會露出過份悅,這就是我此刻情感。但海倫情況卻使我十分吃驚。
  15. Pain in the neck. pain in the ass

    歡參加舞會
  16. I observed once, indeed, something like exultation in his aspect : it was just when the people were bearing the coffin from the house

    確,我有一次看見在他神色里有著近乎樣子:那正是在們把靈柩抬出屋子時候。
  17. It wore an extraordinary look of piety and peace, as if old men smoked by the door, and girls stood, hands on hips, at the well, and horses stood ; as if the end of the world had come, and cabbage fields and stone walls, and coast - guard stations, and, above all, the white sand bays with the waves breaking unseen by any one, rose to heaven in a kind of ecstasy

    這也籠罩著虔敬與安寧奇異神色,猶如老頭兒倚門抽煙,而女孩兒家站在一旁,雙手放在臀上,守在井邊,馬兒佇立不動;又如世界末日來臨,白菜地與石頭墻、海岸守衛站、而更主要是那被一道道浪頭侵襲而無見證白沙海灣,一切都以一種之態升入了天堂。
  18. At midnight, you will find, from long or short life experiences, something can pacify you only are those past happy or sorrow, black or white worries as well as ever ignorant and frivolous you making those worry

    子夜時分,你會發現,或長或短生經歷里,能撫慰你,只是那些過往、或或憂,或黑或白心事,以及製造那些心事曾經懵懂、輕你。
  19. Susan : i like american tv series very much, and i used to be fan of friends and desperate housewives. i like the characters in the stories

    我也歡美劇,曾經是《六行》和《瘋主婦》超級粉絲,我歡裏面物。
  20. Over and over again, the tempter of souls had thrust this idea upon hester s contemplation, and laughed at the passionate and desperate joy with which she seized, and then strove to cast it from her

    類靈魂誘惑者一再把這個念頭塞進海絲特腦海,還嘲笑著搜住她情慾和,然後又竭力讓她拋掉這一念頭。
分享友人