狂熱病 的英文怎麼說

中文拼音 [kuángbìng]
狂熱病 英文
monomania
  • : Ⅰ形容詞1 (精神失常; 瘋狂) mad; crazy 2 (猛烈; 急劇; 聲勢大) violent; wild 3 (縱情; 無拘束) ...
  • : Ⅰ名詞1 (疾病; 失去健康的狀態) illness; sickness; disease; malum; nosema; malady; morbus; vitium...
  • 狂熱 : fanaticism; fanatical; feverish; rabid; fever
  1. Bobby carter shows all the symptoms of china fever

    博比.卡特患上了中國狂熱病
  2. Pseudorabies virus ( prv ) is the causative agent of aujeszky ' s disease, which results in significant losses in pig husbandry. thymidine kinase ( tk ) gene is one of the main virulent genes of prv, and it is essential to the propagation of prv in the nerve tissues, but dispensable for virus replication and infection in other tissues

    是由偽毒( pseudorabiesvirus , prv )引起的家畜和多種野生動物的一種以發、奇癢、呼吸和神經系統疾為特徵的急性傳染,妊娠母豬可發生死胎和流產,是危害養豬業的一個重要傳染
  3. A fever of curiosity urged it forward, that kind of parisian curiosity which is as violent as an access of positive unreason. everybody wanted to see nana

    一種好奇的驅使人們要知道娜娜,這是巴黎人的好奇心,其瘋程度達到了無以復加的地步,簡直像發作似的。
  4. Class infectious diseases shall include viral hepatitis, bacillary and amebic dysentery, typhoid and paratyphoid, aids, gonorrhea, syphilis, poliomyelitis, measles, pertussis, diphtheria, epidemic cerebrospinal meningitis, scarlet fever, epidemic hemorrhagic fever, rabies, leptospirosis, brucellosis, anthrax, epidemic and endemic typhus, epidemic encephalitis b, kala - azar, malaria, and dengue fever

    乙類傳染是指:毒性肝炎、細菌性和阿米巴性痢疾、傷寒和副傷寒、艾滋、淋、梅毒、脊髓灰質炎、麻疹、百日咳、白喉、流行性腦脊髓膜炎、猩紅、流行性出血、鉤端螺旋體、布魯氏菌、炭疽、流行性和地方性斑疹傷寒、流行性乙型腦炎、黑、瘧疾、登革
  5. B class infectious diseases shall include viral hepatitis, bacillary and amebic dysentery, typhoid and paratyphoid, aids, gonorrhea, syphilis, poliomyelitis, measles, pertussis, diphtheria, epidemic cerebrospinal meningitis, scarlet fever, epidemic hemorrhagic fever, rabies, leptospirosis, brucellosis, anthrax, epidemic and endemic typhus, epidemic encephalitis b, kala - azar, malaria, and dengue fever

    乙類傳染是指:毒性肝炎、細菌性和阿米巴性痢疾、傷寒和副傷寒、艾滋、淋、梅毒、脊髓灰質炎、麻疹、百日咳、白喉、流行性腦脊髓膜炎、猩紅、流行性出血、鉤端螺旋體、布魯氏菌、炭疽、流行性和地方性斑疹傷寒、流行性乙型腦炎、黑、瘧疾、登革
  6. Under favourable circumstances this subjectivism manifested itself in petty - bourgeois revolutionary fanaticism and impetuosity, but in times of adversity, as the situation worsened, it changed successively into desperate recklessness, conservatism and flightism

    這是環境順利時小資產階級的革命和革命急性的表現;環境困難時,則依照情況的變化以次變為拚命主義、保守主義和逃跑主義。
  7. Similarly, though with a subtle difference, a species of fervour or intoxication, known, without doubt, to have led some persons to brave the guillotine unnecessarily, and to die by it, was not mere boastfulness, but a wild infection of the wildly

    同樣,雖然有微妙的不同,某些人又無疑曾受到某種和激動的支使去跟斷頭臺作過徒然的斗爭,結果死在斷頭臺上。這並非言過其實,而是受到瘋震撼的公眾在心靈傳染上的一種瘋
  8. Abuses also came with the fever and excitement of railroad building.

    鐵路建設的高潮和也帶來了種種弊
  9. Strictly, mania is a kind of madness which makes people violent

    嚴格地說,是一種使人極端性的精神
分享友人