狼狽為 的英文怎麼說

中文拼音 [lángbèiwéi]
狼狽為 英文
hand in glove(with)
  • : 名詞1. [動物學] (哺乳動物, 形狀似狗) wolf 2. [天文學] (天狼星) the sirius3. (姓氏) a surname
  • : 名詞(傳說的獸名, 像狼, 前腿很短) an wolf-like animal with short forelegs
  • 狼狽 : in a difficult position; in a tight corner
  1. Were they in collusion ?

    她們在狼狽為奸嗎?
  2. She was not disconcerted by my embarrassment.

    她並沒有因我的相而感到局促不安。
  3. But i soon give up that notion for two things : she d be mad and disgusted at his rascality and ungratefulness for leaving her, and so she d sell him straight down the river again ; and if she didn t, everybody naturally despises an ungrateful nigger, and they d make jim feel it all the time, and so he d feel ornery and disgraced

    她準定會發火,又氣又恨,認他不該如此忘恩負義,竟然從她那兒逃跑。這樣,她會乾脆把他賣掉,再一次把他賣到下游去。如果她不是這么干,大夥兒自然會一個個都瞧不起忘恩負義的黑奴,他們勢必會叫傑姆時時刻刻意識到這一點,搞得他不堪無地自容。
  4. The sweet creature turned all colours in her confusion, feigning to reprove a slight disorder in her dress : a slip of underwood clung there for the very trees adore her

    我那甜姐兒得飛紅了臉,假裝整理稍微弄亂了的衣裳。矮樹叢的一截小樹枝巴在上面了,因連樹棵子都愛慕她。
  5. In addition to showing the strong feelings engendered by intrusive or irrelevant ads, the comment also illustrates the extent to which pop - ups have become associated with unsavory content

    這條評論一方面反應出了不相干的擾民廣告會引發多麼強烈的抵觸情緒,另一方面也反應出了彈出廣告常常與令人反感的內容狼狽為奸。
  6. During a visit, the boy leaves his father with a missing ear in a violent attack. a decade later, the now grown - up son returns to his hometown

    父親靈機一觸,開始教唆小孩潛進人家的屋裡去偷東西。小孩每次去偷東西都飽受驚嚇,他無法再與父親狼狽為奸,卻也不知何去何從。
  7. The truth is that the two wolves ganged up and kidnapped baby sheep. when they got to the house, they found the windows were too high for them

    原來,"狼狽為奸" 。一起來到羊寶寶的窗戶外,窗戶很高,都不能爬進去。
  8. The judge was found hand in glove with the thieves to steal

    這個法官被發現和賊狼狽為奸進行偷竊活動。
  9. My business partner was conspiring with the local officials against me all along

    我那個同鄉,和那個地方官狼狽為
  10. And then they fornicate

    然後便開始狼狽為
  11. He has all along worked hand in glove with them and they are birds of the same feather

    他和他們一直勾結在一起狼狽為奸,是一丘之貉。
  12. The second form is reciprocal altruism, or “ you scratch my back and i ' ll scratch yours ”

    另一種形式則是互惠型的利他行,或稱狼狽為奸,唯利是圖」 。
  13. My father and my brother rowland knew all this ; but they thought only of the thirty thousand pounds, and joined in the plot against me

    我父親和我哥哥羅蘭對這些情況都知道,但他們只想到三萬英鎊,並且狼狽為奸坑害我。
  14. In this now universal contamination of the environment, chemicals are the sinister partners of radiation in changing the very nature of the world the very nature of its life

    在當今這種對環境的普遍污染中,化學製品與輻射狼狽為奸,改變著地球的自然狀態,也就是改變著地球上生命的自然狀態。
  15. Applause. ) and terrorist leaders who urged followers to sacrifice their lives are running for their own. ( applause. )

    (掌聲)那些驅使追隨者賣命的恐怖主義頭目們了保住自己的性命正在逃竄。
  16. I'm having a hell of a wild time demonstrating this car.

    展示這種車子,把我搞得不堪。
  17. Had elizabeth been at leisure to be idle, she would have remained certain that all employment was impossible to one so wretched as herself ; but she had her share of business as well as her aunt, and amongst the rest there were notes to be written to all their friends in lambton, with false excuses for their sudden departure

    縱使伊麗莎白能夠偷閑摸空跟她談談,在這種不堪的情況下,哪裡還會有閑情逸致來談這種事,何況她也和她舅母一樣,有多少事情要料理別的且不說,藍白屯所有的朋友們就得由她寫信去通知,執行捏造一些借口,說明他們什麼要突然離去。
  18. He felt a shock himself, and a blush of embarrassment shone faintly on his sunburned cheeks, though to him it burned as hotly as when his cheeks had been exposed to the open furnace - door in the fire - room

    他自己也震驚了。他那太陽曬黑的臉上露出了不安的淡淡紅暈,其實他已燥熱得彷彿暴露在鍋爐間的烈火面前。
  19. I still recall that the water supply would be cut off suddenly, and many students who were taking their showers would not be able to rinse the soap suds off their bodies

    我還記得,有很多同學在沖涼時,水供突然中斷,滿身都是肥皂的泡沫,卻沒有水清洗,情況頗
  20. Though palpably a radically altered man, he was still a commanding figure, though carelessly garbed as usual, with that look of settled purpose which went a long way with the shillyshallyers till they discovered to their vast discomfiture that their idol had feet of clay, after placing him upon a pedestal, which she, however, was the first to perceive

    盡管一眼就看得出他簡直完全換了個人,可依然保持著凜然的氣概。衣著雖然還像往日那樣隨隨便便,他的眼神卻顯示出堅定的意志,使那些優柔寡斷者感受很深。他們把他捧上寶座后,才發現他們的偶像那雙腳是泥土做的,從而大
分享友人