獨醉 的英文怎麼說

中文拼音 [zuì]
獨醉 英文
renwox
  • : Ⅰ形容詞(一個) single; only; sole Ⅱ副詞1 (獨自) alone; by oneself; in solitude 2 (唯獨) only...
  • : Ⅰ名詞1 (沉迷; 過分愛好) be addicted to; indulge in 2 (用酒泡製) steep (crab shrimp etc ) in...
  1. Aeon company present the multi - functional ventilator of large screen. . .

    Aeon7500麻工作站採用多項特的專有技術,成為國內麻機製造業的里程碑。
  2. Special hook design could help anesthetists to solve all kinds of difficult intubation operations. by utilizing light - guide fiber device, the new - style kang antai elbowed laryngoscope is more advanced and convenient

    特的彎鉤設計可協助麻醫生解決各類疑難插管,新型的康安泰彎頭喉鏡運用光導纖維裝置,設計更先進,使用更方便。
  3. The natural bornite has stains and spots on the surface, showing a beautiful picture against a golden yellow background. yunnan tea is finely made, good in quality, and has a good assrtmnent. popular products include dianhong, dianliu, puercha, tuocha and qizhibing. the city of spring plants many varieties of flowers all the year round. now total number amounts to 400

    在雲南民族村裡,吉祥的傣寨白塔,壯觀的白族大理三塔,高聳的彝族圖騰柱,源遠流長的納西東巴文化,佤族的木鼓布朗族的婚俗基諾族的太陽鼓拉祜族的蘆笙舞奇特的摩梭人母系社會形態驚險的傈傈族上必杜活動以及風趣的亞洲群象表演,精美特的民族風味美食,會令您陶其中,流連忘返。
  4. Dead hour only one person get drunk, so - called lend wine to dissipate grief sorrow to worry more, the feeling wine leads three bosom sorrow awake, feel keenly center of the chest at the moment if the elephant presses heavy stone sort hard breath, is why, do like this of is reason for wanting to temporarily forget

    深夜一人喝,所謂借酒消愁愁更愁,只感酒過三懷憂清醒,此刻,深感心口如象壓重石般難以呼吸,是為何,這樣做的原因只為了是要暫時遺忘嗎?
  5. Daguenet, nevertheless, began chaffing and obliged him to swallow a big glassful of water, asking him at the same time what he would do if he were to find himself alone with a woman, seeing that three glasses of champagne were able to bowl him over

    達蓋內仍然跟他開玩笑,強迫他喝下一大杯水,還問他,既然三杯香檳酒就把他倒在地,如果他同一個女人單在一起,他該怎麼辦呢。
  6. The spirit moving him, he would much have liked to follow jack tar s good example and leave the likeness there for a very few minutes to speak for itself on the plea he.

    他在興頭兒上,頗想學學水手的好榜樣,借口要把照片稍微撂上幾分鐘,聽任它發揮魅力,那麼對方就可以自陶於對美人兒的欣賞中了。
  7. Marianne moore is another extremely original poet.

    馬里安莫爾也是一個創的詩人。
  8. If you have a bird - eye view of east lake, you may find it is very much like a marvelous potted landscape bonsai. tourists are intoxicated by the beauty of the natural scenery at east lake

    湖中崖壁蹉砣,有的對峙如門,有的倒懸若墮,有的深曲如洞,水色深黛清涼幽靜,巧奪天工之奇觀,其風格特,使人陶
  9. In addition, sociocultural reasons such as alcoholic beverages generally being consumed only at parties and during mealtimes, strong social sanctions against drunkards and drunken behavior, and the presence of a strong confucian moral ethic, have accounted for the drinking behavior of chinese individuals

    而社會文化原因,如不鼓勵飲、酒鬧事被視為禁忌、以及尊循孔夫子的禮教等等,也都是常被引用來解釋,為何華人會出現有較低酒癮盛行率。
  10. A person takes a stroll in the light drizzle alone, fantasizing an oneself the light song graceful dance in soft and soft rain, in the deeply drunk rain, the mood also floats in the sky

    一個人自在細雨中漫步,幻想著自己在柔柔細雨中輕歌曼舞,沉雨中,心情亦飛揚
  11. Being pure and inexperienced, she does not know that she is stepping into a trap that is set up by the " five tigers ". luckily, she comes across a mysterious drunk man ( yue hua ) who appears to be a skillful and profound martial arts master

    本片故事講述武林高手金燕子(鄭佩佩)為了營救被五虎大盜擄去的兄長,闖龍潭,后慘遭暗算,幸而遇上武功深不可測的俠范大悲(岳華) ,才能殺出重圍。
  12. Chinese restaurant, western restaurant, engaged the famous cook for the delicacies, it is the best place for your banquet

    芙蓉宴中餐廳丹蕊芙露西餐廳,名廚烹飪,風味特,琴聲悠揚,是您理想的宴會場所。
  13. He alone lives, while other people, slaves of ceremony, let life slip past time in a kind of dream

    立生活,而別人是繁文縟節的奴隸,在生夢死之中聽從生命悄然流逝。
  14. Marianne moore is another extremely original poet

    馬里安?莫爾也是一個創的詩人。
  15. Although i was not particularly absorbed with the love, death and sorrow of the story, i looked forward to seeing this northern european country ? norway

    雖然我不曾被故事里愛情、死亡、悲傷迷,卻很是嚮往挪威這個國家。
  16. To be intoxicated by a single glass of wine ; i have experienced this pleasure when i have drunk the liquor of the esoteric doctrines. " i kept homer ' s iliad ( 2 ) on my table through the summer, though i looked at his page only now and then

    不堪一盞,唯我獨醉,那些奧意令人如飲瓊漿」整個夏天荷馬的《依利亞特》攤放在桌上,盡管我只是偶爾翻看他的頁章。
  17. Guess that ' s why the poets travels in the seas of words and throughts, struggling to find the right lyric for a line. guess that ' s why artists paint the sky with so many stars, coloring the night from vast loneliness

    也許正是如此,詩人們在詞匯和思想的汪洋中追尋著,試著找到每一個讓詩句天衣無縫的詞語;也許正是如此,畫家們在繽紛的光和影中心的尋覓,將那無邊蒼穹點亮繁星,來慰藉每一個孤的心。
  18. Sun hung kai real estate agency sales marketing manager jinnys lau said : " the vineyard is such a luxurious house project so rare in the market that it offers an ideal home for those who truly know the good things in life. we have put in a lot of effort into the design, planning and names of the facilities of club vineyard, to provide residents vineyard living. such as white grapes dining room, red grapes dining room and savoury bbq are named after grape varieties, and facilities such as steam room, vin spa and the lawns have names related to wine making

    為了讓住戶全面體驗特的法國酒莊式生活,我們于葡萄會的設計和規劃,以至會所的設施命名都極盡心思,如白葡萄宴會廳紅葡萄宴會廳葡萄香燒烤場等都以葡萄特色而命名,貫徹葡萄會的高貴格調而心釀蒸氣浴酒心水療心草原等設施均配上與釀酒有關的名稱,讓住戶隨時隨地領略法國葡萄園酒莊悠然神往的迷人韻味。
  19. The elaborately - planned event began with a chinese zither recital, followed by choral singing that captivated the hearts of audience members. next, a piano and violin duet gave immense pleasure to music lovers, who also enjoyed a tenor s singing, which left the whole auditorium reverberating with the sound of his vibrant voice. the audience also cheered and applauded a brilliant folk dance, followed by a romantic musical dialogue between a harp and a flute that pushed the event to a soul - elevating climax

    在同修們精心的策劃下,當天演出的內容首先由古箏彈奏揭開序幕,緊接著是合唱團的演唱,悠揚的歌聲令人沈不已小提琴與鋼琴的合奏,更是動聽悅耳高亢的男高音唱,音質特,餘音繞梁精湛的民族舞蹈,則贏得滿堂喝采最後壓軸是豎琴與長笛的合奏,浪漫動人的曲調,將現場帶入另一波高潮,結束了這場音樂的對話。
  20. Based in the netherlands and the usa, organon is a global leader in the creation of innovative medicine for gynecology, mental health, anesthesia & cardiovascular disease

    歐加農公司以荷蘭和美國為基地,從事婦科、精神健康科、麻科及心血管科等創新藥物的研製和生產,在全球范圍內占鰲頭。
分享友人