獲得國會批準 的英文怎麼說

中文拼音 [huòdeguókuàizhǔn]
獲得國會批準 英文
win congressional approval
  • : Ⅰ動詞1. (捉住; 擒住) capture; catch 2. (得到;取得) obtain; win; reap 3. (收割) reap; harvest Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (國家) country; nation; state 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (代表國家的) national; of ...
  • : 會構詞成分
  • : Ⅰ動詞1 (在下級的文件上寫下意見) write instructions or comments on (a report from a subordinate...
  • : Ⅰ名詞1 (標準) standard; guideline; criterion; norm 2 (目標) aim; target Ⅱ動詞1 (依據; 依照)...
  • 獲得 : 1. (取得; 得到) acquire; gain; obtain; win; achieve 2. [生物學] acquisition
  1. Marble, golden jade, large granular, super white, solid including ivory, sky blue, green and black colour etc, archaize and double loading polished tile in sizes of 500x500mm, 600x600mm and 800x800mm are available for supply in brand of " shunli " and " haohong ". for meeting the international demand, made to order design, oem and special packing of our client are negotiable and workable

    優秀民營企業綠色建築陶瓷家質量檢測合格建材產品等證書,被中建材市場協授予「質量服務信譽aaa級企業, 」 「綠色建材產品」並嚴格執行iso9002際質量環境標體系管理,並首通過家強制性3c認證,確保了系列產品的優良品質。
  2. He will not become a stateless person after disclaiming chinese nationality

    他在籍變更后,不變成無籍人士。
  3. He will not become a stateless person after disclaiming chinese nationality. 2

    他在籍變更后,不變成無籍人士。
  4. Approved by shanghai municipal education commission in 1994, this independent educational institution is mainly involved in training and cultivating administrative, professional and comprehensive personnel for foreign enterprises and representative offices

    於1994年上海市教育委員正式,是具有獨立法人資格的社力量辦學機構,《中華人民共和力量辦學許可證》 。主要從事培訓外資企業和外商機構所需的管理人才、專業人才和復合型人才。
  5. Approved by the ri board after authorization by the 2001 council on legislation, the project allows participating clubs to relax some rules, an experiment aimed at attracting younger busy leaders

    際扶輪理事2001年立法議授權,這項計劃后,讓參與試辦計劃的扶輪社以松綁某些規則,以吸引較年輕、忙碌的領袖人物。
  6. A successful applicant will be issued with a certificate of naturalization as a chinese national on payment of the prescribed fee. if your application is submitted through the chinese diplomatic and consular mission, the certificate will be issued to you through the concerned mission

    當你的申請,在繳交指定費用后,你將發加入中籍證書。如果你的申請是透過中駐外使、領館遞交的,該證書經有關使、領館發給你。
  7. When i was in charge of jiangsu certified public accountants, we were given the title of advanced group by ministry of finance and ministry of labor because of our outstanding achievment

    省所是家最早十三家執行股份試點企業募集公司業務資格單位之一,本人亦屬可執行此項業務的注冊計師。
  8. According to the reuters news agency, the plan now needs to be approved by environment ministers before the end of the bali meeting

    根據路透社的報道,該計劃需要在巴厘島議結束之前環境部長的
  9. The six winning schools were awarded cash prizes sponsored by the bochk. the cash prizes would be used to set up or refurbish permanent environmental resource centre environmental education centre environmental quality monitoring centre on the campus and any other proposals as approved by the ecc and the sponsor

    六間獎學校銀行香港有限公司贊助現金獎,在校內設立環境資源中心環境教育中心環境質素監察中心或其他環保及贊助機構共同的計劃。
  10. In january, 2005, the national standard promulgated for the catalytic converter of gasoline automobile, which is drafted by our company together with kunming institute of precious metals won the third prize of the china nonferrous industry science and technology

    該項目計劃總投資16000萬元,在桂林建設全最大的機動車排放控制催化轉化技術的產業化基地,若項目正式立項后,家將給予1000萬元左右的債資助,這將大大提升我公司的技術經濟實力和品牌效應。
  11. Article 9 the investor, with the intention to substantially control the listed company by means of contract transfer, after having received the approval in accordance with item ( 1 ), item ( 2 ), item ( 3 ) and item ( 4 ) in article 8, shall submit the acquisition statement and the related documents to china securities regulatory commission, and after the check and approval by china securities regulatory commission, conduct stock transfer confirmation procedures, transact registration transfer procedure in securities registration and clearing institutions

    第九條投資者擬通過協議轉讓方式構成對上市公司的實際控制,按照第八條第(一) 、 (二) 、 (三) 、 (四)項的程序后,向中證監報送上市公司收購報告書及相關文件,經中證監審核無異議後向證券交易所辦理股份轉讓確認手續、向證券登記結算機構申請辦理登記過戶手續。
  12. Chemba was approved by the education ministry of china and the academic degrees committee of the state council in 1999

    Chemba於1999年教育部和務院學位委員
  13. The telecommunications industry association ( tia ), the european telecommunications standards institute ( etsi ) and international telecommunications union ( itu ) has ratified ipos protocol. furthermore, it is the first global standard for the global satellite industry

    該協議現已通信工業協( tia ) 、歐洲電信標( etsi )和際電信聯盟( itu )的,成為首個全球衛星行業標
分享友人